北海公園導(dǎo)游詞合集(通用9篇)
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇1
游客朋友們:
您們好,歡迎您到北海公園參觀游覽。
北海園林的開(kāi)發(fā)始于遼代,金代又在遼代初創(chuàng)的基礎(chǔ)上于大定十九年(1179年)建成規(guī)模宏偉的太寧宮。太寧宮沿襲我國(guó)皇家園林一池三山的規(guī)制,并將北宋汴京艮岳御園中的太湖石移置于瓊?cè)A島上。至元四年(1267年),元世祖忽必烈以太寧宮瓊?cè)A島為中心營(yíng)建大都,瓊?cè)A島及其所在的湖泊被劃入皇城,賜名萬(wàn)壽山、太液池永樂(lè)十八年(1420年)明朝正式遷都北京,萬(wàn)壽山、太液池成為紫禁城西面的御苑,稱西苑。明代向南開(kāi)拓水面,形成三海的格局。清朝承襲明代的西苑,乾隆時(shí)期對(duì)北海進(jìn)行大規(guī)模的改建,奠定了此后的規(guī)模和格局。辛亥革命后,1925年北海辟為公園對(duì)外開(kāi)放。1949年新中國(guó)成立后,黨和政府對(duì)北海公園的保護(hù)極為重視,撥巨資予以修葺,1961年被國(guó)務(wù)院公布為第一批全園重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
北海是中國(guó)歷史園林的藝術(shù)杰作。全園占地69公頃(其中水面39公頃),主要由瓊?cè)A島、東岸、北岸景區(qū)組成瓊?cè)A島上樹(shù)木蒼郁,殿宇櫛比,亭臺(tái)樓閣,錯(cuò)落有致,白塔聳立山巔,成為公園的標(biāo)志,環(huán)湖垂柳掩映著濠濮間、畫(huà)舫齋、靜心齋、天王殿、快雪堂、九龍壁、五龍亭、小西天等眾多著名景點(diǎn),北海園林博采眾長(zhǎng),有北方園林的宏闊氣勢(shì)和江南私家園林婉約多姿的風(fēng)韻,并蓄帝王宮苑的富麗堂皇及宗教寺院的莊嚴(yán)肅穆,氣象萬(wàn)千而又渾然一體,是中國(guó)園林藝術(shù)的瑰寶。北海位于北京故宮西北,是我國(guó)現(xiàn)存歷史悠久、規(guī)模宏偉的一處古代帝王宮苑。素有人間仙山瓊閣之美譽(yù)這里原是遼、金、元、明、清五個(gè)朝代的皇家離宮御苑明、清兩代,北海與中海、南海合稱三海清乾隆年間大規(guī)模擴(kuò)建,現(xiàn)存建筑多為那時(shí)所建,基本上已是現(xiàn)在的格局了。
北海全區(qū)可分為瓊?cè)A島、團(tuán)城、北海東岸與北岸四個(gè)部分瓊?cè)A島是全園的中心,島上建筑、造景繁復(fù)多變,堪稱北海勝景東部以佛教建筑為主,永安寺、正覺(jué)殿、白塔,自下而上,高低錯(cuò)落,其中尤以高聳入云的白塔最為醒目;西部以悅心殿、慶霄樓等系列建筑為主,另有閱古樓、漪瀾堂、雙虹榭和許多假山隧洞、回廊、曲徑等建筑。
北海東、北兩岸有建筑群多處,各具特色,有畫(huà)舫齋、濠濮澗、靜心齋、天王殿、小西天、五龍亭、九龍壁等園中園和佛寺建筑北海南為屹立于水濱的團(tuán)城,以永安橋與瓊?cè)A島相連;團(tuán)城上的建筑按中軸線對(duì)稱布置,主殿承光殿位于中央,規(guī)模宏大,造型精巧。
北海公園的面積為68公頃,其中水面約占39公頃總觀北海全園的建筑布局,以白塔為中心,以瓊?cè)A島為主體的四面景觀。山頂聳立的白塔建于清順治八年(1651年),內(nèi)藏有喇嘛經(jīng)卷和衣缽等四周殿閣相連,形成眾星捧月之勢(shì)湖東岸、北岸有幾處庭院、寺廟建筑湖邊的五龍亭似飄若動(dòng),構(gòu)成了北海的又一獨(dú)特景致。位于北岸的九龍壁更是氣勢(shì)磅礴,為中國(guó)僅有的三個(gè)九龍壁之一園中的仿膳飯莊以經(jīng)營(yíng)清宮風(fēng)味菜肴著稱。
今天我們先到這里,大家可以解散了!
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇2
游客朋友們:
你們好,歡迎您到北海公園參觀游覽。
北海公園位于北京市的中心,是我園現(xiàn)存最悠久、保存最完整的皇家園林之一,距今已有近千年的歷史。
北海園林的開(kāi)發(fā)始于遼代,金代又在遼代初創(chuàng)的基礎(chǔ)上于大定十九年(1179年)建成規(guī)模宏偉的太寧宮。太寧宮沿襲我國(guó)皇家園林“一池三山”的規(guī)制,并將北宋汴京艮岳御園中的太湖石移置于瓊?cè)A島上。至元四年(1267年),元世祖忽必烈以太寧宮瓊?cè)A島為中心營(yíng)建大都,瓊?cè)A島及其所在的湖泊被劃入皇城,賜名萬(wàn)壽山、太液池。永樂(lè)十八年(1420年)明朝正式遷都北京,萬(wàn)壽山、太液池成為紫禁城西面的御苑,稱西苑。明代向南開(kāi)拓水面,形成三海的格局。清朝承襲明代的西苑,乾隆時(shí)期對(duì)北海進(jìn)行大規(guī)模的改建,奠定了此后的規(guī)模和格局。
辛亥革命后,1925年北海辟為公園對(duì)外開(kāi)放。1949年新中國(guó)成立后,黨和政府對(duì)北海公園的保護(hù)極為重視,撥巨資予以修葺,1961年被國(guó)務(wù)院公布為第一批全園重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
北海是中國(guó)歷史園林的藝術(shù)杰作。全園占地69公頃(其中水面39公頃),主要由瓊?cè)A島、東岸、北岸景區(qū)組成。瓊?cè)A島上樹(shù)木蒼郁,殿宇櫛比,亭臺(tái)樓閣,錯(cuò)落有致,白塔聳立山巔,成為公園的標(biāo)志,環(huán)湖垂柳掩映著濠濮間、畫(huà)舫齋、靜心齋、天王殿、快雪堂、九龍壁、五龍亭、小西天等眾多著名景點(diǎn),北海園林博采眾長(zhǎng),有北方園林的宏闊氣勢(shì)和江南私家園林婉約多姿的風(fēng)韻,并蓄帝王宮苑的富麗堂皇及宗教寺院的莊嚴(yán)肅穆,氣象萬(wàn)千而又渾然一體,是中國(guó)園林藝術(shù)的瑰寶。
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇3
Bienvenue au Parc Beihai.Vous avez d? entendre la chanson populaire "Let'smove the rames!" qui chante des gens qui rament sur la mer du Nord.
Le Parc Beihai a été construit dans la dynastie Liao et a une histoire deprès de mille ans. C'est l'un des Jardins Royaux les plus anciens et les mieuxpréservés en Chine, et c'est un chef - d'?uvre artistique du jardin historiquechinois.Le Parc Beihai couvre une superficie de 69 hectares, dont 39 hectares desurface d'eau, qui se compose principalement de l'?le Qionghua, de la rive estet de la rive nord.C'est un beau paysage à la fois dynamique et gracieux.
La Tour Blanche est la plus célèbre du Parc Tour Blanche estsituée au centre de l'?le Qionghua et a été construite dans la huitième année deShunzhi dans la dynastie Qing. C'est le b?timent le plus remarquable du ParcBeihai.Il s'agit d'une pagode Lama tibétaine de haute hauteur, composée d'unetour, d'un corps de pagode et d'un sommet de trésor. Il contient des reliques,des ?critures lama et un manteau.Vous voyez, sous le ciel bleu, la tour blanchequi s'élève dans les nuages semble particulièrement élégante, est le symbole duParc Beihai.
Il y a aussi un célèbre mur de Kowloon dans le Parc Beihai. Il est fait deverre émaillé jaune, violet, blanc, bleu, rouge, vert et Vert, avec 635dragons.Il n'y a que trois murs de Kowloon en Chine, mais celui de la mer duNord est le plus exquis des trois murs de Kowloon.
Le parc de la mer du Nord a beaucoup de paysages, et je ne peux pas en direplus, alors Chantons et visitons lentement le parc de la mer du Nord! "Remontonsles rames, les bateaux repoussent les vagues, la mer reflète de belles toursblanches, entourées d'arbres verts et de murs rouges..."
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇4
游客朋友們:
您們好,歡迎您到參觀游覽。
北海公園位于北京市的中心,是我園現(xiàn)存最悠久、保存最完整的皇家園林之一,距今已有近千年的歷史
北海園林的開(kāi)發(fā)始于遼北海公園代,金代又在遼代初創(chuàng)的基礎(chǔ)上于大定十九年(1179年)建成規(guī)模宏偉的太寧宮。太寧宮沿襲我國(guó)皇家園林一池三山的規(guī)制,并將北宋汴京艮岳御園中的太湖石移置于瓊?cè)A島上。至元四年(1267年),元世祖忽必烈以太寧宮瓊?cè)A島為中心營(yíng)建大都,瓊?cè)A島及其所在的湖泊被劃入皇城,賜名萬(wàn)壽山、太液池永樂(lè)十八年(1420年)明朝正式遷都北京,萬(wàn)壽山、太液池成為紫禁城西面的御苑,稱西苑。明代向南開(kāi)拓水面,形成三海的格局。清朝承襲明代的西苑,乾隆時(shí)期對(duì)北海進(jìn)行大規(guī)模的改建,奠定了此后的規(guī)模和格局。辛亥革命后,1925年北海辟為公園對(duì)外開(kāi)放。1949年新中國(guó)成立后,黨和政府對(duì)北海公園的保護(hù)極為重視,撥巨資予以修葺,1961年被國(guó)務(wù)院公布為第一批全園重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
北海是中國(guó)歷史園林的藝術(shù)杰作。全園占地69公頃(其中水面39公頃),主要由瓊?cè)A島、東岸、北岸景區(qū)組成瓊?cè)A島上樹(shù)木蒼郁,殿宇櫛比,亭臺(tái)樓閣,錯(cuò)落有致,白塔聳立山巔,成為公園的標(biāo)志,環(huán)湖垂柳掩映著濠濮間、畫(huà)舫齋、靜心齋、天王殿、快雪堂、九龍壁、五龍亭、小西天等眾多著名景點(diǎn),北海園林博采眾長(zhǎng),有北方園林的宏闊氣勢(shì)和江南私家園林婉約多姿的風(fēng)韻,并蓄帝王宮苑的富麗堂皇及宗教寺院的莊嚴(yán)肅穆,氣象萬(wàn)千而又渾然一體,是中國(guó)園林藝術(shù)的瑰寶。北海位于北京故宮西北,是我國(guó)現(xiàn)存歷史悠久、規(guī)模宏偉的一處古代帝王宮苑。素有人間仙山瓊閣之美譽(yù)這里原是遼、金、元、明、清五個(gè)朝代的皇家離宮御苑
明、清兩代,北海與中海、南海合稱三海清乾隆年間大規(guī)模擴(kuò)建,現(xiàn)存建筑多為那時(shí)所建,基本上已是現(xiàn)在的格局了。
北海全區(qū)可分為瓊?cè)A島、團(tuán)城、北海東岸與北岸四個(gè)部分瓊?cè)A島是全園的中心,島上建筑、造景繁復(fù)多變,堪稱北海勝景東部以佛教建筑為主,永安寺、正覺(jué)殿、白塔,自下而上,高低錯(cuò)落,其中尤以高聳入云的白塔最為醒目;西部以悅心殿、慶霄樓等系列建筑為主,另有閱古樓、漪瀾堂、雙虹榭和許多假山隧洞、回廊、曲徑等建筑。
北海東、北兩岸有建筑群多處,各具特色,有畫(huà)舫齋、濠濮澗、靜心齋、天王殿、小西天、五龍亭、九龍壁等園中園和佛寺建筑北海南為屹立于水濱的團(tuán)城,以永安橋與瓊?cè)A島相連;團(tuán)城上的建筑按中軸線對(duì)稱布置,主殿承光殿位于中央,規(guī)模宏大,造型精巧。
北海公園的面積為68公頃,其中水面約占39公頃總觀北海全園的建筑布局,以白塔為中心,以瓊?cè)A島為主體的四面景觀。山頂聳立的白塔建于清順治八年(1651年),內(nèi)藏有喇嘛經(jīng)卷和衣缽等四周殿閣相連,形成眾星捧月之勢(shì)湖東岸、北岸有幾處庭院、寺廟建筑湖邊的五龍亭似飄若動(dòng),構(gòu)成了北海的又一獨(dú)特景致。位于北岸的九龍壁更是氣勢(shì)磅礴,為中國(guó)僅有的三個(gè)九龍壁之一園中的仿膳飯莊以經(jīng)營(yíng)清宮風(fēng)味菜肴著稱。
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇5
各位游客朋友,你們知道嗎?北海是一座浪漫的城市。它精致、整潔、漂亮的市容市貌,富于中國(guó)古典柔情的景色風(fēng)格,奠定了其他城市無(wú)法比擬的浪漫情懷。
浪漫是與生俱來(lái)的,往往是可望不可及的一種潛質(zhì)、一種風(fēng)格、一種狀態(tài)。城市也一樣。城市的浪漫,在于它的動(dòng)和靜,清晨和黃昏,街頭和共巷尾,旭日中的嬌嫩和明月下的詩(shī)意。北海,正是以其平靜而寬容的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,在南中國(guó)海邊不經(jīng)意構(gòu)筑了一片浪漫。
現(xiàn)在正是夕陽(yáng)西下時(shí)分,我們剛穿過(guò)了現(xiàn)代氣味十足的市中心北部灣廣場(chǎng),沿著四川北路一直往大海的方向,走著走著,就會(huì)和那條百年老街謀面了。大家前面的這條老街叫珠海路,迷蒙的陽(yáng)光掠過(guò)殘舊的樓頂,破碎地灑落在街道上。街道是多年前改造過(guò)的瀝青路,瀝青里的石子在殘舊中探頭探腦,用不足為道的力量讓珠海路蜿蜒、綿長(zhǎng)。街道全由二三層的受西方券拱式建筑影響并融入中國(guó)古代建筑精髓的樓房夾擁而成,寬八九米,長(zhǎng)三四里。街道兩旁是方典型的騎樓,騎樓與兩排樓房一路相簇相擁,像親人一般溫厚。此時(shí),孤獨(dú)一人或情侶成伴,走進(jìn)珠海路,踩著那些年代久遠(yuǎn)的舊路,緩緩而行。如果有細(xì)細(xì)的雨,那最好了。倆人撐著一把雨傘或是共舉一張雨披,牽手、相擁。也可走在騎樓下,騎樓里干干爽爽的,人從一個(gè)個(gè)門口走過(guò),騎樓外雨線如絲縷,景恬而駐歡,就這樣在老街中走著,什么也不用說(shuō),讓耳朵傾聽(tīng)隔著樓頂吹來(lái)的海風(fēng)的訴說(shuō)。讓那騎樓、窗、門、浮雕、屋頂飾物引領(lǐng),一步步離開(kāi)現(xiàn)代的塵囂。一種漸漸走向往日歲月,置身百年之前的感覺(jué)油然而生,百年前的煩俗,近在咫尺卻過(guò)遠(yuǎn)在天涯,它們一下子都撲面而來(lái)!
柔軟的細(xì)沙與裸露的火山巖石雜陳南 灘頭。沙是不含任何雜質(zhì)的雪白的沙,石是光滑結(jié)實(shí)的黑色的石。走過(guò)一片沙,抬抬腳便登上巖石了。一快連一快的巖石,一直把你引向大海。當(dāng)你回頭望一望來(lái)時(shí)的“路”,“路”仍完好地站在海水中,黑黑的,屹立著,讓興奮的心松弛、平和。而遠(yuǎn)處的細(xì)沙,白布一般,輕輕起伏,好大一匹!這里太安靜了,安靜得仿佛是夢(mèng)里的景致。遠(yuǎn)處的船舨一只只慢慢滑過(guò),頭頂偶爾傳來(lái)三兩聲海鳥(niǎo)的鳴叫,太陽(yáng)像一個(gè)道具,那么近,那么真切、純粹。此時(shí)不妨找快平整的巖石躺下來(lái),閉上眼睛。天空是蔚藍(lán)是灰暗,天上有云或無(wú)云,都無(wú)關(guān)緊要,讓耳朵享受一下,讓遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近、輕輕重重的濤聲,左耳進(jìn),右耳出,讓它們覆蓋和安撫我們一天比一天煩躁的心靈!
銀灘最迷人的時(shí)候是在清晨和傍晚。海風(fēng)輕拂,彩霞滿天,踩在細(xì)細(xì)的沙子上,慢慢地走,你感覺(jué)不到腳下的是沙,而是棉絮一樣?xùn)|西;蛘哐刂5棠景迓,走在生機(jī)勃勃、柔軟而細(xì)密的草地上,讓思緒信馬由韁,讓目光追隨海鷗的飛翔飄向更遠(yuǎn),讓“嘩嘩”的濤聲輕撫動(dòng)蕩的心靈。如果禁不起大海的誘惑,就脫了鞋子,讓久違陽(yáng)光的腳在沙灘、海水中自由飛舞,讓年輕的步伐在無(wú)優(yōu)中追逐,讓純潔的陽(yáng)光灑滿彼此的肩頭,相依相伴,攜手而行。祝大家旅途愉快。
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇6
當(dāng)您走在廊上時(shí)會(huì)有步移景換的感覺(jué),沿假山上的半壁廊,即可到達(dá)疊翠樓。它是全園最高的建筑。是慈禧太后在1885年挪用海軍軍費(fèi)修建的。匾額也是慈禧所提,從樓上可以觀看四周景色和市井民風(fēng)。
從疊翠樓東側(cè)沿廊而下可進(jìn)入迷離的山洞。請(qǐng)看這座宏偉的假山,它是靜心齋的主要景觀,一些山石連接在一起,一些山石排列成曲折的`樣子,形成了了一個(gè)整體。當(dāng)冬天大雪降下,這些山石就象是片片白云一般。
靜心齋濃縮了中國(guó)古典園林之精華,在不足一頃之地,建造了輝煌的殿堂、靜雅的小室、精巧的疊石、開(kāi)闊的亭子、小橋、泉瀑、山洞、樹(shù)木,所有這些都和諧統(tǒng)一,呈現(xiàn)出四季景色。靜心齋是一座美麗的園林。同太液池相比,您是否覺(jué)得這座小園林更幽靜和安詳。
大西天景區(qū)點(diǎn)(西天梵境、九龍壁)這里是北海公園北岸的大西天景區(qū)。
靜心齋的東側(cè)有一組建于明代嘉靖年間的廟宇,原是大西天經(jīng)廠,清代稱為"西天梵(fàn)境",又稱為大西天。
這個(gè)景區(qū)包含著三重院落,"西天梵境"廟山門前,有一座高大、壯觀的三洞四柱七樓彩色琉璃牌樓,正面匾額題為"華藏界",寓意是:游覽至此向北便頓時(shí)進(jìn)入了佛門凈門凈土之地。琉璃牌樓宏偉的氣勢(shì),為后面的廟宇增添了神秘與輝煌,也成為北海北岸一處顯著的景觀標(biāo)志。
"西天梵境"的圍墻是朱墻碧瓦,三座獨(dú)立漢白玉券門,都是黃琉璃筒瓦歇山頂大脊門樓。門樓的下面是紅墻,以漢白玉須彌座為依托。門樓左右以宇墻相聯(lián),中間門樓外臺(tái)明上,裝有漢白玉圍欄,臺(tái)階正中丹陛是二龍戲珠浮雕,這塊漢白玉丹陛,石質(zhì)細(xì)膩,雕刻精良,是難得的古代石刻藝術(shù)精品。
"西天梵境"有三座山門,朱紅門、黃金釘,威嚴(yán)莊重。門前設(shè)有月臺(tái),圍有彩色琉璃花墻,更顯肅穆與華貴。北海眾多皇家寺廟建筑中,西天禪林喇嘛廟山門,以及門前月臺(tái)、牌樓等景致,整體氣勢(shì)的宏偉與雍容、確屬獨(dú)一無(wú)二。進(jìn)入"西天梵境"山門,前院正殿是高大的天王殿,這是我們進(jìn)入的第一個(gè)院落,這里種有松樹(shù)和槐樹(shù)。在院子的兩邊還立有兩座建筑,東邊的是鐘樓,西邊的是鼓樓。
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇7
Amis des visiteurs: Bonjour, bienvenue au Parc Beihai.?
Situé au centre de Pékin, Beihai Park est l'un des Jardins Royaux les plusanciens et les mieux préservés du parc, qui a une histoire de près de milleans.?
Beihai est un chef - d'?uvre artistique du jardin historiquechinois.L'ensemble du parc couvre une superficie de 69 hectares (dont 39hectares de surface de l'eau). Il se compose principalement de l'?le Qionghua,de la rive est et de la rive nord. Les arbres de l'?le Qionghua sont sombres,les maisons sont alignées les unes sur les autres, les pavillons, les pavillonset les pavillons sont mal disposés. La Tour Blanche s'élève au Sommet de lamontagne et devient le symbole du parc. Les saules autour du lac reflètent denombreuses attractions célèbres telles que la Chambre haopu, le bateau peint, lasalle de méditation, la salle Tianwang, la salle de neige rapide, le mur deKowloon, Le Pavillon Wulong et le petit ciel occidental.Le jardin de la mer duNord est un trésor de l'art paysager chinois. Il a l'atmosphère large du jardindu Nord et le charme gracieux et coloré du jardin privé dans le sud de larivière Yangtze, ainsi que la splendeur du Palais impérial et la solennité destemples religieux. Il est plein d'atmosphère et d'unité.Situé au nord - ouest duPalais impérial de Pékin, Beihai est un ancien palais impérial avec une longuehistoire et une grande échelle.Connu sous le nom de "xianshan qiongge" surterre, il était à l'origine le "Palais impérial séparé" Royal des cinq dynastiesLiao, Jin, Yuan, Ming et Qing.Pendant les dynasties Ming et Qing, la mer duNord, la mer de Chine et la mer de Chine méridionale ont été appelées trois merset Qing Qianlong années expansion à grande échelle, la plupart des b?timentsexistants ont été construits à cette époque, essentiellement le modèleactuel.?
Toute la zone de la mer du Nord peut être divisée en quatre parties: l'?leQionghua, Tuancheng, la rive est de la mer du Nord et la rive nord. L'?leQionghua est le Centre de l'ensemble du jardin. L'architecture et la création depaysages sur l'?le sont complexes et changeants. Il peut être considéré commel'architecture bouddhiste dominante dans l'est de la mer du Nord. Le templeYongan, la salle zhengjue et la tour blanche sont de bas en haut et de haut enbas. Parmi eux, la tour blanche qui s'élève dans les nuages est laL'Ouest estdominé par la salle yuexin, la tour qingxiao et d'autres b?timents en série,ainsi que par la tour antique, la salle Yilan, le pavillon shuanghong et denombreux tunnels rocheux, clo?tres, sentiers courbés et d'autres b?timents.?
Les deux rives est et nord de la mer du Nord ont de nombreux groupes deb?timents, chacun avec des caractéristiques, y compris le b?timent de bateaupeint, le ruisseau haopu, le b?timent de méditation, le temple Tianwang, lepetit ciel occidental, le pavillon Wulong, le mur de Jiulong et d'autres jardinset b?timents de Temple bouddhiste beihainan comme la ville de Tuancheng deboutsur le bord de l'eau, relié à l'?le Qionghua par le pont Yongan; les b?timentssur la ville de Tuancheng sont disposés symétriquement selon l'axe central, etla salle principale de transmission de la lumière est située au Centre, avec unegrande échelle et un style exquis.
le Parc Beihai couvre une superficie de 68 hectares, dont 39 hectaresd’eau. L’aménagement architectural de l’ensemble du Parc Beihai est centré surla tour blanche et l’?le Tour blanche au Sommet de la montagne a étéconstruite dans la huitième année de Shunzhi (1651) de la dynastie Qing. ?l'intérieur, il y avait des rouleaux de moines et des pavillons autour, tels quedes vêtements et des bols. Il y avait plusieurs cours sur la rive est et la rivenord du lac, et les pavillons de cinq dragons sur le bord du lac del'architecture du temple flottaient comme un autre paysage unique de la mer duNord.Situé sur la rive nord de jiulongbi est encore plus majestueux, pour l'undes trois seuls jardins de jiulongbi en Chine "imitation restaurant" pour gérerla cuisine de style Palais Qing célèbre.L'introduction au Parc Beihai est ici,puis s'il vous pla?t visitez gratuitement.
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇8
當(dāng)您走進(jìn)這座有著近千年歷史的皇家園林,當(dāng)您仰望美麗的白塔感受著人間仙境般的秀美,急于要走進(jìn)園中去享受北海山水的時(shí)候,我建議您駐足留步,用您幾分鐘的時(shí)間,聽(tīng)我介紹一下北海公園的總體概況,為您的參觀游覽做一個(gè)導(dǎo)游。
北海公園是我國(guó)歷史最悠久、保存最完整的皇家園林之一。這座擁有近千年歷史的園林開(kāi)發(fā)始于遼會(huì)同元年(公元938年),金大定六年至十九年(公元1166—1179年)世宗完顏雍又在遼初創(chuàng)的基礎(chǔ)上建成一座規(guī)模宏大的皇家離宮—太寧宮。太寧宮沿襲中國(guó)皇家園林“一池三山”的規(guī)制,即北海和中海是太液池,瓊?cè)A島如”蓬萊”,團(tuán)城為”瀛洲”,中海犀山臺(tái)似”方丈”。并將北宋汴京艮岳御園中的太湖石移置于瓊?cè)A島上。至元四年(公元1267年),元世祖忽必烈營(yíng)建大都,將瓊?cè)A島及其所在的湖泊被劃入皇城,賜名萬(wàn)壽山、太液池。永樂(lè)十八年(公元1420年)明朝正式遷都北京,萬(wàn)壽山、太液池成為紫禁城西面的御苑,稱西苑。清朝承襲明代的西苑,乾隆七年至四十四年(公元1742—1779年)對(duì)北海進(jìn)行大規(guī)模的改建,奠定了此后的規(guī)模和格局。
辛亥革命后,1925年北海辟為公園對(duì)外開(kāi)放。新中國(guó)成立后,黨和政府對(duì)北海公園的保護(hù)極為重視,撥巨資予以修葺,1961年被國(guó)務(wù)院公布為第一批全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
北海是中國(guó)歷史園林的藝術(shù)杰作。全園占地面積69萬(wàn)平方米(其中水面面積39萬(wàn)平方米),主要由瓊?cè)A島、東岸、北岸景區(qū)組成。
年)對(duì)北海進(jìn)行大規(guī)模的改建,奠定了此后的規(guī)模和格局。
辛亥革命后,1925年北海辟為公園對(duì)外開(kāi)放。新中國(guó)成立后,黨和政府對(duì)北海公園的保護(hù)極為重視,撥巨資予以修葺,1961年被國(guó)務(wù)院公布為第一批全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
北海是中國(guó)歷史園林的藝術(shù)杰作。全園占地面積69萬(wàn)平方米(其中水面面積39萬(wàn)平方米),主要由瓊?cè)A島、東岸、北岸景區(qū)組成。
走過(guò)由漢白玉雕琢的永安橋、穿過(guò)堆云牌樓,您就來(lái)到了瓊?cè)A島。瓊?cè)A島上樹(shù)木蒼郁,殿宇櫛比,亭臺(tái)樓閣,錯(cuò)落有致,白塔聳立山巔,成為公園的標(biāo)志。走進(jìn)永安寺的山門,拾階而上您可以登上白塔。關(guān)于永安寺的壯麗景觀我將在您到達(dá)時(shí)詳細(xì)介紹。您走下白塔沿島步行,你可以欣賞到又一些美景。西側(cè),那里有著名的“閱古樓”內(nèi)存有三希堂法帖,它是享譽(yù)世界上最著名的書(shū)法作品集成。西北面被一組沿湖長(zhǎng)廊所環(huán)抱,北面山坡上,可見(jiàn)到相傳為秦漢時(shí)期的文物“銅仙承露盤”;東側(cè)山腳下是瓊島春陰碑,它是老北京著名的燕京八景之一!鞍朐鲁恰币喾Q般若香臺(tái),在東坡依山而建;下面是“般若香臺(tái)牌樓”,過(guò)“陟山橋”折而向北就來(lái)到東岸景區(qū)。
沿湖建有北京目前歷史最悠久的船塢;環(huán)湖的垂柳掩映著東岸的著名景點(diǎn)——濠濮間、畫(huà)舫齋。濠濮間是一處馬蹄形小山圍成的水潭,在這座人工建造的皇家園林中現(xiàn)出它獨(dú)特的野趣。由濠濮間向北就是畫(huà)舫齋,著名的.古樹(shù)——唐槐就在其中,畫(huà)舫齋以其寧?kù)o、幽雅的園林意境名揚(yáng)中外。出畫(huà)舫齋西門就可看到清代“先蠶壇”的大門。從先蠶壇北過(guò)橋向西而行就到達(dá)北岸景區(qū)。
北岸景區(qū)從東到西布滿景點(diǎn):東側(cè)有靜心齋——人稱“乾隆小花園”、大西天景點(diǎn)有西天禪林喇嘛廟建筑群,“華藏界”牌樓、“天王殿”、金絲楠木建成的“大慈真如寶殿”、九龍壁等建筑;九龍壁西南是“快雪堂”“鐵影壁”,再往西您就看到了北海五龍亭、闡福寺、小西天等眾多著名景點(diǎn)。
從小西天極樂(lè)世界殿出來(lái)向南,可以從北海公園西門出園,也可乘游艇回到瓊?cè)A島由南門出園。北海園林博采眾長(zhǎng),有北方園林的宏闊氣勢(shì)和江南私家園林婉約多姿的風(fēng)韻,并蓄帝王宮苑的富麗堂皇及宗教寺院的莊嚴(yán)肅穆,氣象萬(wàn)千而又渾然一體,是中國(guó)園林藝術(shù)的瑰寶。您每到一個(gè)景點(diǎn)游覽,我都將伴隨您,為您做更詳盡的講解。
“瓊?cè)A島”是北海的中心景區(qū),四周碧水環(huán)繞,樹(shù)木蒼郁,殿宇櫛比,亭臺(tái)樓閣,錯(cuò)落有致,白塔聳立山巔,成為公園的標(biāo)志。南面有永安橋連接團(tuán)城。穿過(guò)堆云牌樓就是永安寺;永安寺始建于順治八(1651),初稱白塔寺。乾隆六年(1741)改稱永安寺并進(jìn)行了大規(guī)模的擴(kuò)建。
這里是永安寺的山門。根據(jù)佛教理論,喇嘛宗教寺院的第一座殿堂稱天王殿。殿內(nèi)供奉的是東,南,西,北四大天王。我們一起來(lái)看一下。懷抱琵琶的是東方持國(guó)天王,他可以增長(zhǎng)人的善根;手拿寶劍的是南方增長(zhǎng)天王,他可以保護(hù)佛法不受侵犯;手持寶傘的這位是北方的多聞天王,他可以保護(hù)人們的財(cái)富;這一位是西方的廣目天王,他可以以其凈眼觀察世界。由于這四位天王手中所持法器不同,中國(guó)百姓習(xí)慣上稱他們?yōu)椤帮L(fēng),調(diào),雨,順”。預(yù)示著國(guó)家的五谷豐登,永安太平。
穿過(guò)山門,我們可以看到東面建有鐘樓,西面建有鼓樓。過(guò)去,每當(dāng)皇帝來(lái)此拜佛,鐘鼓齊鳴,香煙繚繞,氣象莊嚴(yán)。在鐘樓上有一口大鐘叫永安鐘,如果您有興趣可以親自去敲響它。據(jù)說(shuō)這是一口祈求天下太平的寶鐘,敲鐘三下,一定會(huì)給您帶來(lái)一年的好運(yùn)。
進(jìn)入大殿,釋迦.牟尼端坐正中。他是古印度人,出生于公元前565年,是佛教的創(chuàng)始人,在他的兩側(cè)是八大菩薩和十八羅漢。這個(gè)殿的設(shè)計(jì)思想很特殊,是根據(jù)乾隆皇帝的意愿安排的。釋迦.牟尼象征著皇帝本人,其他佛像則代表文武百官。
登上36級(jí)臺(tái)階是龍光紫照牌坊,牌坊代表著皇權(quán)至上。龍光紫照牌坊建于1751年,設(shè)計(jì)精美,為四柱三樓式建筑,綠琉璃瓦覆頂。正面額曰“龍光”背面為“紫照”,為木質(zhì)陽(yáng)文,是牌坊中等級(jí)較高的,也是中國(guó)古建筑的典范。
在牌坊兩側(cè)東面是引勝亭,西面是滌藹亭,每個(gè)亭內(nèi)各立有石碑一塊,分別刻有“白塔山總記”和“塔山四面記”,碑文分別采用漢,滿,蒙,藏四種文字雕刻,記載了北海名勝及北海歷史,皆為乾隆御筆。乾隆是清朝一個(gè)頗具文采的皇帝,在他統(tǒng)治期間,進(jìn)行了長(zhǎng)達(dá)30年之久的擴(kuò)建和修葺,興建了許多新的亭臺(tái)殿宇,使得北海布局更加協(xié)調(diào)統(tǒng)一。
在亭子前面,擺放著兩塊奇特而峻峭的石頭,分別樹(shù)立水波紋石座上,東為昆侖石,西為岳云石,石上刻的字都是乾隆御筆。昆侖,岳云在我國(guó)古典園林中分別代表三山五岳,在這里則表示名山大川的美景在瓊島被體現(xiàn),使瓊島更像是一處人間仙境。
昆侖,岳云石后面還有一組由太湖石堆疊而成的楞伽窟。它建洞兩層,內(nèi)供石雕佛像13尊。洞內(nèi)繪有精美的壁畫(huà)。
在石窟的上面有兩個(gè)小亭子,可以供游客休息和觀賞四周景色。
從山洞穿行而過(guò),現(xiàn)在我們來(lái)到了正覺(jué)殿門前。正覺(jué)殿是永安寺的第二重山門。它建于1651年。迎面我門可以看到大肚彌勒佛,在大肚彌勒佛的后面還有一位威武的將軍,那就是韋馱。他手中拿著一根金剛杵,用來(lái)驅(qū)趕妖魔鬼怪。
穿過(guò)正覺(jué)殿,現(xiàn)在我們來(lái)到了永安寺的第二個(gè)院落,院落中的正殿稱普安殿。
向西是靜憩軒,環(huán)境優(yōu)雅,意為得以安靜休息之軒。是乾隆皇帝到永安寺拈香時(shí)休息讀書(shū)的地方。穿過(guò)靜憩軒,我們來(lái)到悅心殿,悅心殿即悅目賞心之殿。這組建筑建于清順治八年(1651年),乾隆皇帝經(jīng)常在此處理政務(wù)和召見(jiàn)官員。殿內(nèi)梁枋瀝粉貼金,華麗異常,正中設(shè)置有九龍寶座和鹿端、象馱寶瓶等吉祥之物。上方有“正大光明”匾額。兩側(cè)是皇帝休息和讀書(shū)的地方。
從這里返回,普安殿內(nèi)供奉的是密宗黃教的佛像。慈祥端座于正中的這位便是黃教的創(chuàng)始人宗喀巴大師。殿前東,西各有一個(gè)大銅輪叫轉(zhuǎn)經(jīng)桶。它來(lái)源于西藏,是喇嘛宗教寺院所特有的。這種轉(zhuǎn)經(jīng)桶不論大小都藏滿了經(jīng)書(shū),轉(zhuǎn)動(dòng)一圈就等于將里面所有的經(jīng)文都念過(guò)一遍。您有興趣不妨試一下。但請(qǐng)大家一定要注意,轉(zhuǎn)經(jīng)桶的轉(zhuǎn)動(dòng)是有方向的,一定要順時(shí)針轉(zhuǎn)動(dòng)。這里是喇嘛誦經(jīng)為皇帝祭祀祈禱的地方。
穿過(guò)普安殿的后門,我們現(xiàn)在就要登上白塔了。見(jiàn)到白塔就要知道白塔的由來(lái):1644年,明朝覆滅,清軍入關(guān),建都于京。1651年,為民族和睦,在廣寒殿的廢址上建藏式白塔,因此這座白塔也是我們這個(gè)多民族國(guó)家民族團(tuán)結(jié)的象征。白塔位于瓊島制高點(diǎn)。塔高36米,全部為磚木結(jié)構(gòu),由塔基、塔身、寶頂三部分組成。白塔四周有漢白玉石欄環(huán)繞,塔基為磚石須彌座,座上為三層圓臺(tái),中部塔肚為圓形,最大直徑14米,上部稱為“相輪”,也稱“十三天”,頂部為銅鑄鎦金華蓋,上面有地盤、天盤、日、半月、火焰。在塔身正面是一幅由藏文、動(dòng)物及花草組成的圖案,寓意吉祥。此處俗稱“眼光門”,也稱為“時(shí)輪金剛門”。塔身周圍設(shè)有306個(gè)通風(fēng)孔,以防塔內(nèi)木料潮濕糟朽。
白塔前面有一座琉璃小殿,稱善因殿。它是一座仿木結(jié)構(gòu)的琉璃建筑。為雙重檐,上圓下方,兩層殿頂象征天地。精巧華麗。殿內(nèi)供大威德金剛佛像,據(jù)說(shuō)是北京的保護(hù)神。這尊佛像為牛頭人身,造型威武兇悍,頗有除惡務(wù)盡之概。殿周圍四壁上還鑲有小琉璃佛像455尊。
這里是花園的主要建筑——鏡清齋,它得名于四周的水池中象鏡子一樣的池水。鏡清齋正門座北朝南,一明兩暗為三大開(kāi)間,前出廊后出廈,蘇州式彩繪,雍容氣派。進(jìn)入大門,院子四周被建筑封閉,隔水相望是鏡清齋的正殿。室內(nèi)設(shè)有御座,金玉滿堂。乾隆皇帝所題匾額“不為物先”出自《史記·太史公自序》“不為物先,不為物后”。是道家“無(wú)為”的主張。是指他不與萬(wàn)物爭(zhēng)先后,順應(yīng)形勢(shì)來(lái)成就功業(yè)。
這里有清朝的代表性家具,它們看上去閃閃發(fā)光是因?yàn)樯厦骅偳读素悮ぁT诖蟮畹膬蓚?cè)各有一個(gè)大瓶子叫“百子瓶”,在瓶子的四面分別有一副瓷畫(huà),上面描繪有100多個(gè)男孩玩耍的情景,它代表皇帝大富大貴,多子多孫。
在鏡清齋的后面,“沁泉廊”坐落水中。它位于全園的中心,左有曲橋?yàn)閺、右有“玉帶”相通、后有怪石為屏。在沁泉廊下有一個(gè)梯形的滾水壩,水從這里流過(guò)象泉水一樣,故此得名。水中有金魚(yú)游弋,平添了許多樂(lè)趣。
在鏡清齋的東面有三重院落,院內(nèi)奇石點(diǎn)景,綠竹成林,松柏蒼勁,四季如春。這正面的三間是皇帝的書(shū)房——老子曰“見(jiàn)素抱樸,少私寡欲”故取名“抱素書(shū)屋”。乾隆皇帝用道教的思想為此書(shū)屋命名。他十分喜歡這座按照自己意志建造的園林,經(jīng)常來(lái)此游玩并讓皇太子在此讀書(shū),現(xiàn)在這里陳設(shè)著書(shū)案及文房四寶。這里到處是清澈湖面,乾隆皇帝曾以“臨池構(gòu)屋如臨鏡”的詩(shī)句,寓意“以鏡子般的池水映照自己的心靈和品格!彼脑(shī)句不僅僅是自我警示,也像后人說(shuō)明他是一位克己嚴(yán)格、廉潔清明的君王。這是乾隆為“鏡清齋”取名的寓意所在。
東屋兩間名為“韻琴齋”,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)這里有一個(gè)小小的瀑布,水流過(guò)的聲音如撫琴一般,故此得名。坐在韻琴齋內(nèi)打開(kāi)南側(cè)山墻的小窗,您可以看到太液池和白塔美麗的景色。這立體的畫(huà)面被框在小窗之中,給人以“碧(壁)出仙(鮮)境”的感覺(jué),在窗外設(shè)“碧鮮亭”。
沿抱素書(shū)屋后廊東行,即為焙茶塢,焙茶是指茶農(nóng)將新鮮茶葉進(jìn)行烘烤、焙干的過(guò)程,這是中國(guó)南方特有的風(fēng)景,這座建筑是根據(jù)乾隆皇帝到江南游覽所見(jiàn)的情景而建成的。這里是皇帝品茶的地方。
此園處處是精美的畫(huà)面。這水面上的兩座精美小橋,也屬別具一格的佳作。一座是東面這座是漢白玉的小玉帶橋,兩側(cè)還各有一個(gè)麒麟,小石橋精雕細(xì)刻,玲瓏奇特;一座是西面的木欄曲橋,這兩個(gè)小橋不僅連接了南北交通,還起到了分割水面的作用。在山石頂端的八角小亭是枕巒亭,它象一朵蓮花盛開(kāi)。這一山、一水、一池、一屋都恰到好處地點(diǎn)綴和美化了靜心齋的整體環(huán)境,這座小園子曾經(jīng)在1984年英國(guó)利物浦國(guó)際園林節(jié)上獲獎(jiǎng)。
橋的東側(cè)池邊山石層層疊疊,如云如畫(huà)將罨畫(huà)軒托起,罨畫(huà)軒內(nèi)的匾額題為“標(biāo)青”。意思是從罨畫(huà)軒內(nèi)平視前方,樹(shù)梢呈現(xiàn)一片綠色,給人以春意盎然之感。這里有一個(gè)對(duì)聯(lián)“一室之中觀四海,千秋以上驗(yàn)平生”其含義是皇帝坐在罨畫(huà)軒里,心中卻裝著整個(gè)國(guó)家;眺望浩淼的水面和遠(yuǎn)處的白塔,面對(duì)自己得做為,浮想聯(lián)翩。意在贊頌皇帝的豐功偉績(jī)是“青史明標(biāo)”,將萬(wàn)古流芳。
當(dāng)您走在廊上時(shí)會(huì)有步移景換的感覺(jué),沿假山上的半壁廊,即可到達(dá)疊翠樓。它是全園最高的建筑。是慈禧太后在1885年挪用海軍軍費(fèi)修建的。匾額也是慈禧所提,從樓上可以觀看四周景色和市井民風(fēng)。從疊翠樓東側(cè)沿廊而下可進(jìn)入迷離的山洞。請(qǐng)看這座宏偉的假山,它是靜心齋的主要景觀,一些山石連接在一起,一些山石排列成曲折的樣子,形成了了一個(gè)整體。當(dāng)冬天大雪降下,這些山石就象是片片白云一般。
靜心齋濃縮了中國(guó)古典園林之精華,在不足一頃之地,建造了輝煌的殿堂、靜雅的小室、精巧的疊石、開(kāi)闊的亭子、小橋、泉瀑、山洞、樹(shù)木,所有這些都和諧統(tǒng)一,呈現(xiàn)出四季景色。靜心齋是一座美麗的園林。同太液池相比,您是否覺(jué)得這座小園林更幽靜和安詳。
北海公園導(dǎo)游詞合集 篇9
Chers visiteurs, bonjour, bienvenue au Parc Beihai.
Lorsque vous entrez dans ce jardin royal avec près de mille ans d'histoire,lorsque vous regardez la belle tour blanche sentir la beauté du pays desmerveilles sur terre, désireux d'entrer dans le jardin pour profiter du paysagede la mer du Nord, je vous suggère de vous arrêter et de prendre quelquesminutes pour m'écouter présenter la vue d'ensemble du jardin public de la mer duNord, faire un guide pour votre visite.
Beihai Park est l'un des Jardins Royaux les plus anciens et les mieuxpréservés de Chine.Le développement du jardin, qui a une histoire de près demille ans, a commencé dans la première année de liaohong (938 après J. - C.). Dela sixième à la dix - neuvième année de jindading (1166 - 1179 après J. - C.),l'empereur Wangyan (y ōng) a construit un grand palais impérial - le PalaisTaining sur la base de la création de la dynastie Liao.Le Palais Taining suit laréglementation des Jardins Royaux chinois "un étang et trois montagnes", c'est -à - dire que la mer du Nord et la mer de Chine sont des étangs de liqueur, l'?leQionghua est comme "Penglai", la ville de Tuancheng est "Ying" continent, et lamer de Chine est comme "abbé".Et la pierre Taihu dans le jardin yueyu de Gendans la dynastie Song du Nord a été déplacée sur l'?le Qionghua.Dans laquatrième année de la dynastie Yuan (1267 après J. - C.), Kublai Khan,l'empereur shizu de la dynastie Yuan, a construit la plupart des villes. L'?leQionghua et le lac où elle se trouvait ont été placés dans la ville impériale etont été nommés montagne Wanshou et étang Tai dix - huitième année du règnede Yongle (1420 A.D.) la dynastie Ming a officiellement déménagé sa capitale àPékin. Wanshou Mountain et taiyichi sont devenus des Jardins Royaux à l'ouest dela Cité interdite, appelés jardins dynastie Qing a hérité dujardin ouest de la dynastie Ming, et la mer du Nord a été reconstruite à grandeéchelle de la septième à la quarante - quatrième année du règne de Qianlong(1742 - 1779 après J. - C.), ce qui a établi l'échelle et le modèleultérieurs.
Après la révolution de 1911, la mer du Nord a été ouverte au public en1925.Après la Fondation de la nouvelle Chine, le parti et le Gouvernement ontaccordé une grande attention à la protection du Parc Beihai et ont alloué desfonds considérables à la réparation. En 1961, le Conseil d'?tat a annoncé qu'ils'agissait du premier lot d'unités nationales clés de protection des vestigesculturels.
Beihai est un chef - d'?uvre artistique du jardin historiquechinois.L'ensemble du parc couvre une superficie de 690 000 mètres carrés (dont390 000 mètres carrés de surface de l'eau), principalement composée de l'?leQionghua, de la rive est et de la rive nord.
Après avoir traversé le pont Yongan sculpté en marbre blanc et l'arche desnuages empilés, vous arrivez à l'?le Qionghua.Sur l'?le Qionghua, il y a desarbres sombres, des temples (zh ì) par rapport aux pavillons, des pavillons etdes pavillons, et des tours blanches s'élèvent au Sommet de la montagne, ce quien fait un symbole du parc.Entrez dans la porte de montagne du temple Yongan etmontez les marches jusqu'à la tour blanche.Le magnifique paysage du templeYongan sera décrit en détail à votre arrivée.Vous descendez la Tour Blanche lelong de l'?le et vous pouvez profiter d'autres vues magnifiques.? l'Ouest, il ya le célèbre "b?timent de lecture antique" avec la calligraphie de sanxitang,qui est l'intégration de calligraphie la plus célèbre au monde.Le nord - Ouestest entouré d'un groupe de promenades le long du lac. Sur la pente Nord, on peutvoir la relique culturelle de la dynastie Qin et Han "Copper immortalchenglupan"; au pied de la montagne est la tablette de printemps de l'?leqiongdao, qui est l'un des huit paysages célèbres de Yanjing Dans l'anciennePékin."Half Moon City", également connu sous le nom de "Prajna xiangtai", a étéconstruit sur le versant est de la montagne; en dessous se trouve "Prajnaxiangtai Archway", qui a traversé le "zhishan Mountain Bridge" et s'est tournévers le nord jusqu'à la zone pittoresque de la rive est.
Le long du lac, il y a le plus ancien chantier naval de Pékin; les saulesqui entourent le lac cachent les célèbres attractions de la rive est - laChambre haopu et le bateau de peinture.
Haopujian est un étang entouré d'une colline en forme de fer à cheval, dansce jardin royal artificiel a montré son intérêt sauvage unique.De la Chambre dehaopu au nord se trouve l'atelier de bateau de peinture, dans lequel se trouvele célèbre arbre antique tanghuai. L'atelier de bateau de peinture est célèbreau pays et à l'étranger pour son paysage paisible et élégant.Vous pouvez voir laporte de l'autel du ver à soie de la dynastie Qing en sortant de la porte ouestde la maison de bateau de peinture.Traversez le pont au nord de xiantan etdirigez - vous vers l'Ouest jusqu'à la zone pittoresque de la rive nord.
Les attractions touristiques de la rive nord vont de l'est à l'ouest deBuman: à l'Est, il y a Jingxin Zhai, appelé "petit jardin Qianlong", à l'Ouest,il y a le temple Lama de la forêt zen de l'Ouest, l'arche du Royaume tibétain,la salle Tianwang, la salle Daci zhenru Bao, le mur de Kowloon et d'autresb?timents construits par jinsi nanmu;Au Sud - ouest de jiulongbi se trouve le"fast Snow Hall" et le "Iron Shadow Wall". Plus à l'Ouest, vous pouvez voir denombreux endroits pittoresques célèbres comme Beihai Wulong Pavilion, le templeFu de Cheng (voir n) et le petit ciel occidental.
De la petite salle du monde du paradis occidental au Sud, vous pouvezsortir du jardin de la porte ouest du Parc Beihai, ou prendre un yacht pourretourner à l'?le Qionghua de la porte sud du jardin.
Le jardin de la mer du Nord est un trésor de l'art paysager chinois. Il al'atmosphère large du jardin du Nord et le charme gracieux et coloré du jardinprivé dans le sud de la rivière Yangtze, ainsi que la splendeur du Palaisimpérial et la solennité des temples religieux. Il est plein d'atmosphère etd'unité.Chaque fois que vous visitez un endroit pittoresque, je vousaccompagnerai et vous expliquerai plus en détail.