帶翻譯的英語慰問信(精選3篇)
帶翻譯的英語慰問信 篇1
親友生病或是受了傷,或由于火災、水災、被盜等一些不幸的事件而蒙受了損失,就應該寫一封慰問信表示關懷和慰問。慰問信要寫得很真誠,要注意措辭。寫慰問信時,一定要圍繞一個中心,那就是使收信人從中得到安慰和鼓舞。
Dear Mrs. Corbin,
I was so sorry to learn of your illness. You must hurry and get well!Everybody in the neighborhood misses you, and we’re all hoping you’ll be back soon.
Mr. Burke joins me in sending best wishes for your speed recovery.
Sincerely yours,
Mary Burke
[譯文]
親愛的科賓夫人:
聽說您病了,我非常難過。您一定要盡快地恢復健康,因為鄰居們都很想念您,大家都希望您早日出院歸來。
伯克先生和我共祝您很快康復。
您真摯的
瑪麗 伯克
帶翻譯的英語慰問信 篇2
Dear Jane,
Thanks for the greetings froyou and the co-workers. I want to convey gratitude to all of you. Although I need to be hospitalized for two days, it is just a little sickness. In the two days I should listen to the doctor's suggestions. I will be better soon, so please do not worry about . After leaving the hospital, I will invite everyone to celebrate the regain health of . Yours,
Jenny
帶翻譯的英語慰問信 篇3
June 29, 20xx
Dear Bill,
What shocking news to me when I was told by Mr. Lewis that you could not pass the entrance examination.
This means you have to wait for another year to attend the next entrance examination. I quite understand how you feel now. Still you have many more chances to try.
So I hope that you will not take this to heart, and will get ready to try again. I am sure you will easily succeed next
Yours,
Elizabet