中文一二三区_九九在线中文字幕无码_国产一二区av_38激情网_欧美一区=区三区_亚洲高清免费观看在线视频

首頁 > 范文大全 > 導游詞 > 導游詞范文 > 英文導游詞范文4篇

英文導游詞范文4篇

發(fā)布時間:2019-03-17

英文導游詞范文4篇

  today we’ll visit the great mosque. it stood west of the drum tower in huajue lane. it is the most sizable mosques in the city of xi’an which is also one of the oldest and best-preserved mosques in china.

  standing outside of the great mosques, we can see this one is not like the mosques in arabian with splendid domes, skyward eaves, and dazzling patterns. this mosque possesses much chinese tradition in both design and styles outlook. it shows the culture combinations between china and other countries.

  next, we are going to talk about how islam was introduced into china. islam was founded in the early period of the 7th century and was introduced to china in the middle of the 7th century. at that time, some merchants, travelers, and missionaries from arabic countries, persia, and afghanistan by land over the sink road and also by sea. many of them settled down and married the local women. their children became the first generation of chinese moslems. however, massive immigration of moslems to china was the result of genghis khan’s western expedition in the 13th century. he conquered vast of land from central asia to east europe, including the northern part of iran. many of the moslems were forced to enlist in the army. then in the 14th century, lots of moslems took part in zhu yuan zhang’s uprising. therefore, all the emperors of the ming dynasty ordered to protect the moslems for their great contributions. nowadays, there are 17 million moslems in china. the moslems in xi’an are mainly the hui people. ok, now, after known so much about the background history, you must curious about the great mosque. let’s get in and check it out.

  it is said that the mosque was built in tang dynasty. however, judging from its architectural style, it was probably built in the ming dynasty.

  after get into the first courtyard, we can see there is a wood material arch which is nine meters high in front of us. it was built earlier in the 17th century. with glazed tiles, grand corners, and upturned eaves, the arch has a history of 360 years but still preserved very well.

  this way, please. we are going to the second courtyard. there are a lot of trees and flowers here. in the center of this yard is a stone gateway. two tall tablets, with dragons caved on each , are standing at the two sides of the gateway. they record the details of the repair works since it was built. one of these tablets carved “may islam fill the universe” was wrote by mi fu, a famous calligrapher in song dynasty who is also a moslem. the other one carved “royally bestowed” wrote by dong qichang in ming dynasty. these characters are treasures of chinese calligraphy.

  keep going, we’ll arrive at the third courtyard. at the entrance of this yard, we can see a moon tablet. it was wrote in arabic and used to show the calculation of the hui calendars and the time for them to resume a meat diet. it was compiled by a man in charge of the mosque called xiao xining. then, we’ll notice the three-storeyed wooden structure building in the center. that is called the “retrospection tower”. the function of this tower is calling the moslems to come to worship. it is the highest point of this great mosques. now, everyone, on the southwest side of the tower, we can see five wooden houses, we called them the “water houses”. it is the place for moslems clean themselves before they attend their services.

  next, the forth courtyard is waiting for us, keep walking, please. the structure in the centre was called the “phoenix pavilion”. in fact, it is a complex of three small buildings. the six-gabled buildings in the central part and the two three-gabled buildings on each side which make it looks like a flying phoenix. just like the name of the pavilion. across the pavilion, we will find a fish pond. passed it, we will see the platform, the prayer hall is the just on the top of the platform where take more than 1,000 prayers at the same time. the prayer hall is facing to the east. that’s really not quite chinese. that is the custom of moslem that the prayer hall has to back of the mecca. in china, mecca located to the west of china.

  as you know, moslems are lived in china almost everywhere. you can ask whether moslems in china and other moslems shared the same custom? the answer is obviously yes. they worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night. female worshipers attend their services in a separated place from their brothers, usually at home.

  i don t know whether you have met a moslem before, if you do, you may notice they never eat pork and animal blood. why? in koran, pigs have been mentioned four times as being “unclean”. moslem respected koran very much, they everything followed it, so they never eat pork. just one thing in china that moslems can not followed. according to koran, a man can marry 4 wives, but as the law of china, a man can marry only one wife. that might be the different thing between the moslems in china and other moslems.

  after visiting this great mosque in huajue lane, you can see that they lived happy and freedom here. you know, in china each citizen has the freedom of religions belief, and each group has the freedom of to keep their own custom. surely, the moslems in china enjoy equal rights as the majority nations and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

齊云山英文導游詞
英文導游詞范文(2) | 返回目錄

  good morning! ladies and gentlemen! today, with such great joy, on behalf of anhui travel agency. i’d like to extend our warm welcome to all of you, our distinguished guest from the other side of the pacific. please allow me to introduce myself. my name is li xin and i work for anhui travel agency .during your short stay in huangshan, i’ll be your local guide. it’s my honor to be of your service. if you have any request, go ahead! i’ll try my best to help you and make your stay comfortable!

  ok, now, we’re heading for qiyun mount. it’s about 30 minutes’ bus ride. on the way you can enjoy the beautiful scenery and i’d like to give you a brief introduction about mt.qiyun. mt.qiyun is situated in xiuning county of southern anhui, formerly known as “white mountain”. it’s now called “qi yun”, which means “as much high as the clouds” with a peak poking into the sky.

  mt.qiyun, together with the yellow mountain and jiuhua mountain, has always enjoyed the reputation of “three famous mountains in southern anhui”. over about 500 years ago, one emperor in chinese history praised it as the first mountain in south of yangtze river. and since 1,300 years ago, it has been chosen as one of the “four taoism holy lands” in china.

  mt.qiyun covers a scenic area of 110 square kilometers. it is the rising part of the yellow mountain extending southwest to the edge of southern anhui basin. the mountain ranges from northeast to southwest, with highest peak of 585 meters above sea level. composed by purplish and erinaceous rock and grit, the mountain has been shaped into the unique “red cloud land form” by long-time weathering and erosion. at present, there has been 300 scenic spots in qiyun mount, among which are 50 wonderful peaks, 49 odd rocks, 16 deep caves, 46 nice stream and 25 places of ridges, stairs and terraces. all these go into the making of the natural beauty here. the three major scenic areas are: yuehua street, yunyan lake and longshang lou.

  ok, i have said too much about mt.qiyun. i expect you have got a general idea about it. seeing is believing. let’s get off the bus and brings your camera, i will show you around the mountain!

  look! the first sight that comes to us is dengfeng bridge, which leads to the mountain passage. come on! let’s close it! do you know why it called “dengfeng” bridge, and “dengfeng” which means “being promoted”. it is said that the bridge can bring people gook luck and longevity. today you came here and you can have good luck and longevity. long long ago, there is a local governor, who would build bridges for the good of the people, has won their respect and love. just as the bridge was going to be named, the imperial edict came announcing the promotion of the governor. thus, the crowed congratulated the governor and gave the bridge the name “dengfeng”. ok! let’s go on visiting! then we will pass six pavilions one by one on our way up the mountain. each has its names and different pictures painting on the ceilings. they are buyun pavilions, denggao pavilions, yingfeng pavilions, songyue pavilions, haitianyiwang pavilions and wangxian pavilions.

  now, here is wangxian terrace which means expecting the fairy is the leading scenic spot of the fairy pass with feiyun pavilion on it. you see this bridge called mengzhen bridge means dream comes true. let’s pass it and maybe our dreams will come true! now, this is shouzi cliff, and that huge character “shou” means longevity is engraved. you can take a picture! it’s 230cm in diameter. are you ok? a few steps ahead are the first heaven gate. you see the peak is in the shape of an elephant, and the cave looks just like the huge trunk of it. thus, it is also called trunk hill. come on! eyes front! a tremendous stone inscription high up on the cliffs! stone carving is a distinctive feature of qiyun mountain. here, you see four chinese charactors “tian kai shen xiu” which means heaven created the beauty is the fairy’s caves, which is one of the best spots of the mountain. and you can see so many carved figures here! we can take a short rest here and then we’ll get up to the second heaven gate and the third heaven gate, then we’ll arrive at the hinterland of qiyun mount—yuehua street. the street used to be place for taoists to practice martial art and make immortality pills. there had been a number of magnificent taoist shines and buildings, but most of them were damaged as the time passes by only 8 temples have been well-preserved, and several others have been rebuilt. such as yuxu temple and zhenxu hall. also we’ll visit fangla zhai ahead of yuehua street, and the highest peak of qiyun mount, --guoyan, which is another wonderful spot with its stone inscription.

湖北歸元寺英文導游詞
英文導游詞范文(3) | 返回目錄

  Guiyuan Temple

  Chinese Buddhist temples are never single buildings. They always consist of a group buildings following a fundamental patter, which can, however, be modified. The main buildings and their symmetrically corresponding secondary buildings form individual groups and courtyards. The entire temple complex is spacious. The building inside the complex are usually single-storied and the main halls are sometimes decorated with a double roof. The towers, pavilions and halls can be multi-storied structures. 

  The Chinese temple complex has been subject to great structural changes throughout the centuries. But temple architects follow the basic principles of secular structures from the Tang Dynasty onwards. The complexes stand on a central axis, usually a north-south axis: east-west only as an exception. (Guiyuan Temple is just the very exception.) The main buildings are strung along this central axis, their broadest sides facing south or east.

  The most important and most frequently presented building inside a Buddhist temple complex are the main entrance gate, the bell and drum towers, the Hall of the Heavenly Kings, the Hall of the Buddha and a pagoda.

  Buddhism is said to be founded in India in the 6th century BC by Siddatha Gautama (BC565 –BC486), the son of a nobleman and member of the Kshatriya caste near the present borders of India and Nepal. Buddhism advocates that all the people are created equal and turns against the caste system of Brahmanism, so it was popular with the common people.

  It was said that Buddhism was spread to China in 2 BC. At the beginning, it was only regarded as a kind of witch. About 200 AD, Chinese version of Buddhist s criptures began to appear, and thus, Buddhist doctrines began to emerge with traditional Chinese religious thought. From 2nd century to late 6th century, translation and research of Buddhist sects with Chinese characteristics were becoming more and more popular and many temples were built, which reached its peak in Sui Dynasty (581AD-617AD) and Tang Dynasty (618-907). Some Buddhist sects with Chinese characteristics came into being. Buddhism exerts a great influence on Chinese philosophy, literature, art and folk customs.

  What is presented before our eyes is a copper statue of a famous bodhisattva in Hynayana Buddhism. Bodhisattva is a tittle which is only next to Buddha. This statue is the image of Avalokitesvara, which has been popular with Chinese people or more than 1,000 years. She is called the Goddess of Mercy cordially by Chinese and is regarded as the symbol of kindness, mercy and benevolence. When we visit the Avalokitesvara Pavilion after a while, I will give a detailed introduction about her. This copper statue was sent to Guiyuan Temple by Chinese Taiwan Buddhists in September 1990. It shows that all Chinese, whether in the mainland or in Chinese Taiwan, are eager for the reunion of the country, even including religion believers.

  The building we see now is the Buddha Hall where one certain Buddha and his two assistant bodhisattvases are worshiped. This Buddha is Amitabha Buddha. Amitabha means incomparable brightness. According to Buddhism, time and space is limitless and thus there are many many Buddhas in different spaces and times. But in a certain space or in a certain period of time, there is only one certain Buddha who is in charge of instructing all living creatures. Amitabha Buddha is the Buddha who presides over the Land of Ultimate Bliss in the west, which will come in the future. Buddhist s criptures describe the Land of Ultimate Bliss as a wonderland, in which no pain exists and the people enjoy their lives. In one word, it’s very attractive. Some people will think it must be very difficult to enter such a world. How can I go to such a paradise? Maybe I have to work hard and bear a lot of sufferings. In fact, it’s very easy to enter the world. He only need often murmur ‘May Buddha preserve us’ sincerely. It’s enough.

  You see, the statue in the middle is the very Buddha. On his left is the Goddess of Mercy. On his right is the other bodhisattva who follows the Buddha. It is said that he can save all the living creatures from three kinds of terrible disasters.

  Now, let’s step into the Buddhist s criptures Pavilion where the s criptures of Buddhism are kept. But I ‘m afraid what attracts our attention at the first sight must be this snow-white statue. It is a statue of Sakyamuni, the founder of Buddhism. This statue was carved out of a big piece of jade which is 2-meter-tall and weighs 3 tons. It was carved by Myanmar handicraftsmen and donated to the temple by the Rangoon Buddhists in 1935.

  If we watch the statue, we may sense that the peaceful expression on the Buddha’s face has brought us to a quiet and harmonious state.

  The last building we will visit is the Avalokitesvara Pavilion in the north yard. When we entered the yard just now we saw a statue of her. Now I’d like to introduce her carefully.

  As a goddess, she swore that she would not become a Buddha until all the living creatures suffering from pains were saved. So she became a bodhisattva who is most popular among the people and attracts the most believers of all the gods and goddesses in Buddhism. It was said that one would be saved from trouble and disaster as long as he (she) chanted her name and if it was heard by her. Thus she is called Guanshiyin, which means ‘hearing or looking on the voices of the suffering’. Because of her kind heart and benevolence she got another title ‘the Goddess of Mercy’.

  According to Buddhism, bodhisattvases have no distinction of sex, that is, they are neither male nor female, because they are immortals. But it’s very strange and interesting that most of bodhisattvases were engraved or carved in the images of various kinds of men in human society. Changes didn’t take place until an emperor’s mother thought it was inconvenient to worship a male bodhisattva in her bedroom. From then on, Guanshiyin, the bodhisattvas began to appear before her believers in the image of a beautiful and elegant lady.

  We’ll pay a visit to a very serious, sacred place. Generally, the place is regarded as the most holy by Buddhists. It is the Grand Hall, where the founder of Buddhism, Sakyamuni is worshiped. It is always the center of a Buddhist temple in construction and in Buddhists’ mind.

  The statue in the middle is Sakyamuni. According to Buddhism his mother gave birth to him in a garden. He belonged to Kshatreya Caste. He married his cousin when he was 16 or 17 years old. At the age of 29, he was confronted with the sights of an old man, a sick man, a corpse, and a wandering ascetic. With eyes opened to aspects of life newly revealed to him, he broke from the material world and became an ascetic. Six years later, he gave up mystic concentration that at last brought him enlightenment under a bo tree. He then founded an order of mendicants and spent his next 45 years preaching his ideas until his death.

  These two statue beside the Buddha are his two disciples. The one on the right was said to be Sakyamuni’s cousin and he had good memory so that he could remember all the Buddha told his disciples. The one on the left was said to be the lord of Brahmnism and he once was Sakyamuni’s tutor. But afterwards he was convinced by Buddhism after long-term debate between Buddhism and other religions and he accepted Sakyamuni as his tutor. Thus he became the eldest one of all Sakyamuni’s disciples.

  Next, we’ll pay a visit to the Ahrat Hall in the south court.

  The Ahrat Hall is an important structure in a Buddhist temple. But not all temples have an Ahrat Hall, especially, well-kept Ahrat Halls are very rare in China. This one is among them, and what’s more, it has its own unique characteristics.

  Generally, an Ahrat Hall is a square building. The building is subdivided into four small square courts so that the hall can get enough sunlight. This kind of structure show some lucky implies in Chinese Buddhist culture.

  Another characteristic about the hall lies in these sculptures themselves. They were neither made up of wood, nor stone, nor clay. A special way was taken in making them, which could prevents them from being burned, being soaked or being eaten by insects. All the sculptures were floating in water while Wuhan was flooded in 1954, but, surprisingly, they were sound and safe after the flood had receded. It was really a wonder.

  Ahrats are the immortals in Buddhism. But when you have a look around the sculptures, you may find from the expressions on their faces that they are so familiar to you. That’s only because they were molded on the basis of the people in the reality, so they are human beings in our daily life rather than immortals.

  Ahrats are the symbols of harmony, happiness, and good luck, so the Wuhan natives have got used to counting ahrats since ancient time to pray for peace. There are a few ways of counting ahrats. We can count from the first ahrat from left to right or from right to left, when we just enter the hall. We can also choose any ahrat as our starting point, and count in the same way, left to right or right to left. We should base counting on our own ages whatever we take. For example, I’m 25, so I should stop in front of the 25th ahrat from the starting ahrat. The sculpture in front of which I stop is my lucky ahrat. My lucky ahrat will accompany me to spend a peaceful and lucky year. Wouldn’t you like to have a try now? If you need, I can explain connotation of some ahrats.

  That’s all for the explanation to Guiyuan Temple. Thank you for your cooperation and understanding. You will have another 30 minutes to have a look around the temple. If you have any problems, do let me know. I would like to repeat our bus number, A3074. Please don’t forget. See you later.

岳陽樓英文導游詞
英文導游詞范文(4) | 返回目錄

  good morning! ladies and gentlemen:

  today we will go and visit the yueyang tower. yueyang tower lies in the west of yueyang city, nearby the dongting lake. it is listed as three famous towers in the south of yangtze river, together with yellow crane tower at wuhan, hubei province and tengwang tower at nanchang, jiangxi province.

  yueyang tower was originally built for soldiers to rest on and watch out. in the three kingdoms period, lusu, general of wu state, trained his soldiers here and then rebuilt it as a tower to review his troops.

  in the forth year (716 a.c) of kaiyuan of tang dynasty, general zhangshuo was dispatched to defend at yuezhou and he rebuilt it into a tower named south tower, and then yueyang tower. in the forth year (1044 a.c) of qingli of song dynasty, teng zijing was stationed at baling jun, the ancient name of yueyang city. in the second year, he had the yueyang tower repaired and had poems by previous poets inscribed on the walls of the tower. fan zhongyan, a great artist and poet, was invited to write the well-known poem about yueyang tower, in his essay which entitled "a panegyric of the yueyang tower", the two sentences fan writes : "be the first to worry about the troubles across the land, the last to enjoy universal happiness" have for thousands of years been a well-quoted dictum and made the tower even better known then before.

  the architectural style of yueyang tower is quite unique. the main tower is 21.35 meters high with 4 columns, 3 stories, flying eave, helmet roof and wood construction, the helmet- roof of such a large dimension is a rarity among the ancient architectures in china.

  entering the tower, you'll pass the famous couplet: "dongting is the water of the world, yueyang is the tower of the world." moving on, there is a platform (dianjiang tai) that once functioned as the training ground for the navy of three-kingdom period general lusu. to its south is the huaifu pavilion in memory of dufu (712-770ad), who was the famous poet during the tang dynasty and wrote the famous poem and later died in the city. stepping out of the

  xiaoxiang door, the saint plum pavilion (xianmei ting) and the three drunkards pavilion (sanzui ting) can be seen standing on two sides. in the garden to the north of the tower is the tomb of xiaoqiao, the wife of zhouyu, another famous three-kingdom general.

英文導游詞范文4篇 相關(guān)內(nèi)容:
  • 英文導游詞范文(精選26篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 英文導游詞(通用27篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 2023英文導游詞(精選27篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 2023優(yōu)秀英文導游詞范文(通用27篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 2023英文導游詞(通用26篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 關(guān)于英文導游詞(通用29篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 英文導游詞(通用29篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 英文導游詞范文(精選31篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 英文導游詞(精選31篇)

    welcome to yunnan, welcome to tengchong! its my honor to be your guide. today we are going to visit the volcanoes and hot springs in tengchong, which are the most famous here....

  • 2023英文導游詞(通用28篇)

    Xiangxi tujia and miao autonomous prefecture is located in the northwest of hunan province, bordering, guizhou, chongqing, hubei province, covers an area of 15486 square kilometers, the territory inhabited by tujia,...

  • 關(guān)于英文導游詞(精選29篇)

    Beidaihe - A Must for Birds WatchersSet on the coast some 280 km east of Beijing, the seaside holiday resort of Beidaihe is famous not only as a tourist center and as a good place to recuperate after illness, but also...

  • 英文導游詞(通用29篇)

    Nanjing Ming city wall built in the Ming Dynasty, which lasted 21 years built, do not follow the ancient capital to take a square or rectangular old system, unique design ideas, construction workmanship, majestic grand...

  • 2023優(yōu)秀英文導游詞范文(精選29篇)

    Visitors, friends:Hello everyone! Im a tour guide from Chongqing China International Travel service. This one behind me is the driver of our tour, Mr. zhang....

  • 英文導游詞范文(精選20篇)

    Everybody is good!GuanMenShan is located in the south of liaoning province large quantities, since ancient times have northeast of huangshan mountain, the northeast of guilin reputation....

  • 英文導游詞(通用22篇)

    Distinguished guestsHello everyone, welcome to Huashan!Im Lin Rui, the tour guide of Xian magic travel agency. Im glad to beyour tour guide. As the saying goes, its 50 years since we built the tour....

  • 導游詞范文
主站蜘蛛池模板: 精选av| 无码人妻精品中文字幕免费 | 一区二区三区视频在线看 | 久久综合亚洲色一区二区三区 | 久久久久国产视频 | 国产99视频精品免费视看9 | 7777日本精品一区二区三区 | 欧美日韩成人在线 | 日皮免费视频 | a黄色片在线观看 | 久久中文字幕一区 | 国产成人午夜性a一级毛片 69亚洲精品久久久蜜桃小说 | 91麻豆精产国品一二区灌醉 | 欧美成人观看 | caoporn最新地址 | 亚洲国产精品成人无码A片软件 | 免费观看WWW成人A片 | a级国产视频 | 国内精品久久久久久久97牛牛 | 蜜臀av性色av | 一级全黄少妇性色生活免费看 | 四虎成人免费在线 | 国产精品一区人伦免视频播放 | 五月天婷五月天综合网 | 摄影师私拍一区二区 | 成人性生交A片免费看V | 欧美a级成人网站免费 | a天堂中文在线观看 | 嫩草视频在线观看 | 欧美乱大交XXXXX潮喷l头像 | 在线导航福利 | 18禁无遮挡啪啪无码网站 | 免费黄网站观看 | 男女精品国产乱淫高潮 | 日本播放一区二区 | 性色欲情网站IWWW九文堂 | 久久精品免费一区二区三区 | 少妇厨房愉情理伦片免费 | 欧美亚洲在线视频 | 性荡视频播放在线视频7777 | 超碰自拍 |