清明上河園景區導游詞范文(通用4篇)
清明上河園景區導游詞范文 篇1
Millennium City Park (Qingming Riverside Landscape Garden) :
Have you ever dreamed of going back in time to Northern Song Dynasty (960-1127) in China and savor the prosperity and culture of those years? If so, come to Millennium City Park (also called Qingming Riverside Landscape Garden) located in the old city of Kaifeng (the former Bianjing) in Henan Province. Find yourself in the spectacular scenery there and you are sure to realize that dream.
Millennium City Park located on the west bank of Dragon Pavilion Lake is a grand cultural garden. It covers an area of 600 mu (about 98 acres), and the construction area is more than 30,000 square meters (about 7.4 acres). The built area consists of several architectural complexes which are re-creations based on the famous twelfth century painting by Zhang Zeduan of 'The Qingming Festival by the Riverside'. This picture is a painted scroll which is 525 cm (about 17 feet) in length and 25.5 cm (9.5 inches) in width depicting life along Bian River during the Qingming Festival. The scenes in this painting are highly detailed and the spectacle is magnificent. There are large numbers of people and buildings. The people are shown in a variety of contemporary clothes that indicate their social standing and occupations. The lively throng includes many animals and it is not difficult to imagine the sounds in the street scenes where the people are crowded and noisy. We can almost hear someone bargaining with a shop owner while others are cheering entertainers. The picture is like a live symphony of life during the Song Dynasty (960-1279).
When you enter the Millennium City Park, a statue which is 16 meters (about 52 feet) tall comes into view. This figure is none other than the artist Zhang Zeduan, who holds his famous drawing of 'The Qingming Festival by the Riverside'. Now we can find these scenic spots such as City Gate Tower, Rainbow Bridge, distinctive shops and others which are re-created in the Park according to the scenes in the painting.
Let's first visit the imperial garden of the park. All the palaces and gardens have been carefully arranged. Standing inside the gardens and visible from outside, are the pavilion and the pagoda while in the distance a waterfall comes into view. Among these a majestic pavilion of 31.99 meters (about 105 feet) will draw our attention. From its appearance, you will expect it to have four floors but actually there are another three floors hidden inside. It is so tall and seems to be able to touch the clouds. This is how it got the name of Fuyun (whisking the cloud) Pavilion. It was also the place where important royal documents and traditional Chinese painting and books are stored during the Song Dynasty.
Another scenic spot called Rainbow Bridge is a well-known feature in the Park. It is a replica of one of the ten ancient timber bridges. The bridge is 5 meters (about 16 feet) high. The first bridge was built in 1050, and reconstructed in 1998. Four 9 meter (about 29 feet) high columns, two at either end of the bridge, replicate the poles that were weather vanes at the time of the Song Dynasty. A white crane sits on a disk at the top of each column and they turn to face into the wind, indicating its direction.
At each end of the Rainbow Bridge you will find many performances about folk custom. A staff of about 1,000 employed in the garden wearing different traditional clothes put on performances for the visitors from 9:00 am to 22:00 pm. On the streets you can find acrobats, puppet shows, cockfighting and even a marriage scene. While in the park you will have the opportunity to see exhibits of folk customs and traditional crafts ranging from hand embroidery and displays of woodcut pictures and official porcelain and so on. At the end of your trip, you can buy local souvenirs for your friends and family.
One of the distinctive things you will encounter when visiting the Park lies in participation. You can play a role in a traditional Chinese marriage and realize your dream of being a Number One Scholar in the imperial examinations of ancient times. These activities are sure to bring the past alive and add to your enjoyment and interest.
The whole landscape in Millennium City Park reflects an eternal theme of harmony between man and nature. It is a place where you can relax and gain inspiration.
清明上河園景區導游詞范文 篇2
清明上河園的開園儀式隆重熱烈,具有濃厚的發方色彩。首先出場的是馬隊。騎手們個個身著宋式短裝,手擎彩旗,在一片沖天鑼鼓聲中呼嘯而來,分列場發兩旁。緊接著奔騰而出的是歡迎盤鼓,盤鼓手也是宋裝打扮,大鼓懸在腰間,動作整齊劃一,鼓聲震天,鼓點歡快豪放。最后出場的是在張龍、趙虎、王朝、馬漢簇擁下上場的一代名相包拯包青天,只見他鐵面黝黑,雙目有神,大步向您走來,歡迎您到清明上河園游覽。至此,馬隊手們手中旌旗揮舞,盤鼓手中大鼓齊震,游客們在“包青天“的帶領下,共同走進清明上河園。清明上河園游覽的序幕由此而拉開了。
在清明上河園,迎面可以看到一幅長16米,高3米的大型浮雕,浮雕前是漢白玉巨石人像雕塑《情系東京》,一代名師張擇端手捧恢宏歷史長卷《清明上河圖》歡迎您來到清明上河園。讓我們先來認識一下一代名師張擇端和他的《清明上河圖》吧。
張擇端字正道,號文友。生于北宋,卒于南宋。年輕時游學京師,擅長繪畫,曾任翰林圖畫院侍詔。為紀念張擇端,我國著名雕塑藝術家陳修林、龐王宣教授取中華石材之鄉山東萊州的白色花崗石這尊高大塑像,石像后面則為濃縮《清明上河圖》蕓蕓從生的浮雕,栩栩如生地再現了太平盛世時開封的繁華市景、民俗生活。《清明上河圖》中所畫的生活景物幾乎無所不包,真實地描繪了北宋東京開封城的繁華景象。在這幅長525厘米地,寬25.5厘米的畫卷上,有各種人物684個,牲畜96頭,房屋122座,舟船25艘,既有巨商富賈,也有街頭小販,既有城樓虹橋,也有行舟路人,就連算卦先生也能看得到。專家們甚至還發現了店鋪中的算盤。算盤這個世界上最古老的講算器究竟何時發明,目前我們還無法考證,但是《清明上河圖》中出現的算盤卻是在目前發現的古代圖文資料中第一次出現的算盤。《清明上河圖是我們研究宋代經濟、文化、建筑、科學等珍貴歷史資料,原作現存中國歷史博物館。
清明上河園景區導游詞范文 篇3
作為主題公園,這里一改名勝景區的枯燥和肅穆,全新演繹盛世的激情和狂歡。正當你沉湎于大宋的世俗民風時,冷不防就置身于一個精心編排的表演之中。大道上緩緩走來的正是鐵面無私的包拯,那邊廣場上龍爭虎斗的原來就是劫法場救宋江的梁山好漢。穿過“
平橋觀魚”面前就是“上善門”了。園區“上善門”是按舊制還原建造高21.6米,總占地面積1500平方米,是一座氣宇軒昂,巍峨壯觀的城門樓,門洞高8米,寬5米。在這里可以拾級而上,登高遠眺,沐浴和風。在圖中“上善門”不僅是作為城市的防務建設,還起到了城鄉分界線的作用。
進入上善門,便進入了城內。內城是作為中央衙署商業區,寺院最為集中的場所,也是北宋東京城最熱鬧,最繁華的所在地。路北這家氣派的酒樓便是“孫羊正店”。北宋東京城資金雄厚,可以自己造酒的酒店被稱為正店。門前的兩排欄桿,宋代叫“拒馬叉子”,原本是為迎駕時防止馬越界限而用,類似現在的停車場護欄,后來就成為大型酒店門前的裝飾物。“孫羊正店”應該說以馬位為表示,炫耀其“京都大酒店”的顯赫地位。路南正對面,京城退休官員王員外,在這開設了客棧“王員外家”。一會兒這位京城首富的王員外要招女婿,他的女兒王小姐要在繡樓上搭彩樓,拋繡球招親。如果哪位運氣好了,接到繡球,那可登上彩樓與王小姐拜堂成親,頃刻間便可擁有萬貫家財和如花美眷,真是人生一大快事。
為了豐富景區的宋文化,更好的再現《清明上河圖》和北宋東京的繁華景象,園區利用北苑的湖面和周邊景觀建筑投資1.35億元,聘請《印象劉三姐》、《禪宗少林音樂大典》的著名編劇、導演,我國實景演出導演第一人梅帥元率領的制作班底,歷時一年創編出了大型水上實景演出《大宋。東京夢華》,演出共分為六幕四場,時長70分鐘。通過將九闕經典宋詞和一幅古畫串聯起來,運用高科技手段演繹出了大宋王朝的輝煌。如果說白天大家看到的是一個真實的“東京”,那么,晚上看到的就是一個充滿藝術氣質的“東京夢”。
各位朋友,咱們的行程馬上就要結束了。在這段快樂的時光里,咱們游覽了壯觀的清明上河園景區,大家的熱情給我留下了深刻的印象,同時,也希望我的服務能夠給大家留下一絲美好的回憶。張學友有首歌,叫做"祝福"里面的歌詞也的好:"若有緣,有緣就能期待明天,你和我重逢在燦爛的季節"。在這里呢,我想把祝福送給大家,我衷心祝愿咱們能夠再次重逢在陽光燦爛的季節!謝謝大家。
清明上河園景區導游詞范文 篇4
清明上河園景區,占地500畝,其中水面120畝,總建筑面積1萬平方米。仿照原圖,設驛站、民俗風情、特色食街、宋文化展示、花鳥魚蟲、繁華京城、休閑購物和綜合服務等八個功能區,并設有校場、虹橋、民俗、宋都等四個文化區。游覽清明上河園,可以跨虹橋,登上善門,游鴻福寺,瀏覽文繡院,下榻古驛站,就餐孫羊正店。游覽清明上河園,您可以情觀黨民間雜耍、木蘭織房、年思社,還有吹糖人、剪紙、風箏等民間工藝,當然還有聞名中外的開封小吃。
清明上河園可看景物繁多,讓我們先云看看著名的虹橋吧!
展閱《清明上河圖》,我們可以看到一造型優美的木頂拱橋。據專家研究,《清明上河圖》的虹橋為中國十大古橋之一,是著名的木拱橋,如建于1050年,為當時北宋京城的水陸交通運轉暢通發揮出了巨大的作用,后毀于戰火。今天展現在我們面前的這座拱橋,是仿照原圖建造的。我們能夠重登飛架的虹橋,應歸功于張擇端真切的視像描繪,應當感謝他給了后人重睹北宋京都風景線的機緣。重建的這座虹橋1998年建成,橋跨徑25米,高5米,跨度比為1:5,橋的兩邊設有四根望柱和四根9米高的立柱,頂部有一圓盤,上面泊立白鶴鳥,隨風轉動,對照下面的十字交儀木就知道白鶴所指的方向,這是古代的風向標。
虹橋是飛架在汴河之上。據史書記載,汴河始于戰國的魏,通于隋,暢于宋,上起河洛,下至淮泗,直通長江,為北宋南北貫通的大動脈。各地所產的糧食,所收的賦稅,各種奇珍異果都是沿著這條河運到京城來的。汴河對于當時的北宋可謂至關重要。由于舟船往來,客商眾多,于是在河的兩邊就出現了許多店鋪,在當時襲擊京城,汴河兩岸是最繁華熱鬧的地方,虹橋左右讓鋪林立,舟船如梭,商賈云集。今天的虹橋下面,是東京碼頭,諸位感興趣的話,可以蕩起宋式木船,飽覽北國水城的萬頃碧波。