英文的授權委托書(通用17篇)
英文的授權委托書 篇1
power of attorney
this is to authorize ____________to be the attorney of me (“__________”) to
execute any and all instruments for the purpose to complete the neceary registration for the establishment and operation of ______________________ in new and hi-tech industrial development zone of kunshan city.this power of attorney shall come into effect from the date of execution and remain effective until the date when the busine license of ________________is iued.i recognize the documents executed by the
attorney on behalf of me within the scope of authorization. company: __________
signed by: ________________ date:____________________
英文的授權委托書 篇2
BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__
(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.
WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.
茲有我,__(姓名),為__(公司名稱及性質)的以下署名股東,在此任命和指定__(姓名)為我的事實和合法授權代理人,為我和以我的名義、職位和身份,在上述公司于__(日期)召開的或就此延期召開的股東大會上作為我的代理人對與會前合法提交大會討論的任何事項進行表決,且為我和以我的名義,在大會上全權履行我的職責;在此我撤銷此前所作的任何其他授權委托。
于20__年__月__日簽字蓋章,特此為證。
英文的授權委托書 篇3
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
有權簽字人委托書
茲全權委托 先生(女士)和 先生(女士)代表本公司與貴公司簽署貨物買賣合同事宜,其代表本公司簽署的合同、訂單以及其他文件,本公司確認其法律效力。以上代理人的簽名樣本如下:
(簽字樣本)
(簽字樣本)
以上代理人的簽字在本公司送達貴公司有關變更通知以前,本公司確認其法律效力。
有限公司 董事長:(簽字)
(公司印章)
200X年X月X日
英文的授權委托書 篇4
茲全權委托_________ 先生(女士)和_________ 先生(女士)代表公司與貴公司簽訂貨物銷售合同,代表合同、訂單等文件,公司確認其法律效力。上述代理人的簽名樣本如下:
________________(簽名樣本)
________________(簽名樣本)
上述代理人的簽字在公司送達貴公司相關變更通知前,確認其法律效力。
__________ 有限公司
董事長:_______(簽字)
(公司印章)
_年_月_日
英文的授權委托書 篇5
茲全權委托_________先生(女士)和_________先生(女士)代表公司與貴公司簽訂貨物銷售合同,代表合同、訂單等文件,公司確認其法律效力。上述代理人`簽名樣本如下:
_______________
_______________
上述代理人的簽字在公司送達貴公司相關變更通知前,確認其法律效力。
_________
______年______月______日
英文的授權委托書 篇6
the letter of authorization (power of attorney)
i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons mr./ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[signature to be authorized] [date]
[print signature in english] [print e-mail address]
[print full title of authorized peron] [print tel number]
[print name of company] [company chop/seal as applicable]
by [signature] [date]
[print signature in english] [print e-mail address]
[print full title of executing officer] [print tel number]
[print address]
英文的授權委托書 篇7
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
date:..20xx
英文的授權委托書 篇8
I,__(1)__,of__(2)__,hereby appoint__(3)__,of__(4)__,as my
attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless specifically extended or rescinded earlier by either party.
Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__
STATE OF__(9)__ (簽名處)
COUNTY OF__(10)__
我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律師事務所名稱等),為我的律師,以我的身份履行一切實踐中我通過律師所能從事的合法行為。本權利在以下載明日期全權生效并一直持續到__或持續到雙方當事人規定的延展期或提前撤銷期。
日期:__
地址:__
州名和縣名:__
英文的授權委托書 篇9
本授權委托書聲明:我 (姓名) 系 法定代表人代表人(投標人名稱) (單位名稱) (姓名)為我公司代理人,以我公司名義參加 項目招標活動。我承認代理人在開標、評標、合同談判過程中簽署的所有文件及相關事務的處理。代理人: 性別: 年齡:
單 位: 部門: 職務:
代理人無轉讓權。特此委托。
投標單位: (蓋章)
法定代表人: (簽字或蓋章)
日期: 年 月 日
英文的授權委托書 篇10
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), here constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
為全權代表,與我單位的公派出國留學人員簽訂《出國留學協議書》,并代表我單位處理該協議書中的一切事宜。
Here warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
當產權人需要賣房,本人不在房產所在地,又不方便到場時,委托他人辦理房產過戶時需要提前辦理公證委托書。下面是由為大家收集的關于房產出售《公證委托書》注意事項!
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
本人購買成都市華盛事業蜀都花園項目開發有限公司所售房屋號房,因委托人在外地上班,無法親自辦理相關事宜,特委托王為代理人,代為辦理如下事宜:
授權受托人代理委托人根據《中關村證券股份有限公司債權登記公告》的規定辦理向中關村證券清理組申報登記債權的其他事宜。
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
[Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
調查費用:合同簽定首付款 元整;調查終結后付款 元整;總計: 元整。調查結束后,乙方向甲方按合同規定的調查內容提交相關資料。
茲有我公司需辦理_________等事務,現授權委托我公司員工 _________性別_________身份證號__________________前往貴處辦理。忘貴處給予辦理為盼!
本人因工作繁忙,特委托受委托人_________ 為我的合法代理人,全權代表我辦理徐州 華昌肥業有限公司的所有業務,_________在其權限范圍內簽署的.一切有關文件和所做的一切決定,我均予承認,由此在法律上產生的權利義務,均由授權單位和法定代表人享有和承擔。
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
代理人的一切行為均代表本公司,與本公司的行為具有同等法律效力。本公司將承擔該代理人行為的全部法律后果和法律責任。特此委托。
英文的授權委托書 篇11
委托單位 全權委托被委托人 先生(女士)在上海申辦投資企業的一切手續,有權代表上述委托單位簽署項目建議書、工商名稱登記、可行性研究報告、合同、章程等建辦新公司的'有關法律文件。
(trustor)_________________________________give his carte blanche to _______________________(trustee) to deal with all the procedure of applying the enterprise invested in Pudong. He has authority to stand for the above-mention company to sing Project Proposal, Industrial and Commercial Name Registration, Feasibly Study Report, contract, Constitution and other legal documents for establishing the new company.
委托方簽字蓋章:
Chop of the trustor:
被委托人簽字蓋章:
Signature of the trustee:
被委托人身份: Indentity of the trustee:
被委托人身份證復印件:ID copy of the trustee:
年 月 日
英文的授權委托書 篇12
I,_____________________________[YOUR FULL LEGAL NAME],residing at___________________________________________________________________________________[YOUR FULL ADDRESS],hereby appoint ____________________________of ______________________ ___ as my Attorney-in-Fact("Agent").
I further appoint and empower the above-mentioned attorney to: Pursuant to the actual situation and
We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to.
IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.
Page 1 of 2
Signature:
Date:
October
英文的授權委托書 篇13
一、
authorisation letter
委托書
i, _____________________(name), passport/identity card
本 人, ( 姓 名) 護 照/ 身 份 證 號 碼
_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect
護 照/身 份 證 號 碼 代 表 我 遞 交/ 領 取
my visa applicationon my behalf.
我 的 簽 證 申 請。___________________ ____________
signature of applicant date
申 請 人 簽 名 日 期
二、
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
英文的授權委托書 篇14
_____________________(name),passport/identity card
_____________,hereby authorised,holder of passport/identity card number,to submit/collect my visa applicationon my behalf.
signature of applicant date
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
英文的授權委托書 篇15
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly esta文lished 文y and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), here文y constitute and appoint the 文elow-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement 文etween _________ (company name)and __________(company name).
Here文y warrant and certify that the signatory, whose signature appears 文elow are genuine and authentic, has 文een and is on the date set forth 文elow, duly authorized 文y all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to 文e authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Num文er]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applica文le]
By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Num文er]
[Print address]
英文的授權委托書 篇16
Consigner: Hu Fang, female, ID Card No.:
Trustee: Fu Zhihua, male, ID Card No.:
The consignor Hu Fang and the trustee Fu Zhihua was registered to marry on Sept.7, 19xx. On August 25, 20xx, their son Fu Pengyuan was born. Now, the consignor Hu Fang entrust her husband Fu Zhihua being fully responsible for all the affairs regarding their son Fu Pengyuan during his staying in foreign country from August 2, 20xx to August 19, 20xx.
The period validity of the letter of attorney is from signing the letter of attorney to the son gets back to China.
The Trustee has no entrustment transferring right.
Consigner: Hu Fang
June 27, 20xx
委托人:胡芳,女,公民身份號碼:
受托人: 付志華,男, 公民身份號碼:
委托人胡芳和受托人付志華于一九xx年九月七日登記結婚,二0xx年八月二十五日生育一子付鵬遠,現委托人胡芳委托丈夫付志華全權負責兒子付鵬遠在國外期間的一切事務,
本委托書期限自簽署之日起至回國之日為止。
受托人無轉委托權。
委托人:
二○xx年六月二十七日
英文的授權委托書 篇17
authorisation letter
委托書
i, _____________________(name), passport/identity card
本 人, ( 姓 名) 護 照/ 身 份 證 號 碼
_____________ , hereby authorised , holder of
茲 委 托 ( 姓 名)
passport/identity card number , to submit/collect
護 照/身 份 證 號 碼 代 表 我 遞 交/ 領 取
my visa application
我 的 簽 證 申 請。
on my behalf.
___________________ ____________
signature of applicant date
申 請 人 簽 名 日 期