采桑子重陽寫作背景
《采桑子·重陽》是一首革命時(shí)代背景下、作者個(gè)人經(jīng)歷了一些挫折之后,重新出發(fā)的詩作。行文有借鑒古人作品并升華之處,詩作容易體會(huì)和理解,可以快速成誦,也能從中領(lǐng)悟到一定的道理哦。
從毛澤東《采桑子·重陽》的修改談煉字
《采桑子·重陽》最早作為《毛澤東詞六首》之一正式發(fā)表于1962年5月號(hào)《人民文學(xué)》,當(dāng)時(shí)標(biāo)題為《采桑子》。1963年12月人民文學(xué)出版社出版的《毛主席詩詞》收入此詞,標(biāo)題改為《采桑子·重陽》。
據(jù)有些資料披露,這首詞正式發(fā)表前有一稿。把兩稿對(duì)照如下
修改稿 原稿
人生易老天難老, 一年一度秋風(fēng)勁,
歲歲重陽。 不似春光。
今又重陽, 勝似春光。
戰(zhàn)地黃花分外香。 寥廓江天萬里霜。
一年一度秋風(fēng)勁, 人生易老天無老,
不似春光。 歲歲重陽。
勝似春光, 今又重陽,
寥廓江天萬里霜。 但看黃花不用傷。
(見龔國(guó)基著《毛澤東與詩》210頁)
《采桑子·重陽》的定稿與未定稿相比,除了上下闋顛倒以外,還有兩處較大的修改:一是“人生易老天無老”改為“人生易老天難老”;二是“但看黃花不用傷”改為“戰(zhàn)地黃花分外香”。從這幾處的修改,可以看出煉字的功夫。
一、上下闋顛倒后,意境和結(jié)構(gòu)都大不同了。開頭就用一個(gè)深刻的哲理奇峰突起:“人生易老天難老”;緊接著扣題,雖然“歲歲重陽”,但是今天的重陽可不同了,是在戰(zhàn)地,感受分外深切。這樣由思緒到黃花再到秋風(fēng),最后飛到萬里寥廓江天。全詞由無邊到眼前,再由春光到無邊,結(jié)構(gòu)上曲折起伏,又完整綿密。
二、“人生易老天無老”改為“人生易老天難老”,改動(dòng)一字,但是思考頓深。“天無老”是膚淺的直覺,“天難老”反映了對(duì)宇宙空間上無邊無際、時(shí)間上無始無終的深刻認(rèn)識(shí)。“人生易老”與“天難老”之間,又包孕了對(duì)有限與無限而辯證認(rèn)識(shí)(若干個(gè)有限組成無限,而又永遠(yuǎn)到不了無限)。
三、“但看黃花不用傷”改為“戰(zhàn)地黃花分外香”。“不用傷”是有傷而不傷的自我解脫,“分外香”是用心去感受從未有人感受過的境界。很多分析都去聯(lián)系此時(shí)毛澤東此時(shí)的處境和心情,其實(shí)用不著;這兩個(gè)句子一比較,高下立現(xiàn)。
其實(shí),詩詞中的“煉字”根本目的還是為了“煉意”,也就是為了更好地表現(xiàn)詩詞的意境。“煉字”必須以“煉意”為前提才有價(jià)值。“字”是出墻紅杏,“意”是滿園春色。因此無句無篇也就說不上煉字。只有篇中煉句,句中煉字,切合題旨,切合情景,做到語意兩工,這樣煉出來的字才能真正靈光四射。《采桑子·重陽》的定稿在未定稿的基礎(chǔ)上作了幾處改動(dòng)后,單獨(dú)看改動(dòng)之處,可能覺不出有多好,可是如果把改動(dòng)之處放到整首詞中來看,再聯(lián)系當(dāng)時(shí)的寫作背景仔細(xì)品味,詞篇的字里行間洋溢著的革命樂觀主義精神就感人至深了。
采桑子重陽
人生易老天難老
歲歲重陽 今又重陽
戰(zhàn)地黃花分外香
一年一度秋風(fēng)勁
不似春光 勝似春光
寥廓江天萬里霜
寫作背景 “重陽”,陰歷九月初九,古人以九為陽數(shù),故稱九月初九為重陽節(jié)。10月11日就是重陽節(jié)。這年5、6月間,紅四軍攻占龍巖,蔣介石組織兵力會(huì)剿紅軍,紅四軍主力配合當(dāng)?shù)赜螕魬?zhàn)爭(zhēng),9月21日,攻占上杭,擊敗敵人的會(huì)剿。此時(shí)毛澤東已經(jīng)離開紅四軍的領(lǐng)導(dǎo)崗位,他深入上杭、永定的農(nóng)村,一面養(yǎng)病,一面領(lǐng)導(dǎo)地方土地革命斗爭(zhēng)。這年10月11日,毛澤東來到上杭,這時(shí)的閩西山區(qū),黃色的野花競(jìng)相開放,毛澤東面對(duì)怒放的野菊花吟成了這首詞。