《美妙的新世界》讀書筆記
《美妙的新世界》還向我們展現(xiàn)了新舊兩種文明的碰撞。后半部書中,一個野蠻人闖進了文明世界,他恪守著古老的道德準(zhǔn)則,喜愛“迂腐的”莎士比亞,渴望一場真正的愛情,而不是新世界中那種廉價的肉體歡樂。作者在敘述約翰的經(jīng)歷時,一直使用“野蠻人”這個稱呼,但通過與他母親琳達的對比,不難體會到深深的諷刺意味。新世界里沒有真正的感情,只有從胚胎工廠出生的人才算是真正的人,“爸爸”“媽媽”被視為污穢下流的詞語;而在“野蠻人”的故鄉(xiāng)保留地正好相反,那里殘留著舊時代的風(fēng)貌。新世界和保留地,都視自己為真正的文明,而把對方視作野蠻。在美妙的新世界里,野蠻人只感到痛苦,感到無法理解世界,也不被世界理解,因此,他最后選擇了自縊,以尋求解脫。
這不禁讓我想起一個曾經(jīng)令整個哲學(xué)界惶恐的問題:是否不存在絕對的道德標(biāo)準(zhǔn)?自量子力學(xué)確立后,整個宇宙變成了上帝手里的骰子,似乎再沒有什么事情是絕對確定的了。有些人把科學(xué)的思考上升到哲學(xué)高度——既然我們連一個電子的運動都無法確定,那么,我們還能駕馭復(fù)雜的社會嗎?似乎隨著時代的前進,從前的真理都在被推翻、證偽,會不會有那樣一個時代,今天的墮落全都變成美德,而古老的美德則成為罪惡的成因?顯然,赫胥黎是一個為未來而憂慮的人,他的目光超越了時代,當(dāng)所有人都在為技術(shù)進步而歡呼時,他卻在思考科學(xué)可能帶來的災(zāi)難。
我們需要更多的赫胥黎,我們需要“杞人憂天”的哲學(xué)家,因為我堅信,科學(xué)永遠不可能解答所有的問題,當(dāng)科學(xué)發(fā)展到極致,必然要求助于哲學(xué),并上升為哲學(xué)。一句流行的話說,我們走得太快了,連靈魂都跟不上了。
文明與野蠻的真正界限在哪里?道德的標(biāo)桿究竟是什么?未來的時代是否可以擁有與今天截然相反的價值觀?赫胥黎拋出了一堆沉甸甸的問題,卻沒有給出答案——他也不可能給出答案。也許,沒人能夠。