中文一二三区_九九在线中文字幕无码_国产一二区av_38激情网_欧美一区=区三区_亚洲高清免费观看在线视频

首頁 > 范文大全 > 導游詞 > 導游詞范文 > 大昭寺導游詞十篇

大昭寺導游詞

發布時間:2023-11-15

大昭寺導游詞十篇

大昭寺導游詞 篇1

  首先歡迎大家到拉薩旅游,我是你們拉薩之旅的導游王彬,大家可以叫我小王或小彬,皮膚有點黑,是常年在高原的原因吧,但這可是健康的皮膚喲,坐在我旁邊的就是我們的衛士級人物了,扎西德勒師傅了,大家可以簡稱他是扎德師傅,扎西德勒的意思是——吉祥如意,希望各位遠道而來的客人們也能事事順心,吉祥如意,F在我們的目的地是藏學文化最為渾厚,的神地,也是世界上海拔最高,規模最大的宮殿群——布達拉宮,現在汽車距布達拉宮還有一段車程,大家可以一邊觀賞車外的高原風光,一邊聽小王我介紹一下布達拉宮的情況。

  “布達拉”是藏語譯音,即“普陀羅”。相傳,藏傳佛教徒認為紅山可與觀世音的圣普陀羅山媲美,就把它比作第二個普陀羅,布達拉宮由此得名。布達拉宮是一座集宮殿與寺院與一體的古建筑群主樓高13層,高113米,海拔3700米;面積約12萬平方米。布達拉宮始建于公元7世紀,是藏王松贊干布為迎娶的唐朝文成公主而建。,修建殿室999間,連同原有建筑紅樓共1000間。在藏傳佛教中宣傳的有“三界”之說。三界即:“欲界”。我們可以看到布宮的整體布局,把紅宮、白宮和“雪”由上而下分作三個層次段縱向排列,充分體現了藏傳佛教的“三界”之說。好了,我們到了布達拉宮前廳廣場了,請大家帶好行李,隨我下車。布達拉宮整體為石木結構宮殿外墻厚達2~5米,基礎直接埋入巖層。墻身全部用花崗巖砌筑,高達數十米,每隔一段距離,中間灌注鐵汁,進行加固,提高了墻體抗震能力,堅固穩定。沿著這些階梯向上,我們就可以到布達拉宮的薩松郎杰了,階梯比較多又是在高原,所以大家慢點。

  先后流浪到青海、甘肅、蒙古、四川、印度、尼泊爾等地,曾當過乞丐,送過尸體,生活極為艱苦。由于接觸過廣大的勞動人民,有豐富的生活實踐,他從而寫出著名的詩歌集,這部詩歌現在被網絡熱傳,就是《倉央嘉措情歌》,記得有首舒緩的詩,《見與不見》你見,或者不見我我就在那里不悲不喜觀過其美甘丹,我們來這邊看看宮殿長廊,布達拉宮內部繪有大量的壁畫,構成一座巨大的繪畫藝術長廊,先后參加壁畫繪制的近有二百人,先后用去十余年時間。壁畫的題材有西藏佛教發展的歷史,無世達喇嘛生平,文成公主進藏的過程,我們現在對布達拉宮的主體建筑的功能、歷史背景及其地位、文化價值都有了大致的了解,相信會給大家留的印象是深刻的。事實上,以布達拉宮價值論,幾乎是用金子堆起的宮殿,它的整體布局顯示了佛法的神威,鼓勵人們回避現實矛盾,一心追求超脫塵世,飛向佛國的境界,布達拉宮的建筑藝術,主要顯示了藏族傳統的建筑形式和石木結構等風格,同時也吸收了漢族方面的梁架、斗拱、金頂、藻井等特色。

大昭寺導游詞 篇2

  拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。它位于西藏高原中部,海拔3650米,四面環山,地勢平坦,氣候溫和,全年日照時間約3000小時,故有日光城美譽。

  在公元七世紀中葉,松贊干布在這里建立了吐蕃王朝。唐朝時,文成公主進藏后建議用白山羊背土填湖建廟。寺廟建成之后為紀念建寺和山羊的功勞,于是就將寺廟命名為惹薩,后來呢又成為了這座城的名字,并演化為拉薩,意為羊土城。

  上千年來,這里曾幾度成為西藏政教活動中心,于是拉薩成為名副其實的神圣之地。

  在一般人的印象中,拉薩是由布達拉宮、八角街、大昭寺、色拉寺、哲蚌寺以及拉薩河構成的,但西藏人認為,嚴格意義上的拉薩只是指布達拉宮,大昭寺和圍繞大昭寺而建立起來的八角街。接下來就讓我帶領大家游覽真正的拉薩把。

  我們現在所看到的就是舉世聞名的布達拉宮了,是不是感覺很震撼呢。

  布達拉是藏語譯音,即普陀羅。相傳,藏傳佛教徒認為紅山可與觀世音的圣普陀羅山媲美,就把它比作第二普陀羅山。

  布達拉宮建于公元七世紀,是藏王松贊干布為遠嫁西藏的文成公主建的。修建殿室999間,連同原有建筑紅樓共1000間。它是當今世界上海拔最高、規模最大的宮殿式建筑群,海拔3700多米,占地36萬平方多平方米。

  說了那么多,大家還不知道布達拉宮是由哪幾部分組成的呢。

  布達拉宮城包括四大部分:紅宮、白宮、山后的龍王潭,還有山腳下的雪。

  大家看這座建筑,有沒有覺得異常的光彩奪目呢,這就是著名的大昭寺了。

  大昭寺位于拉薩市中心,距今已有1350年的歷史了。是西藏現存最輝煌的吐蕃時期的建筑,始建于公元647年,由松贊干布、唐文成公主和尼泊爾尺尊公主共同興建,經歷多次擴建,才形成了如今占地25100多平方米的宏偉規模。寺里有20多個殿堂,主殿高四層,鎦金銅瓦頂,輝煌壯觀。具有唐代建筑風格,也吸取了尼泊爾和印度建筑的藝術特色。

  關于大昭寺的來歷有這樣一段傳說。

  那是1300年前,那時的拉薩還是一片荒原與湖沼。藏王為了供奉尼泊爾尺尊公主帶來的8歲釋迦牟尼等身像,想在這里建一座寺廟。相傳,寺廟是白天建起,夜里就倒塌。寺廟是一直建不起來。后來文成公主來到了這里,因為懂得陰陽八卦,就解釋說,整個青藏高原是個仰臥的羅剎女。這個魔女呈人形,頭朝東腿朝西仰臥著。大昭寺所在的湖泊正好是羅剎女的心臟,湖水乃其血液。所以文成公主說想建寺必須先填湖,首先把魔女的心臟給鎮住。然后她還同時推薦了另外十二個小寺廟在邊遠地區,鎮住魔女的四肢和各個關節,共建了十三座寺院。

  值得一提的是,現在大殿正中供奉著的是文成公主從長安帶來的釋迦牟尼12歲等身鍍金銅像。尼泊爾尺尊公主帶去的8歲釋迦牟尼等身像則在八世紀被轉奉在小昭寺里。

  藏族人稱頭戴王冠的釋迦牟尼像為“覺臥”。朝圣者都用前額碰一下“覺臥”的膝蓋,認為可以為自己、為朋友、甚至為朋友的朋友祈禱。偏遠地區來的信徒替同村人給“覺臥”獻上捎來的哈達,就像給“覺臥”帶口信一樣。

  大昭寺是藏傳佛教的信仰中心,寺廟終日香火繚繞,信徒們虔誠的在叩拜,萬盞酥油燈長明,這些都記錄著朝圣者永不止息的足跡。

  參觀完了大昭寺當然的看看我們古老又熱鬧的八角街了。現在大家是否已經感受到了濃郁的藏族生活氣息了呢?

  八角街是帕廓街的音誤。帕廓的意思是圍繞大昭寺的街道。

  八角街呈圓形,仿佛是一座巨大的時鐘,輝煌壯麗的大昭寺就是鐘軸。按西藏佛教徒的說法,以大昭寺為中心繞一周稱為“轉經”,以示對供奉在大昭寺內的釋迦牟尼佛之朝拜。八角街還是藏傳佛教信徒轉經的最主要的線路,每天都有磕著三步等身長頭的人來到這里到大昭寺前朝拜佛祖。這些朝圣者有些甚至是十幾歲的孩子。他們往往都是真正從幾千里外一步一長頭磕到拉薩來朝佛的。不但路途遙遠,而且又不能打零工掙錢,為了朝圣,他們在途中必須忍受十分清苦的生活。

  八角街是西藏著名的商業中心,是西藏重要的商品集散地。目前,八角街內有120多家手工藝品商店和200多家攤點。在這里可以淘到各式各樣的好東西,各類藏飾,尼泊爾首飾,小工藝品,地毯,唐卡等。當然這里也是美食的天堂。藏餐最富特色。全國各地各種口味的蔡也有。

  好了我的講解呢就到這結束了,希望大家在拉薩玩的開心。

大昭寺導游詞 篇3

  大昭寺座落在拉薩市的中心,是西藏佛教徒心目中的金色圣殿,同時也是藏漢團結友好的最有力的印證。售票處的四們喇嘛精通英語、漢語、藏語及日語,且通曉佛法,妙語連珠,是西藏所有景點導游里最出色的。

  普布的性格溫和內向,是所有人里英語最好的,同時擅長很多藏族傳統的手工藝技術。丹增是這四個人里最年輕的,漢語講得也特別好,而且為人熱情,他講解的大昭寺比任何導游書籍都要全面詳盡清楚。由于人手有限,他們通常只能團隊做導游,若有機會聆聽他們的精妙講解,千萬不要錯過。

  來自遠方的各位朋友,大家好!我用藏語向各位貴賓表示問候:“扎西德勒”!我向各位解釋一下,這是吉祥如意的意思。今天我們要參觀的是著名的大昭寺,位于拉薩老城區的中心,距今已有1350年的歷史。它是西藏現存最輝煌的吐著時期的建筑,始建于公元647年,由松贊干布、唐文成公主和尼泊爾赤尊公主共同興建,經歷代多次擴建,才形成了如今占地25100余平方米的宏偉規模。它有5座金頂,108個佛殿,統攝苯教、寧瑪、薩迦、噶舉、格魯等西藏佛教的五大教派和各教派所崇奉的佛、菩薩、本尊、祖師、護法諸神像。

  于大昭寺的來歷有一段傳說故事。那是1300年前,那時的拉薩平原還是一片荒原和湖沼,藏王松贊干布的尼泊爾妃子赤尊,試圖在這里建一座神廟,供養她從家鄉帶來的明久多古神像,即釋迦佛祖八歲等身像。她的努力并沒有成功:神廟白天建起,夜里倒塌;今天建起,明天倒塌。正當尼妃苦惱和沮喪之時,文成公主經歷了千辛萬苦從長安來到了這里。赤尊聽說文成公主懂得陰陽八卦,善于勘輿地形,便派女仆帶上一升金粉的禮物,到文成公主駐地登門求教。文成經過勘輿和測算,測出西藏地形如一巨大魔女仰天而臥,拉薩城中心是魔女的心臟,臥塘湖(牛奶湖)是魔女的心血匯成,在此處填湖建寺可以鎮魔。史書記載:“為了使仰天躺在地上的女魔四肢受到控制,人們在她身上釘了12根釘子用以固定!边@12根釘子相傳就是現今大昭寺主殿內的12根柱子。要建成供奉釋迦牟尼的神廟,還必須調集1000只白山羊。從北郊的果噶拉山馱運土石,把臥塘湖填平,才能完成這樣的功德。

  松贊干布和尼泊爾公主采納了文成公主的主張,征集了許多民夫和1000只白色山羊,開始填湖建寺。一時從湖邊工地到果噶拉山麓,馱運土石的白山羊絡繹不絕。這段路程實在太遠,馱的東西太重。不少山羊倒斃路邊,還有更多的腰背磨爛,痛苦萬狀。大昭寺開光的時候,松贊干布和他的兩位妃子,感念白山羊的功德和付出的犧牲,吩咐匠人雕出一只白色山羊,安置在大殿一角,讓它和大昭寺其他神柢一樣,享受信徒香客的朝拜和祭祀。神廟也定名為“熱阿曲朗祖拉康”,意為“山羊負土幻化的釋迦神廟”。

  現在大家請看,在大昭寺的正門入口處前面,豎立著兩塊石碑,這塊就是唐蕃會盟碑,又稱“長慶會盟碑”或“甥舅和盟碑”。碑高342厘米,寬82厘米,厚35厘米,用漢藏兩種文字刻成的。這是公元823年,吐蕃贊普為紀念長慶元年至二年問的唐蓄會盟所建。碑文記載:“舅甥二主,商議社稷如一,結立大和盟約,永無渝替!神人俱以證知,世世代代,使其稱贊!北闹袕娬{了唐文成、金城公主出嫁吐蕃贊普,締結了舅甥姻好之事;追溯唐蕃的歷史和功業,并記載了這次會盟的經過、立石年月以及雙方參加登壇會盟的官員名單。表達了漢藏歷史悠久的親密關系,是漢藏歷史上一件可貴的文物。另一塊是“勸人種痘碑”,高3.3米。寬1.2米,碑額刻有二龍戲珠圖案,公元1794年由駐藏大臣和琳撰立。乾隆期間,西藏流行天花,致使很多人死亡。駐藏大臣和琳命人在藏北修房安置天花病人,使不少患者生返。致使文字大多損毀,難以辨認。在唐蕃會盟碑的兩側種有著名的“唐柳”,相傳是文成公主將皇后在長安灞橋賜的柳枝帶來西藏親手種于大昭寺周圍,所以也稱“公主柳”。公主柳已有1300多年的歷史,盡管它現已枯萎,卻依然為人們珍視。據傳西藏原無柳樹,而現在各地的柳樹都是從文成公主所帶樹苗而發展起來的。

  大昭寺坐東向西,太殿高4層,殿頂覆蓋著獨具一格的金頂。殿門邊框上,雕刻著蓮花、飛天、禽獸,具有唐代建筑風格。主殿二、三層檐下,有成排的木雕伏獸和獅身人面泥質的半圓雕塑。說來有趣,獅身伏獸的鼻子全是扁的,這里還有一段神奇的傳說:大昭寺修建中,松贊干布親自揮斧上梁,驚動了九天之神紛紛前來助陣。一天,女仆送荼時見梁上梁下全是松贊干布,不禁大驚,連忙稟告赤尊公主。赤尊公主來到工地大喊“贊普”,松贊干布聞聲扭頭下望,手中斧子不慎斜揮將承檐上面獅身伏獸的鼻梁給削平了。大家看,整個建筑飛檐雕獸,雕刻精美,既保存了藏族傳統的建筑形式和特點,叉融合了唐代建筑具有的渾厚古樸的風格。

大昭寺導游詞 篇4

  從大昭寺金頂可以看到大昭寺廣場,右邊遠處山上是布達拉宮,近處的柳樹是“公主柳”,相傳是文成公主所栽。大昭寺的布局方位與漢地佛教的寺院不同,其主殿是坐東面西的。主殿高四層,兩側列有配殿,布局結構上再現了佛教中曼陀羅壇城的宇宙理想模式。寺院內的佛殿主要有釋迦牟尼殿、宗喀巴大師殿、松贊干布殿、班旦拉姆殿(格魯派的護法神)、神羊熱姆杰姆殿、藏王殿等等。寺內擁有各種木雕、壁畫。

  從大昭寺正門而去是天井式院落是藏傳佛教中“格西”(藏傳佛教中的高級學位,相當于博士)的產生地。公元1409年,黃教開山鼻祖宗喀巴在大昭寺創立傳昭大法會,并將之確立為藏傳佛教界最大的法事活動,從此黃教聲名鵲起。法會期間各大寺廟的僧人云集此院,觀看被寺廟推選出的杰出僧人進行激烈的答辯。院落東側有數排酥油燈,白天也總是長明不滅。由這里各個家庭的人負責加酥油。

  酥油燈后是大昭寺主殿正門,大昭寺最早的建筑都從正門開始;外院是后來修建、擴充的,而主殿是1400多年前的建筑。由于多年信徒的摩擦,門口的石頭地板光亮如鏡。大殿左右各有一尊巨大的佛像。左側為紅教創始人密宗大師蓮花生,他本來是印度的佛學家,公元八世紀進藏,在他入藏以后藏區開始出現密宗。右側是未來佛。

  在西墻與北墻拐角之處矗立了一座白塔,據說這座白塔是在修建大昭寺之前,從臥塘湖中所顯現出來的。南側第一間小殿,端坐著八大“東方凈琉璃世界的教主”一藥師佛。緊挨小殿,是手置耳側,白教創始人之一一米拉日巴的塑像。小殿內置三世佛。轉過來第二間殿是觀世音殿。當地人供養佛的方式很虔誠,在殿內經常能遇到當地一些家庭給觀世音菩薩臉上涂金粉。此殿右側有松贊干布及尺尊、文成公主塑像。

  在藏民族的心目中,松贊干布和文成公主是菩薩變成了國王和王后來教化藏族人的。兩位公主體貌端莊,其中前面發髻高挽、典型的大唐女子就是文成公主。在南墻與東墻拐彎之處,有宗喀巴及其他教派的諸位宗師。東墻第一間佛殿是無量光佛。

  轉過殿角是一副壁畫,內容是七世紀松贊干布和公主組織的一個慶典活動,是為了大昭寺竣工的開光典禮,實際上是一個七世紀傳統運動會的情景。包括摔跤、牦牛舞、面具舞、射箭等等。壁畫左側的山就是藥王山,上有電視塔。畫上面的是原來的藏醫學院,上面的白塔就是布達拉宮前面的廣場側的佛塔,原來是拉薩城的西大門。壁畫右側便是最早只有兩棟主要建筑的布達拉宮,也就是松贊干布建的王宮。

  繞大殿一周共有380個轉經筒,一個緊挨一個。邊走邊推動轉經筒是很多虔誠的信徒必做的功課。

  由正門進大昭寺后沿順時針方向進入一寬闊的露天庭院,這里曾是規模盛大的拉薩祈愿大法會“默朗欽莫”的場所。屆時拉薩三大寺的數萬僧人云集于此,齊為眾生幸福與社會安定而祈禱,同時還舉行辯經、驅鬼、迎諸彌勒佛等活動!澳蕷J莫”始于公元1409年,最宗喀巴大師為紀念釋迦牟尼以神變之法大敗六種外道的功德,召集各寺院、各教派僧眾,于藏歷正月期間在大昭寺內舉行祝福祝愿的法會而建成的。庭院四周的柱廊廊壁與轉經回廊廊壁上的壁畫,因滿繪千佛佛像而被稱為千佛廊。整座大昭寺的壁畫有4400余平方米。

  從庭院出來,到側門的售票處,有樓梯可以直通二樓和三樓的平臺。二樓只在早上開放。松贊干布的法王殿也在二樓的西南角。里面供有藏王松贊干布、文成公主,尼泊爾尺尊公主、大臣祿東贊等塑像,也是早期的作品。二三樓之間有班丹拉姆護法神殿,這是大昭寺和整個拉薩城的護法女神。二樓天井的東北角有一個梯子,通向三樓的小門,是上金頂的入口。大殿的三樓平時不對外開放,僧人們在這里打坐修行。頂層四座巨大的金頂分別建于14世紀中葉和17世紀。

  繼續右繞,穿過兩邊的夜叉殿和龍王殿,數百盞點燃的酥油供燈的后面便是著名的“覺康”佛殿。它既是大昭寺的主體,也是大昭寺的精佛之所在。佛堂呈密閉院落式,樓高四層,中央為大經堂。藏傳達室佛教信徒認為拉薩是世界的中心,而宇宙的核心便在于此處。這里是大昭寺僧人誦經修法的場所。從大經堂正可遙遙看見造型精美的千手千眼觀世音塑像,兩側有兩尊佛像,左為蓮花生,右為強巴佛塑像。大經堂的四周俱為小型佛堂,除位于正中心的釋迦牟尼佛堂外,開間均不大但布置簡潔。釋迦牟尼佛堂是大昭寺的核心,這里是朝圣者最終的向往。此殿供奉的釋迦像是文成公主所帶的佛像。

  沿千佛廊繞“覺康”佛殿轉一圈“囊廓”方為圓滿。拉薩主要的轉經活動都是以大昭寺的釋迦牟尼佛為中心而進行的,除“內圈”外圍繞大昭寺則為“中圈”即“八廓”,也就是古老而熱鬧的商業街——八角街;圍繞大昭寺、藥王山、布達拉宮、小昭寺為“外圈”,即“林廓”,已繞拉薩城大半。

  在拉薩,藏族人也喜歡將以大昭寺為主的八角街一帶稱為“拉薩”,藏文意思是佛地,你還可以看到朝拜者在大昭寺門口磕長頭,場面感人,可見大昭寺在拉薩人的心目中的地位之高,還有更多的人每天圍繞著大昭寺轉經,很多僧人也在大昭寺附近擺開架勢,向過路的人唱經化緣。

大昭寺導游詞 篇5

  國家3A級旅游景區、國家重點文物保護單位。位于呼和浩特市玉泉區大召前街著名的玉泉井旁。大召始建于明朝萬歷六年(1578年),完工于明朝萬歷八年(1580年),是呼和浩特建造的第一座喇嘛宗教召廟。

  大召占地面積約3萬平方米,寺院座北向南,沿中軸線建有牌樓、山門、天王殿、菩提過殿、大雄寶殿、藏經樓、東西配殿、九間樓、廂房等建筑。附屬建筑有乃瓊廟、家廟等。大召的珍藏品極為豐富,銀佛、龍雕、壁畫被稱為大召“三絕”。銀佛即供奉在佛殿內的釋迦牟尼像,距今已有400余年歷史,是中國現存最大的銀佛之一。此外,大召的各種彩塑、金銅造像、巨幅唐卡、108部甘珠爾經卷,以及宗教活動使用的各種法器、面具等,也都是極為珍貴的歷史文物和藝術珍品。大召不僅是一處佛教圣地,而且還是一處聞名中外的旅游勝地。構成了大召獨特的“召廟文化”景觀。大召位于內蒙古呼和浩特市舊城內,蒙古語名“伊克召”,意思為“大廟”,始建于明代,是呼市內最大的黃教寺廟,也是蒙古少有的不設活佛的寺廟。因康熙皇帝曾在此住過幾日,為了表示對皇帝的尊敬,僧侶們取消了活佛的轉世規定。

  1580年建成,是呼和浩特最早興建的喇嘛宗教寺院。由于召中供奉銀制釋迦牟尼像,所以當時也稱銀佛寺。呼和浩特的召廟數不勝數。其中著名的有大召、小召、席力圖召、五塔寺召、烏素圖召、巧爾其召等。大召有三絕:銀佛、龍雕、壁畫。

  大召寺院建筑考究,大殿是常見的藏漢式喇嘛廟形制,其余部分則是依照傳統中式廟宇的式樣而建,大殿內供奉有一座銀鑄佛像,所以又有“銀佛寺”之稱。大召內還收藏有眾多的文物,是研究蒙古族歷史的珍貴資料。

大昭寺導游詞 篇6

  南國艷陽似火的8月,我來到涼爽的內蒙古自治區的呼和浩特。艷陽高照的早上我們乘長途車經3小時進入呼市,當走下旅游車,你會看到一個寬闊很氣勢的廣場,踏著廣場平坦而整齊的石磚,心中不知不覺地充滿虔誠、充滿神秘。

  你聽說過“康熙私訪月明樓”的傳奇故事。在廣場正西巍峨的古建筑“月明樓”映入眼簾。當年,沙俄入侵,康熙率軍親征抗敵,曾駐軍在呼和浩特城,聽說城中大昭寺對面的月明樓是個好去處,于是微服私訪月明樓。

  月明樓果然十分熱鬧?滴觞c了酒菜,邊獨酌邊看戲,此時,御外侮凱旋而歸,戰爭的重負煙消云散,內心自然有一種說不出的輕松和自在。酒足飯飽后,康熙飲著茶,周圍猜謎吆喝、干酒碰杯等的吵雜聲,并沒有干擾他品戲。對于唱戲,俗話說得好,會看的看門道,不會看的看熱鬧。

  康熙喝夠了茶,過足了戲癮,不知不覺已到“長河落日圓”時分,想趕回軍營,找店伙計結賬,才發現只身騎馬匆匆外出忘了帶銀子。康熙心中一顫,雖然天下莫非王土,但是困窘之相溢于言表。

  話說這月明樓的老板安三泰,不僅是個狡猾地頭蛇,而且是個欺男霸女的惡棍,當地人常受他欺負,更別說外鄉人了。無錢結賬白吃的事傳到安三泰耳中,他馬上趕到,你看畫中的他挽起袖子,破口大罵,喊打喊殺,正要大打出手。

  此時,看戲的、喝酒的、猜謎的紛紛圍過來看熱鬧。康熙只好解釋,因匆忙出行,身中忘記了帶銀兩,請求老板安三泰先記賒賬,來日定當加倍奉還。安三泰哪里肯依,發出狠話:“想白吃白喝沒門,要是不能拿出銀兩,今天就別想下這個樓。”

  正當康熙覺得很無助,慚愧得無地自容之際,店伙計劉三挺身而出,對老板安三泰說,愿意代康熙付酒飯錢。安三泰責備劉三多管閑事,正要嚴辭拒絕,一邊桌上坐著的賬房先生卻向安三泰眨眼暗示:客人身上沒帶銀,撈不到油水,就讓劉三當替死鬼吧!安三泰會意,同意劉三的請求,叫賬房先生算賬。

  狡猾的賬房先生故惺惺作態撥了撥算盤上的珠子,對一旁焦急等待的劉三說:“一共是八兩三錢,正好是你一年的工資。”老實忠厚、助人為樂的劉三只好自認倒霉,無可奈何地點頭默認。

  康熙感激劉三幫他解圍,與劉三結為異姓兄弟,回軍營后,即刻傳旨:一、查抄月明樓,嚴懲安三泰;二、封月明樓伙計劉三為三品大員。聽到惡霸安三泰受到應有的懲罰,當地百姓無不拍手稱快,同時對店伙計劉三的奇遇傾羨不已。

  劉三見了康熙皇帝磕頭謝恩,誠惶誠恐地啟奏:“臣劉三斗大的字不識幾個,怎能當好官,而且是個三品大官呢?懇請皇上準臣告老還鄉!笨滴醺锌啵瑴柿藙⑷,并下旨讓劉三享受三品官員奉祿,子子孫孫世襲之。

  看著畫,聽著導游的解說,筆者堅信:善惡終有報,奉勸世人多行善、莫作惡。

  在“月明樓”旁邊便是著名的塞外老街。這里的旅游物品玲瑯滿目,應有盡有,大部分是當地的特色產品,藏傳佛像,蒙族飾品,蒙古特色食品,皮制品等等,讓人眼花繚亂。到呼市游覽塞外老街也是不可或缺的選擇。在這里你可以充分感受蒙族同胞們的衣食住行,了解民俗民風。

  “呼和浩特”系蒙古語,意為青色的城市,故呼和浩特有“青城”之稱。城中有座著名的大昭寺,位于廣場的正北。建于公元1580年,是呼和浩特最早興建的喇嘛宗教寺院,因供奉銀制釋迦牟尼像,所以當時也稱銀佛寺。大昭寺有三絕:銀佛、龍雕、壁畫。

  邁進大昭寺大門,首先看到的是分列兩邊的四大天王。導游提問:“誰知道四大天王為什么都抬著一只右腳?”接著她說:故事應該從明朝開國皇帝朱元章說起。朱元章小時在寺院出家當和尚。據說有一天,朱元章在掃地時,掃到四大天王尊前,恰好四大天王的腳擋住他的掃帚,朱元章自言自語說:“要是你們能把腳抬高一下,我就能掃得干凈些!币蛑煸率钦纨執熳樱拇筇焱醪桓也粡拿,于是抬起了擋住掃帚的右腳,此時,寺里剛好響起悠揚鐘聲,朱元章忙放下掃帚吃飯去了。四大天王不敢放下腳,時間久了就成了現在這樣了。

  傳說歸傳說,我們聽著導游繪聲繪色的解說,人已進了第二門,來到一個開闊的象四合院的地方,中間放著一個舊鼎,鼎里裝滿水,聽說這是以前以備防火之用的。

  繞過大鼎,你會看到左則走廊的墻壁有一幅畫。那是“六道輪回圖”,圖最中心處有三種動物:雞、豬和蛇。導游說:雞代表貪婪、小氣;豬代表愚蠢、懶惰;蛇代表狡詐、惡毒。只要是人就離不開這三種本性;超脫了這三種本性,就成道成仙了。有人存在這種思想,但思想修養境界較高,能夠駕馭它,不讓它表現出來;有人就沒有這種道行,而受這種思想的主宰。例如在世不孝敬父母,甚至忤逆父母,亡后投胎就可能成為禽獸;在生作惡,且惡行累累,死后將被打進十八層地獄……整幅圖畫的宗旨是弘揚“善有善報,惡有惡報”的因果報應論,達到告誡人“莫為善小而不為,莫為惡小而為之”,規勸人及時積善、行善,去惡、從善。

  還未進入第三殿,耳邊就已梵音環繞,鐘聲、鼓聲不絕于耳。我們快速來到第三殿,只見寺內的師傅正在為叩拜者祈福。梵音繚繞使內心頓時平和安詳。殿內左側有一幅彩色壁畫。畫中人物形象異常逼真,簡直令人贊嘆。而畫中場面熱鬧非凡:唱戲的、看戲的、喝茶的、飲酒的、猜謎的……可以看出這是清朝時期的一個娛樂場所。在導游的指引下,我們注目細看,畫中每個人物的穿著打扮,神情姿勢,栩栩如生。

  全身是金的千手觀音,金光閃閃,燦爛奪目,結構勻稱,巧奪天工,令人嘆為觀止,給人留下難忘的印象。

  大昭寺也在不斷的翻新和擴建,在大昭寺原有的建筑東側又擴建了彌勒殿、觀音殿,以及白象、青牛、麒麟等銅像建筑群,擴建的建筑也同大昭寺的建筑群相得益彰,渾然一體,使整個大昭寺更顯輝煌的氣勢。很多游客在大昭寺的焚香叩拜,在擴建的建筑群留影駐足。

大昭寺導游詞 篇7

  Dear friends, you have to go to Sakya temple in Shigatse. The art treasuresin the temple are vast and the cultural relics are of high value. Therefore, itis also known as "the second Dunhuang".

  Look at the saga basin between the Gangdise mountains and the Himalayas.The purple "Castle" standing in the middle of the valley is the famous sagatemple. It was the political, economic, cultural and religious center of Tibet700 years ago. There is a folk song that says:

  A bird's-eye view of Benbo mountain,

  Sakya is like crystal;

  Dame in a crystal bottle

  Beauty is better than fairies

  Don't despise Sakya,

  Buddha Pavilion adds glory to it

  In fact, Sakya's Tibetan language means "gray land", that is, the color ofthe local soil. Sakya temple is divided into South Temple and North Temple. TheSouth Temple is built on the flat valley, and the North Temple is built on thenorth slope. Sakya North Temple was founded by gongjuejiebu in 1073, from whichthe famous Sakya sect was formed. Let me briefly introduce the Sakya sect. Thename of the Sakya sect is Sakya Monastery, its main temple. The walls of Sakya'stemples are painted with red, white and black ribbons. Red symbolizes Manjusri,white symbolizes Guanyin, black is Vajra holding Bodhisattva, and three colorsturn into flowers. Therefore, Sakya sect is called "flower religion". Among theteachings of the Sakya school, the most unique and important one is "Dao GuoFa". Its teaching method has three procedures: first, to give up the blessing."Not good" is bad. A person always encourages himself to do good and do good,not to do bad, and is expected to incarnate in the "three good interests" ofheaven, Asura and man in the afterlife. 2、 Cut me off. That is to understand theimpermanence of life, everything in the world is made up of karma, which is nota real truth, so as to see through everything in the world, cut off any desire,and relieve pain. 3、 There is no success in all methods. That is to preventarbitrary views in practice, and achieve the realm of understanding the universewith extraordinary insights. There are many differences between the Sakya sectand other sects, one of which is to allow believers to marry and have children,and the political power of the sect is passed on from father to son, while thereligious power is passed on from uncle to nephew.

  There are five important ancestors of the Sakya school. His fourthancestor, Saban gonggajianzan, played an important role in bringing Tibet intothe territory of China in the 13th century.

  In addition, I would like to introduce the history of Sakya temple and thefamous basiba. After the collapse of the Tubo Dynasty, Tibet fell into 400 yearsof separatist rule and war turbulence. In the early 13th century, Genghis Khanled Mongolian tribes to rise in the north and gradually unified China. Kuo Duan,the grandson of Genghis Khan, once sent General dodanab to lead Mongolianknights to Tibet. Kuo Duan realized that if he wanted to unify Tibet, he mustmake use of the local religious forces. He learned that the Sakya faction, whichrose in the Sakya area of post Tibet at that time, was increasingly powerful,and that the leader of Sakya temple, Gongga jianzan (also known as SakyaBanzhida), had the greatest influence among all the sects in Tibet, so heinvited Gongga jianzan to Liangzhou (now Wuwei, Gansu Province) to meet withhim.

  In 1247 ad, Saban and his nephew, basiba, arrived in Liangzhou. On behalfof the local forces in Tibet, they reached the conditions for Tibet to submit tothe Yuan Dynasty with the Mongolian royal family. At this point, Tibetofficially joined the family of the motherland and became a first-classAdministrative Region under the direct jurisdiction of the central government ofthe Yuan Dynasty. As a result, the Sakya faction gained the trust of the YuanDynasty and the leading position in Tibet.

  After the death of gonggajianzan, Kublai Khan summoned basiba in 1253 ADand worshipped him as the emperor's teacher. In 1260, Kublai Khan declaredhimself Emperor, granted basiba the title of "guanding National Teacher",granted jade seal, and also appointed him to take charge of the affairs of theGeneral Academy established by the central government, which was in charge ofNational Buddhist affairs and Tibetan local administrative affairs, making him asenior official of the central government of the Yuan Dynasty. In 1265, basibawas ordered to return to Tibet, expanded the northern Sakya temple, establishedthe "Benqin" to manage the local regime, and established the Sakya Dynasty, thelocal regime in Tibet. Tibet was officially under the jurisdiction of thecentral government of the Yuan Dynasty. In 1269 A.D., basiba created Mongoliancharacters, for which he was granted the title of "great magic king" by KublaiKhan.

  Today, the North Temple has disappeared. At a glance, the vast ruins in thenorth are still as magnificent as they used to be.

  Now we are visiting the South Temple, where the Sakya temple is nowlocated. It was built in 1268 by the fifth generation patriarch of the Sakyasect, basiba. You can see that the appearance of sakyanan temple is veryspecial. There are two rings of walls. There are crenels on the walls,watchtowers at the four corners, and a moat outside. The gate is in the shape of"Gong". The whole plan is in the shape of big "Hui" with small "Hui", which hasa little taste of war defense. In addition to purplish red, the walls are alsoblack and white, which is an important symbol of the Sakya sect.

  Now the main hall we enter is called "lacanthim", which means the greattemple, with a height of 100 meters and an area of 5500 square meters. There are40 pillars in the hall, four of which are the thickest. It takes three people toembrace them. The thickest one is 1.5 meters in diameter. Each pillar has alegendary story: the first pillar is the pillar of Kublai Khan emperor, named"Ghana seqingawa", which means the pillar sent by Yuan Dynasty. It is said thatat the beginning, basiba served in most of the Yuan Dynasty. When the emperor ofthe Yuan Dynasty knew that he wanted to go back to Sakya to build a temple, hechose a pillar with a diameter of 4 feet and gave it to him. The pillar wasgood, but it was too big to be transported to Tibet. BASBA returned to Sakyawith regret. But when he returned to Sakya, the big pillar was floating on theZhongqu River in the north of the temple. The second pillar is the wild oxpillar, which is called "Chong Bu GA WA" (meaning "pillar transported by wildyak"), the third pillar is the tiger pillar, which is called "Da Bu GA WA"(meaning "pillar transported by male tiger"); The fourth pillar is the blooddrop pillar, which is called "nabuchazagawa" (meaning the pillar sent by the seagod). According to legend, when the Dragon King sent it, he was injured and bledon the pillar, and now we can see the red blood stains on the pillar. Accordingto the research, they come from the Chentang Valley in the south of Sakya countyand belong to the Himalayan nature reserve.

  Please see, there are three Buddha statues of Sakyamuni and a white conchin the hall. In the middle of the hall, this Sakyamuni Buddha named "zhamulinYexia" was cast in memory of sakhaban Zhida gonggajianzan and contains the relicof basiba. The one on the left was built in memory of King baspahat. The one onthe south side of the hall was cast in memory of Sakyamuni Sambu. This whiteconch was given to the emperor of China by the king of India. Kublai Khan, theemperor of the Yuan Dynasty, gave it to basiba.

  Out of the gate of the main hall, on the south side of the courtyard ispuzhulacan, which is the Sutra Hall of Sakya sect. The Manjusri Bodhisattva inthe temple is excavated from the underground of the North Temple. It is the mainBuddha in the North Temple. It is said that as long as you recite Manjusri'seulogy and mantra for seven days in front of the statue, even the stupid peoplecan enhance their wisdom and make Mao's life open. This is one of the fourtreasures of Sakya temple, which is revered by the faithful men and women. Onthe north side of the courtyard is oudonglacan, which contains 11 pagodas forangqiang gonggarenqin, king of sagafa in the 16th century, and his descendants.Angqiang defeated "Lhasa zongba", saved the Sakya sect and restored the Nanbeitemple. He is a famous King of the Sakya sect. The temple has a special halldedicated to this historical figure. Through this hall is the "lakangjiang", inwhich there are six mud pagodas of Sakya monk Dade. In the pagoda Hall of PengCuO Po Zhang in Nansi Sutra hall, there are pagodas or commemorative Buddhastatues of nine people in four generations from Gongga Renqin, the founder ofPeng CuO Po Zhang, to Wangqiu in angwang tudao; in the pagoda Hall of Zhuoma PoZhang, there are six pagodas of Wangqiu and his descendants in Baima dundui.

  At the back of the hall is the library of Tibetan scriptures, whichcontains more than ten thousand classics. It is a treasure of gold, silver,cinnabar and ink by calligraphers in Wei, Zang, Kang and other areas during thebasiba period. There is also a "Fangjing", also known as "jialongma" or"budjialong" Scripture. The book is 1.34 meters long, 1.09 meters wide and 67 cmthick. The wooden cover of Carving Dragons and phoenixes was originally 41 cmlong, which was carried by four lamas. It is said that this book was completedby basiba. It was written in gold powder juice and is a treasure handed downfrom generation to generation.

  On the right side of the hall, there is a 1.5-foot-high jade bell and asquare jade plate, which are called the two treasures of the temple. The jadebell is used to cover the ever burning lamp in front of the Buddha. The jadeplate is engraved with a Chinese poem, which is inscribed as "awakening stone".Around them are the artifacts such as the magic weapons bestowed by Chinesedynasties and the vests, armor and boots bestowed by the emperors of YuanDynasty. Murals are concentrated in the main hall. On the east wall, there areimages of Sakya's ancestors and eminent monks and some Buddhist allusions. Onthe west wall, there are more than 600 years old murals of mandala and more than60 paintings of xijingang (huanxifo). There are hundreds of scroll paintings inthe main hall, which are art treasures of Tibet.

  There are many classics in Sakya temple, of which more than 2800 arehandwritten in Yuan and Ming Dynasties. The Baya Sutra originated in ancientIndia and has a history of more than 1000 years is rare in the world. However,there are 3636 Baya sutras preserved in Sakya temple, which are written inTibetan, Han and Mongolian characters. Only Sakya Temple preserved the most ofthe Tripitaka copied with gold powder and cinnabar. In addition, there wereletters and seals from the emperor of Yuan Dynasty to the local officials ofSakya.

  Basiba was granted the title of Queen of Sakya, and the Sakya sect reachedits peak. There are more than 40 temples in Sakya temple, which are all over thebanks of Zhongqu river. However, in the 16th century, it was a pity that a firealmost completely flattened the South Temple. It was not until 1948 that theoriginal appearance of the temple was restored after years of continuousrenovation. Now the Beisi site has been rebuilt, but most of the ground is stillcovered with broken bricks and gravel. Near the foot of the mountain, there is anewly restored white pagoda. It is said that there is a relic of a generation ofSakya's ancestors in the pagoda.

  Now I would like to briefly introduce the autumn and winter Dharma meetingsof Sakya Monastery. July of the Tibetan calendar is the autumn Dafa meeting.Lama dancers perform the ancient Vajrayana dance, which is very powerful. At theopening ceremony, 150 actors wearing various animal masks rotate and jump. FromNovember 23 to 29 of the Tibetan calendar, it is called the winter Dafa meeting,and its main content is still the divine dance performance. The Three Dharmaprotectors in Sakya temple are all played by monks. They carry the skeleton ofDharma protector on their shoulders and wear giant ferocious masks as long asone meter. They are as high as one story. This is the most attractive part ofSakya dance. Hundreds of armed warriors in armor and spears performed skillssuch as sword dancing, archery and firearm shooting to commemorate the glory ofthe sect's rule over Tibet 700 years ago.

  This is the end of the visit to Sakya temple. I believe you will have abrief and general understanding of Sakya temple.

大昭寺導游詞 篇8

  各位朋友大家好,我是你們此行的導游小李。歡迎來到美麗的日光之城拉薩。

  拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。它位于西藏高原中部,海拔3650米,四面環山,地勢平坦,氣候溫和,全年日照時間約3000小時,故有日光城美譽。

  在公元七世紀中葉,松贊干布在這里建立了吐蕃王朝。唐朝時,文成公主進藏后建議用白山羊背土填湖建廟。寺廟建成之后為紀念建寺和山羊的功勞,于是就將寺廟命名為惹薩,后來呢又成為了這座城的名字,并演化為拉薩,意為羊土城。

  上千年來,這里曾幾度成為西藏政教活動中心,于是拉薩成為名副其實的神圣之地。在一般人的印象中,拉薩是由布達拉宮、八角街、大昭寺、色拉寺、哲蚌寺以及拉薩河構成的,但西藏人認為,嚴格意義上的拉薩只是指布達拉宮,大昭寺和圍繞大昭寺而建立起來的八角街。接下來就讓我帶領大家游覽真正的拉薩把。

  我們現在所看到的就是舉世聞名的布達拉宮了,是不是感覺很震撼呢。

  布達拉是藏語譯音,即普陀羅。相傳,藏傳佛教徒認為紅山可與觀世音的圣普陀羅山媲美,就把它比作第二普陀羅山。

  布達拉宮建于公元七世紀,是藏王松贊干布為遠嫁西藏的文成公主建的。修建殿室999間,連同原有建筑紅樓共1000間。它是當今世界上海拔最高、規模最大的宮殿式建筑群,海拔3700多米,占地36萬平方多平方米。

  說了那么多,大家還不知道布達拉宮是由哪幾部分組成的呢。布達拉宮城包括四大部分:紅宮、白宮、山后的龍王潭,還有山腳下的雪。

  紅宮為歷世喇嘛靈塔殿和各類佛堂,位于整個建筑的中心和頂點。白宮合抱紅宮,有歷世喇嘛的宮殿、大經堂、西藏原地方政府噶廈和僧官學校等。龍王潭為布達拉宮后園,園林中心有一面積較大的潭水,潭中有小島,島上建有龍王宮和大象房等。雪在布達拉宮腳下,安置有西藏原地方政府噶廈的監獄,印經所、作坊及馬廄。

  布達拉宮始建初期規模并不如現在這樣宏大的,是經日后的不斷擴建,規模才逐漸擴大。幾世喇嘛先后都參與了宮殿的擴建與設計,前前后后耗資可謂巨大。直到1936年十三世喇嘛的靈塔殿建成后,才形成布達拉宮現在的規模。至此,它就像一個神秘的符號,吸引無數人義無反顧地投奔西藏而來。有幸進入到布達拉宮的人都是非常幸運的。

  大家看這座建筑,有沒有覺得異常的光彩奪目呢,這就是著名的大昭寺了。大昭寺位于拉薩市中心,距今已有1350年的歷史了。是西藏現存最輝煌的吐蕃時期的建筑,始建于公元647年,由松贊干布、唐文成公主和尼泊爾尺尊公主共同興建,經歷多次擴建,才形成了如今占地25100多平方米的宏偉規模。寺里有20多個殿堂,主殿高四層,鎦金銅瓦頂,輝煌壯觀。具有唐代建筑風格,也吸取了尼泊爾和印度建筑的藝術特色。

  關于大昭寺的來歷有這樣一段傳說。那是1320__年前,那時的拉薩還是一片荒原與湖沼。藏王為了供奉尼泊爾尺尊公主帶來的8歲釋迦牟尼等身像,想在這里建一座寺廟。相傳,寺廟是白天建起,夜里就倒塌。寺廟是一直建不起來。后來文成公主來到了這里,因為懂得陰陽八卦,就解釋說,整個青藏高原是個仰臥的羅剎女。這個魔女呈人形,頭朝東腿朝西仰臥著。大昭寺所在的湖泊正好是羅剎女的心臟,湖水乃其血液。所以文成公主說想建寺必須先填湖,首先把魔女的心臟給鎮住。然后她還同時推薦了另外十二個小寺廟在邊遠地區,鎮住魔女的四肢和各個關節,共建了十三座寺院。

  值得一提的是,現在大殿正中供奉著的是文成公主從長安帶來的釋迦牟尼12歲等身鍍金銅像。尼泊爾尺尊公主帶去的8歲釋迦牟尼等身像則在八世紀被轉奉在小昭寺里。

  藏族人稱頭戴王冠的釋迦牟尼像為“覺臥”。朝圣者都用前額碰一下“覺臥”的膝蓋,認為可以為自己、為朋友、甚至為朋友的朋友祈禱。偏遠地區來的信徒替同村人給“覺臥”獻上捎來的哈達,就像給“覺臥”帶口信一樣。

  大昭寺是藏傳佛教的信仰中心,寺廟終日香火繚繞,信徒們虔誠的在叩拜,萬盞酥油燈長明,這些都記錄著朝圣者永不止息的足跡。

  參觀完了大昭寺當然的看看我們古老又熱鬧的八角街了,F在大家是否已經感受到了濃郁的藏族生活氣息了呢?

  八角街是帕廓街的音誤。帕廓的意思是圍繞大昭寺的街道。八角街呈圓形,仿佛是一座巨大的時鐘,輝煌壯麗的大昭寺就是鐘軸。按西藏佛教徒的說法,以大昭寺為中心繞一周稱為“轉經”,以示對供奉在大昭寺內的釋迦牟尼佛之朝拜。八角街還是藏傳佛教信徒轉經的最主要的線路,每天都有磕著三步等身長頭的人來到這里到大昭寺前朝拜佛祖。這些朝圣者有些甚至是十幾歲的孩子。他們往往都是真正從幾千里外一步一長頭磕到拉薩來朝佛的。不但路途遙遠,而且又不能打零工掙錢,為了朝圣,他們在途中必須忍受十分清苦的生活。

  八角街是西藏著名的商業中心,是西藏重要的商品集散地。目前,八角街內有120多家手工藝品商店和200多家攤點。在這里可以淘到各式各樣的好東西,各類藏飾,尼泊爾首飾,小工藝品,地毯,唐卡等。當然這里也是美食的天堂。藏餐最富特色。全國各地各種口味的蔡也有。

  好了我的講解呢就到這結束了,希望大家在拉薩玩的開心。

大昭寺導游詞 篇9

  女士們、先生們:

  首先歡迎大家到拉薩旅游,我是你們拉薩之旅的導游王彬,大家可以叫我小王或小彬,皮膚有點黑,是常年在高原的原因吧,但這可是健康的皮膚喲,坐在我旁邊的就是我們的衛士級人物了,扎 西 德 勒師傅了,大家可以簡稱他是扎德師傅,扎西德勒的意思是- - 吉 祥 如 意,希望各位遠道而來的客人們也能事事順心,吉祥如意。現在我們的目的地是藏學文化最為渾厚,的神地,也是世界上海拔最高,規模最大的宮殿群----布達拉宮,現在汽車距布達拉宮還有一段車程,大家可以一邊觀賞車外的高原風光,一邊聽小王我介紹一下布達拉宮的情況。

  “布達拉”是藏語譯音,即“普陀羅”。相傳,藏傳佛教徒認為紅山可與觀世音的圣普陀羅山媲美,就把它比作第二個普陀羅,布達拉宮由此得名。布達拉宮是一座集宮殿與寺院與一體的古建筑群主樓高13層,高113米,海拔3700米;面積約12萬平方米。布達拉宮始建于公元7世紀,是藏王松贊干布為迎娶的唐朝文成公主而建。,修建殿室999間,連同原有建筑紅樓共1000間。1645(藏歷木虎年)五世喇嘛完成西藏地區統一,為宣布重建布達拉宮,以后布達拉宮又多次增修與改建,始具今日規模。布達拉宮城包括四大部分:紅宮、白宮、山后的龍王潭和山腳下的“雪”。在藏傳佛教中宣傳的有“三界”之說。我們可以看到布宮的整體布局,把紅宮、白宮和“雪”由上而下分作三個層次段縱向排列,充分體現了藏傳佛教的“三界”之說。好了,我們到了布達拉宮前廳廣場了,請大家帶好行李,隨我下車。布達拉宮整體為石木結構宮殿外墻厚達2~5米,基礎直接埋入巖層。墻身全部用花崗巖砌筑,高達數十米,每隔一段距離,中間灌注鐵汁,進行加固,提高了墻體抗震能力,堅固穩定。沿著這些階梯向上,我們就可以到布達拉宮的薩松郎杰了,階梯比較多又是在高原,所以大家慢點。

  我們現在已上到布達拉宮最高的殿堂,這里被稱為薩松朗杰(意為勝界),宮殿內供的是乾隆皇帝的畫像,畫像前供有皇帝“萬歲”的牌位,牌位用漢、藏、滿、蒙4種文字書寫。向西來我們就到了其美甘丹殿堂,此殿建于1690年,是六世____倉央嘉措的經堂。六世____是西藏歷史上的著名人物,25歲時,成為上層統治階級爭權犧牲品的倉央嘉措,開始了自己的流浪生活。

  先后流浪到青海、甘肅、蒙古、四川、印度、尼泊爾等地,曾當過乞丐,送過尸體,生活極為艱苦。由于接觸過廣大的勞動人民,有豐富的生活實踐,他從而寫出著名的詩歌集,這部詩歌現在被網絡熱傳,就是《倉央嘉措情歌》,記得有首舒緩的詩,《見與不見》你見,或者不見我 我就在那里 不悲不喜觀過其美甘丹,我們來這邊看看宮殿長廊,布達拉宮內部繪有大量的壁畫,構成一座巨大的繪畫藝術長廊,先后參加壁畫繪制的近有二百人,先后用去十余年時間。壁畫的題材有西藏佛教發展的歷史,無世達喇嘛生平,文成公主進藏的過程,我們現在對布達拉宮的主體建筑的功能、歷史背景及其地位、文化價值都有了大致的了解,相信會給大家留的印象是深刻的。事實上,以布達拉宮價值論,幾乎是用金子堆起的宮殿,它的整體布局顯示了佛法的神威,鼓勵人們回避現實矛盾,一心追求超脫塵世,飛向佛國的境界,布達拉宮的建筑藝術,主要顯示了藏族傳統的建筑形式和石木結構等風格,同時也吸收了漢族方面的梁架、斗拱、金頂、藻井等特色。

  它不僅是藏族勞動人民智慧的結晶,也是藏漢人民團結協作的佐證。為了更好的保護布達拉宮這一民族文化遺產,1961年國務院把它列為全國重點文物保護單位,每年撥款維修,特別是1989年,國家對布達拉宮進行歷史性的維修,歷時5年,先后投資5300萬元,派出10多個省、區的150多位專家技術人員直接參加維修工程,維修部位100余處,維修規模是布達拉宮重建后(320__年來)最大的一次。工程本著整舊如舊的原則,對這一民族遺產進行及時有效搶救,使古老的布達拉宮更具魅力。

大昭寺導游詞 篇10

  Ladies and gentlemen

  First of all, welcome to Lhasa. I'm Wang Bin, the tour guide of Lhasa. Youcan call me Xiao Wang or Xiao bin. My skin is a little dark, which is the reasonwhy I'm on the plateau all the year round. But it's healthy skin. Sitting nextto me is our guard, master zaxidler. You can call him master zaxidler for short.Zaxidler means -- Good luck and good luck. I hope all the guests who come fromafar will have good luck. Now our destination is Potala Palace, the highest andlargest palace group in the world with the most profound Tibetan culture. Nowthe car is still a short drive away from Potala Palace. You can enjoy theplateau scenery outside the car while listening to Xiao Wang's introduction toPotala Palace.

  "Potala" is a Tibetan translation, namely "Putuo". According to legend,Tibetan Buddhists believe that Hongshan is comparable to Guanyin's Mount St.Putuo, so they compare it to the second Putuo, hence the name of Potala Palace.Potala Palace is an ancient building group integrating palaces and temples. Themain building is 13 stories high, 113 meters high, 3700 meters above sea level,and covers an area of 120000 square meters. Potala Palace was built in the 7thcentury in order to marry Princess Wencheng of Tang Dynasty. 999 rooms werebuilt and 1000 red mansions were built. 1645 (the year of Muji in Tibetancalendar) V completed the unification of Tibet. In order to announce thereconstruction of the Potala Palace, the Potala Palace has been renovated andrebuilt many times since then, and it has begun to take on today's scale. ThePotala Palace City consists of four parts: the Red Palace, the White House, theDragon King pool behind the mountain and the "Snow" at the foot of the mountain.In Tibetan Buddhism, there is the theory of "three realms". The three realms are"desire", "desire" and "nothingness". We can see the overall layout of thebugong, which divides the Red Palace, the White House and "Snow" into threelevels from top to bottom, and arranges them vertically, which fully embodiesthe theory of "three realms" of Tibetan Buddhism. OK, we are at the front hallsquare of Potala Palace. Please take your luggage and get off with me. Theoverall structure of Potala Palace is made of stone and wood. The outer wall ofthe palace is 2-5 meters thick, and the foundation is directly embedded in therock. All the walls are built of granite, up to tens of meters high. Iron juiceis poured into the middle of the walls every certain distance for reinforcement,which improves the anti-seismic capacity of the walls and makes them firm andstable. Up these stairs, we can get to Sassoon Langjie in Potala Palace. Thereare many stairs and they are on the plateau, so please slow down.

  Now we have reached the highest Hall of Potala Palace, which is calledsasonglangjie (meaning Shengjie). Inside the palace is a portrait of EmperorQianlong. In front of the portrait is a memorial tablet of the emperor "longlive". The memorial tablet is written in Chinese, Tibetan, Manchu and Mongolian.To the west, we come to the qimeigandan hall, which was built in 1690 and wasthe Sutra Hall of the sixth emperor Cangyangjiacuo. At the age of 25,Cangyangjiacuo, the victim of the upper ruling class, began his wanderinglife.

  He wandered to Qinghai, Gansu, Mongolia, Sichuan, India, Nepal and otherplaces successively. He once worked as a beggar and sent corpses. His life wasextremely hard. Because of his contact with the working people and rich lifepractice, he wrote a famous collection of poems. This poem is now popular on theInternet, which is "cangyang Jiacuo love song". I remember a soothing poem, "seeor don't see" you see or don't see me, I'm not sad or happy there After watchingits beautiful Gandan, let's take a look at the palace corridor. There are alarge number of murals inside the Potala Palace, which constitute a huge Galleryof painting art. Nearly 200 people have participated in the mural painting,which has taken more than ten years. The themes of the murals include thehistory of the development of Buddhism in Tibet, the life of wushida Lama andthe process of Princess Wencheng's entering Tibet. Now we have a generalunderstanding of the function, historical background, status and cultural valueof the main building of Potala Palace. I believe it will leave a deep impressionon you. In fact, according to the value theory of Potala Palace, it is almost apalace made of gold. Its overall layout shows the divine power of Buddhism, andencourages people to avoid contradictions in reality, pursue transcendence andfly to the realm of Buddhism, The architectural art of the Potala Palace mainlyshows the traditional Tibetan architectural form and the style of stone and woodstructure, and also absorbs the characteristics of the Han nationality, such asbeam frame, Dou Gong, Jinding, caisson and so on.

  It is not only the crystallization of Tibetan working people's wisdom, butalso the evidence of Tibetan and Han people's unity and cooperation. In order tobetter protect the Potala Palace, a national cultural heritage, the StateCouncil listed it as a national key cultural relic protection unit in 1961, andallocated funds for maintenance every year. Especially in 1989, the statecarried out a historic maintenance of the Potala Palace, which lasted for fiveyears, invested 53 million yuan, and sent more than 150 experts and techniciansfrom more than 10 provinces and regions to directly participate in themaintenance project, with more than 100 maintenance parts The scale ofmaintenance is the largest since the reconstruction of the Potala Palace. Inline with the principle of keeping the old as it is, the project has carried outtimely and effective rescue of this national heritage, making the ancient PotalaPalace more attractive.

大昭寺導游詞十篇 相關內容:
  • 大昭寺的導游詞(通用5篇)

    各位朋友大家好,我是你們此行的導游小李。歡迎來到美麗的日光之城拉薩。拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。...

  • 大昭寺導游詞(通用6篇)

    大昭寺座落在拉薩市的中心,是西藏佛教徒心目中的金色圣殿,同時也是藏漢團結友好的最有力的印證。售票處的四們喇嘛精通英語、漢語、藏語及日語,且通曉佛法,妙語連珠,是西藏所有景點導游里最出色的。...

  • 大昭寺導游詞(精選13篇)

    大昭寺座落在拉薩市的中心,是西藏佛教徒心目中的金色圣殿,同時也是藏漢團結友好的最有力的印證。售票處的四們喇嘛精通英語、漢語、藏語及日語,且通曉佛法,妙語連珠,是西藏所有景點導游里最出色的。...

  • 大昭寺的導游詞十篇

    各位朋友大家好,我是你們此行的導游小李。歡迎來到美麗的日光之城拉薩。拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。...

  • 拉薩大昭寺導游詞(通用4篇)

    從大昭寺金頂可以看到大昭寺廣場,右邊遠處山上是布達拉宮,近處的柳樹是“公主柳”,相傳是文成公主所栽。大昭寺的布局方位與漢地佛教的寺院不同,其主殿是坐東面西的。...

  • 大昭寺英語導游詞(精選4篇)

    Hello, everyone! First of all, welcome to our company. Please let me sayhello to you in Tibetan: zaxidler! Ill explain to you that it means goodluck....

  • 拉薩大昭寺的導游詞(通用4篇)

    各位朋友大家好,我是你們此行的導游小李。歡迎來到美麗的日光之城拉薩。拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。...

  • 大昭寺的導游詞(精選3篇)

    各位朋友大家好,我是你們此行的導游小李。歡迎來到美麗的日光之城拉薩。拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。...

  • 大昭寺導游詞(精選5篇)

    南國艷陽似火的8月,我來到涼爽的內蒙古自治區的呼和浩特。艷陽高照的早上我們乘長途車經3小時進入呼市,當走下旅游車,你會看到一個寬闊很氣勢的廣場,踏著廣場平坦而整齊的石磚,心中不知不覺地充滿虔誠、充滿神秘。...

  • 大昭寺的導游詞(精選3篇)

    女士們、先生們:首先歡迎大家到拉薩旅游,我是你們拉薩之旅的導游王彬,大家可以叫我小王或小彬,皮膚有點黑,是常年在高原的原因吧,但這可是健康的皮膚喲,坐在我旁邊的就是我們的衛士級人物了,扎 西 德 勒師傅了,大家可以簡稱他是扎...

  • 大昭寺的導游詞(通用3篇)

    各位朋友大家好,我是你們此行的導游小李。歡迎來到美麗的日光之城拉薩。拉薩是中國西藏自治區首府,已有1300多年的歷史,是全區政治,經濟,文化,宗教的中心。...

  • 大昭寺的導游詞(精選3篇)

    女士們、先生們:首先歡迎大家到拉薩旅游,我是你們拉薩之旅的導游王彬,大家可以叫我小王或小彬,皮膚有點黑,是常年在高原的原因吧,但這可是健康的皮膚喲,坐在我旁邊的就是我們的衛士級人物了,扎 西 德 勒師傅了,大家可以簡稱他是扎...

  • 導游詞范文
主站蜘蛛池模板: 国产区一区二区三区 | 亚洲人成网站77777·C0M | 欧美人伦禁忌DVD放荡欲情 | 国产精品免费一区二区久久夜色 | 中文字幕观看 | 公和我做好爽添厨房在线观看 | 九色综合网 | 国产91免费观看 | 午夜男女很黄的视频 | yellow视频在线观看免费 | 狠狠综合久久久久综合网址 | 毛片真人毛毛片毛片 | 免费无遮挡无码永久视频 | 一区二区高清在线 | 人人人澡人人肉久久精品 | 丰满人妻被公侵犯日本 | 一级欧美日韩 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠69 | 香蕉尹人综合在线观看 | 免费的成年私人影院网站 | 99在线免费 | 欧美日韩中文在线字幕视频 | 久久久久久在线观看 | 久久dvd | 久久国产热精品波多野结衣av | 特黄A级毛片免费视频 | 丰满老熟妇好大BBBBB | 色偷偷狠狠色综合网 | 久久久九九| 欧美色图10p| 波多野结衣一区二区在线 | 伊人第四色 | 国产在线国偷精品产拍免费yy | 精品无人区一区二区三区 | 亚洲婷婷综合色高清在线 | 哪里可以看毛片 | 日韩精品无码成人专区 | 国产特级毛片AAAAAA | 媚药侵犯调教放荡在线观看 | 三年片在线观看免费大全爱奇艺 | www.色94色.com |