中文一二三区_九九在线中文字幕无码_国产一二区av_38激情网_欧美一区=区三区_亚洲高清免费观看在线视频

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 租賃合同 > 住房租賃合同優選(精選28篇)

住房租賃合同優選

發布時間:2024-12-25

住房租賃合同優選(精選28篇)

住房租賃合同優選 篇1

  出租方:______________,以下簡稱甲方。

  承租方:______________,以下簡稱乙方。

  根據《中華人民共和國民法典》及有關規定,為明確甲、乙雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。

  一、房屋概況

  甲方將自有的坐落在____市____街____巷___號______(小區)___棟___單元___樓___號的房屋___間(套),建筑面積___平方米、使用面積___平方米,類型___出租給乙方作___使用。裝修及設備情況:______________________________。

  二、租賃期限

  租賃期共___個月,甲方從___年___月___日起將出租房屋交付乙方使用,至___年___月___日收回。

  乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:___________

  1、擅自將房屋轉租、分租、轉讓、轉借、聯營、入股或與他人調劑交換的;

  2、利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的;

  3、拖欠租金__個月或空置__月的。

  合同期滿后,如甲方仍繼續出租房屋的,乙方擁有優先承租權。

  租賃合同因期滿而終止時,如乙方確實無法找到房屋,可與甲方協商酌情延長租賃期限。

  三、租金、交納期限和交納方式

  甲乙雙方議定月租金___元,交納方式為____支付,由乙方在___年___月___日交納給甲方。先付后用。以后每個___月付款一次,應在付款期末前___天支付。

  四、租賃期間的房屋修繕

  甲方對出租房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,做到不漏、不淹、三通(戶內上水、下水、照明電)和門窗好,以保障乙方安全正常使用。乙方應當積極配合。

  五、租賃雙方的變更

  1、如甲方按法定手續程序將房產所有權轉移給第三方時,在無約定的情況下,本合同對新的房產所有者繼續有效;

  2、乙方需要與第三人互換用房時,應事先征得甲方同意,甲方應當支持乙方的合理要求。

  六、乙方必須遵守當地暫住區域內的各項規章制度

  按時交納水、電氣、收視、電話、衛生及物管等費用。乙方的民事糾紛均自行負責。水、電、氣底數各是:水____噸,電____度,氣____方。

  七、押金

  甲方收乙方押金____元,乙方退房時,結清水、電、氣費,交還鑰匙后,由甲方退還乙方押金____元。

  八、違約責任

  1、甲方未按本合同第一、二條的.約定向乙方交付符合要求的房屋,負責賠償___元。

  2、租賃雙方如有一方未履行第四條約定的有關條款的,違約方負責賠償對方___元。

  3、乙方逾期交付租金,除仍應補交欠租外,并按租金的___%,以天數計算向甲方交付違約金。

  4、乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行為,終止租賃合同。同時按約定租金的___%,以天數計算由乙方向甲方支付違約金。

  5、本合同期滿時,乙方未經甲方同意,繼續使用承租房屋,按約定租金的___%,以天數計算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權。

  九、免責條款

  1、房屋如因不可抗拒的原因導致損毀或造成乙方損失的,甲乙雙方互不承擔責任。

  2、因市政建設需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔責任。

  因上述原因而終止合同的,租金按實際使用時間計算,多退少補。

  十、爭議解決的方式

  本合同在履行中如發生爭議,雙方應協商解決;協商不成時,任何一方均可向房屋租賃管理機關申請調解,調解無效時,可向經濟合同仲裁委員會申請仲裁,也可向人民法院起訴。

  十一、其他約定事宜

  十二、本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協商。

  本合同一式2份,甲乙方各____份。從簽字之日起生效,到期自動作廢。

  甲方(簽字蓋章)乙方(簽字蓋章)

  身份證號碼:________身份證號碼:________

  聯系電話:_________聯系電話:_________

  住址:__________住址:____________

  日期:___________

住房租賃合同優選 篇2

  出租方:____________ ,身份證號碼

  承租方:____________ ,身份證號碼

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

  一、甲方將位于 的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自______年____月____日至 ______年____月____日,計____個月。

  二、本房屋月租金為人民幣__________元,按季度年結算。

  每季季初__日內,乙方向甲方支付全季年租金。

  三、乙方租賃期間,水費、電費、燃氣費、網費由乙方負擔,小區供暖費、物業費、衛生費由甲方承擔。

  租賃結束時,乙方須交清欠費。

  四、合同實施時,甲方應保證租賃房屋本身及附屬設施、設備處于能夠正常使用狀態。

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需裝修或改造,需先征得甲方同意,并承擔裝修改造費用。

  租賃結束時,乙方須將房屋設施恢復原狀。

  五、甲方有以下行為之一的.,乙方有權解除合同:____ 不能提供房屋或所提供房屋不符合約定條件,嚴重影響居住__。

  甲方未盡房屋修繕義務,嚴重影響居住的。

  六、房屋租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權解除合同,收回出租房屋;

  未經甲方書面同意,轉租、轉借承租房屋。

  未經甲方書面同意,拆改變動房屋結構。

  損壞承租房屋,在甲方提出的合理期限內仍未修復的。

  未經甲方書面同意,改變本合同約定的房屋租賃用途。

  利用承租房屋存放危險物品或進行非法活動。

  逾期未交納按約定應當由乙方交納的各項費用,已經給甲方造成嚴重損害的。

  拖欠房租累計 以上。

  五、租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,則須提前 向甲方提出,甲方收到乙方要求后5天內答復。

  如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。

  同等條件下,乙方享有優先租賃的權利。

  六、租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前 通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書。

  若一方強行中止合同,須向另一方支付違約____元。

  七、發生爭議,甲、乙雙方友好協商解決。

  協商不成時,提請由當地人民法院仲裁。

  八、本合同連一____份,甲、乙雙方各____份,自雙方簽字之日起生效。

  甲方:___________ 乙方:___________

  _____年_____月_____日

住房租賃合同優選 篇3

  出租人____________身份證號:___________________________

  承租人____________身份證號:___________________________

  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條房屋基本情況

  甲方房屋坐落于________________________;

  共_____層_____第_____層。

  第二條房屋用途

  該房屋用途為租賃住房。

  除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限

  租賃期限自__________年________月_______日至__________年________月_______日止。

  第四條租金

  該房屋月租金為_____千_____百_____拾_____元整。

  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;

  除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

  第五條付款方式

  乙方按支付租金給甲方。

  第六條交付房屋期限

  甲方應于本協議生效之日起_____日內,將該房屋交付給乙方。

  第七條甲方對房屋產權的承諾

  甲方保證擁有房屋產權,提供相應證明。

  在交易時該房屋沒有產權糾紛;

  除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。

  交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

  第八條維修養護責任

  正常的房屋大修理費用由甲方承擔;

  日常的房屋維修費用由乙承擔。

  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第九條關于房屋租賃期間的有關費用

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付:

  1.水、電費;

  2.煤氣費;

  以下費用由甲方支付:

  1.供暖費;

  2.物業管理費;

  第十條房屋押金

  甲、乙雙方自本協議簽訂之日起,由乙方支付甲方作為押金。

  第十一條租賃期滿

  1.租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,甲方則優先同意繼續租賃;

  2.租賃期滿后,如甲方未明確表示不續租的,則視為同意乙方繼續承租;

  第十二條違約責任

  租賃期間雙方必須信守協議,任何一方違反本協議的規定,按年度須向對方交納三個月租金作為違約金。

  第十三條因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的',雙方互不承擔責任

  第十四條本協議未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。

  補充協議與本協議不一致的,以補充協議為準

  第十五條本協議之附件均為本協議不可分割之一部分。

  本協議及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力

  本協議及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十六條其他約定

  出租方為已提供物品如下:____________

  _______________

  _______________

  _______________

  _______________

  當前的水、電等表狀況:____________

  水表現為:_____度;

  電表現為:_____度;

  煤氣表現為:_____度。

  第十七條本協議在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。

  協商不成時,甲、乙雙方可向人民法院起訴。

  第十八條本協議自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式兩份,甲、乙雙方各執一份,具有同等效力。

  甲方__________________乙方__________________

  時間:_______________

住房租賃合同優選 篇4

  甲方:______________________

  乙方:________ ______________

  一、總則

  甲方將下表所列房屋出租給乙方。經雙方協商一致,簽訂本合同。

  二、基本狀況

  三、租賃期限、租金數額及交付方式

  1、租賃期限:自_________年________月_______日至_________年________月_______日

  2、租金數額:每月租金為人民幣________________________________________________

  大寫:__________________________________________________________________________

  3、交付方式:租金按結算,由乙方在每末的________前支付下一結算期的租金,以現金方式交付給甲方

  四、雙方的權利及義務

  (一)、租賃期內甲方保證并承擔的責任

  1、上述房屋符合出租房使用要求。

  2、負責對房屋結構性正常損壞的維修費用。因甲方延誤房屋結構性損壞的維修而致使乙方或第三人遭受損失的,甲方負責賠償。

  3、甲方如需出售上述房屋,應提前三個月通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權。

  (二)、租賃期內乙方保證并承擔的責任:

  1、因使用不當或其他人為原因致使房屋或設備損壞的,乙方負責賠償或修復。

  2、乙方對甲方正常的房屋檢查和維修應予以協助。

  3、乙方如需對房屋進行裝修或增擴設備,必須征得甲方的書面同意,費用由乙方自理;乙方如需轉租或互換房屋使用時,亦需征得甲方的書面同意。

  4、乙方在租賃期滿如需繼續承租該房,應提前成協議時,雙方另簽租賃合同。

  五、違約責任

  1、任何一方未能履行本合同規定的條款或違反國家和地方租賃辦法的有關規定,另一方有權提前解除本合同,嗦造成的損失由違約責任方承擔。

  2、甲方逾期交付房屋,每逾期一日,按月租金的_____%向乙方支付違約金。

  3、乙方逾期交付房租,每逾期一日,按月租金的_____%向甲方支付違約金。

  4、乙方到期不能按時交還房屋的',每逾期一日,按日租金的雙倍支付違約金。

  六、本合同在履行中如發生爭議,雙方應采取協商的辦法解決;協商不成時雙方選擇一下第( )中方式解決:

  1、向重慶市仲裁委員會申請仲裁

  2、向房屋所在地人民法院提起訴訟。

  七、其他約定事項:

  1、乙方自行負責租賃期間產生的水、電、氣物管等費用。

  2、乙方在租賃期間應遵守本物業《業主公約》,服從物管的管理。

  3、物業內裝修費用由乙方自行負責,乙方租賃期滿且不再續租時,應將物業恢復原狀(甲方同意不恢復的除外)

  八、附則

  1、本合同經雙方簽字蓋章后立即生效。租賃期滿,該合同自然終止。

  2、本合同一____份,甲乙雙方各____份,具有同等法律效力。

  3、附件:

  甲方:______________________經辦人:___________________________

  乙方:________ ______________經辦人:___________________________

  ___________________年_____________________月__________________日

住房租賃合同優選 篇5

  出租方(甲方)____________

  身份證號碼:__________________________

  承租方(乙方)____________

  身份證號碼:__________________________

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

  一、甲方將位于_________省___________市______號的____樓房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自___________年_______月____日至______________年_______月____日,計_____個月。

  二、本層樓按月租金為人民幣__________元,現按年結算則只收取人民幣__________元整,租金需于本合同生效后的_______小時內一次性全額交清。(不含保證金、其它費用。)

  三、因提供乙方一臺吹油煙機及其它房間設施,收取乙方保證金共________元,如租賃期滿后房間設施一切完好,則保證金于租賃期滿后全額退還。

  四、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、衛生費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。

  五、乙方不得隨意損壞房屋設施,如需裝修或改造,需先征得甲方同意,并承擔裝修改造費用。租賃結束時,乙方須將房屋設施恢復原狀。

  六、租賃期間,乙方應合理使用并愛護該房屋及其附屬設施,發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復;甲方應在接到乙方通知后的____日內進行維修。其中,因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責照價賠償或者維修費用。

  七、除甲方不同意乙方續租外,租賃期滿后,在______日內甲乙雙方均無提出意見,則默認為乙方續租本層樓(時間從____月____日開始計算),但年租模式轉為月租模式(月底清帳,費用按當地市價為準)同時本合同的法律效力及時間將延順至甲乙雙方另簽租賃合同前。

  八、乙方返還該房屋應當符合正常使用后的狀態。返還時,應經甲方驗收認可,并相互結清各自應當承擔的費用。

  九、租賃期滿前,如乙方要求繼續租賃,則須提前___________向甲方提出,甲方收到乙方要求后于________天內答復。如同意繼續租賃,則另續簽租賃合同。同等條件下,乙方享有優先租賃的權利。(如甲乙雙方均無提出意見,則參考上方第七條。)

  附:【重要事宜】

  ①解除本合同的條件

  甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:

  (一)該房屋因社會公共利益被依法征用的;

  (二)該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的;

  (三)該房屋在租賃期間因不可抗力導致毀損、滅失的;

  ②甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應向另一方按月租金的兩倍支付違約金;給另一方造成損失,支付的違約金不足抵付損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  (一)甲方交付的該房屋不符合本合同的約定,致使不能實現租賃目的的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

  (二)乙方未征得甲方同意改變房屋居住用途,致使房屋損壞的;

  (三)因乙方原因造成房屋主體結構損壞的;

  (四)乙方擅自轉租該房屋、轉讓該房屋承租權或與他人交換各自承租的房屋的;

  (五)乙方擅自增加承租同住人,且人均承租建筑面積或使用面積低于規定標準的;

  ③違約責任

  (一)該房屋交付時存在缺陷,影響乙方正常使用的,甲方應自交付之日起的15日內進行修復、逾期不修復的,甲乙雙方可商議減少租金并變更有關租金條款。

  (二)租賃期間,非本合同規定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應按提前收回天數的`租金的兩倍向乙方支付違約金。若支付的違約金不足抵付乙方損失的,甲方還應負責賠償。

  (三)乙方未征得甲方書面或口頭同意或者超出甲方書面同意或口頭同意的范圍和要求裝修房屋或者增設附屬設施的,甲方可以要求乙方【賠償損失】。

  (四)租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,乙方應按提前退租天數的租金的兩倍向甲方支付違約金。若違約金不足抵付甲方損失的,乙方還應負責賠償。

  ④解決爭議的方式

  本合同屬中華人民共和國法律、法規管轄。

  甲、乙雙方在履行本合同過程中若發生爭議,應甲、乙雙方友好協商解決;協商解決不成的,雙方同意選擇下列第二種方式解決:

  (一)提交永州仲裁委員會仲裁;

  (二)提請由當地人民法院仲裁。

  (本合同共兩份,甲、乙雙方各執壹份,自雙方簽字之日起生效。)

  出租人(蓋章):       承租人(蓋章):

  地址:            地址:

  法人代表(簽字):      法人代表(簽字):

  承辦人:           承辦人:

  開戶銀行:          開戶銀行:

  帳號:            帳號:

  電話:            電話:

  擔保人(蓋章):

  簽訂日期:  年  月  日

  簽訂地點:

住房租賃合同優選 篇6

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同優選 篇7

  出租方:地址:

  承租方:地址:

  為了發展區域經濟,提高單位或個人的房屋使用率,現根據國家和省市的有關法規,經甲乙雙方協商一致同意訂立租賃合同,條款如下:

  一、甲方將擁有產權或處置權的武漢市________區________的房屋,出租給乙方作________使用。

  二、租期從___年___月___日起至___年___月___日止。

  三、該房屋每月租金為人民幣__萬__仟__佰__拾__元整,乙方每__個月向甲方繳納租金__萬__仟__佰__拾__元整,并于每__個月的__日前交清,甲方須開具給乙方。

  四、簽訂房屋租賃合同時,乙方應向甲方交納__個月的房屋租金作為履約保證金和__萬仟__佰__拾__元整的室內財物押金,上述保證金和押金合同期滿后退還乙方。

  五、租賃期間房屋的房產稅、營業稅及附加稅、個人所得稅、土地使用費、出租理費由__方負責交納;電話費、保安費、水電費、衛生費、電梯費、房屋管理費由__方負責交納。

  六、乙方必須依約交付租金,如有拖欠租金,甲方每天按月租金的5%加收滯約金拖欠租金達天以上,甲方有權收回房屋,并有權拒絕退還履約保證金。

  七、甲方應承擔房屋工程質量及維修的責任,乙方也不得擅自改變房屋結構和用途。乙方因故意或過失造成租用房屋及其配套設施、室內財物毀壞,應恢復房屋原狀或賠償經濟損失。

  八、租賃期間,若甲方要收回房屋,必須提前一個月書面通知乙方。同時退還兩倍的履約保證金;若乙方需要退租,也必須提前一個月書面通知甲方,同時不得要求退還履約保證金。

  九、租賃期間,乙方未經甲方同意,不得將房屋轉租給第三方。租賃期滿或解除合同時,乙方需結清費用后退還房屋給甲方;如需續租須提前一個月與甲方協商,若逾期不還又未續租,甲方有權收回房屋。

  十、本合同如在履行中發生糾紛,雙方應通過協商解決糾紛,協商不成可請房屋租賃管理部門調解或起拆人民法院處理。

  十一、本合同經簽字或蓋章后即時生效,一式三份,甲乙雙方各執一份,經紀方一份,如有未盡事宜,可經雙方協商作出補充規定,均具同等法律效力。

  附:室內財物清單:

  出租人:承租人:

  簽名:簽名:

  合同于年月日在武漢訂立

住房租賃合同優選 篇8

  出租方:(以下簡稱甲方)____________

  承租方:(以下簡稱乙方)____________

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

  一、甲方將位于____市____街道____小區__號樓________號的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自____年____月____日至____年____月____日,計__個月。

  二、本房屋月租金為人民幣____元,按月/季度/年結算。每月___月初/每季___季初/每年___年初__日內,乙方向甲方支付___全月/季/年租金。

  三、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、物業費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。

  四、乙方同意預交元作為保證金,合同終止時,當作房租沖抵。

  五、房屋租賃期為,從__年__月__日至__年__月__日。在此期間,任何一方要求終止合同,須提前三個月通知對方,并償付對方總租金___的違約金;如果甲方轉讓該房屋,乙方有優先購買權。

  六、因租用該房屋所發生的除土地費、大修費以外的其它費用,由乙方承擔。

  七、在承租期間,未經甲方同意,乙方無權轉租或轉借該房屋;不得改變房屋結構及其用途,由于乙方人為原因造成該房屋及其配套設施損壞的,由乙方承擔賠償責任。

  八、甲方保證該房屋無產權糾紛;乙方因經營需要,要求甲方提供房屋產權證明或其它有關證明材料的,甲方應予以協助。

  九、就本合同發生糾紛,雙方協商解決,協商不成,任何一方均有權向天津開發區人民法院提起訴訟,請求司法解決。

  十、本合同連一式__份,甲、乙雙方各執__份,自雙方簽字之日起生效。

  甲方:_____________乙方:_____________

  電話:_____________電話:_____________

  身份證:___________身份證:___________

  ___年___月___日___年___月___日

住房租賃合同優選 篇9

  甲方(出租人):

  乙方(承租人):

  甲方位于城關鎮——一套住房,約   m2,乙方因承包百貨大樓一二層開設太平洋服飾超市,特向甲方提出租用該套住房,現就有關租房事項甲乙雙方達成如下協議:供雙方遵照執行。

  1、由于住房幾年無人居住,部分設施及裝修已遭破壞,所以,乙方必須自行裝修改造。甲方免收一年房租費。

  2、租用期限4年,即:從年 月 日起到 年 月 日止,收費年限從年 月 日起。只交三年的。

  3、租金,每年一仟元,共計叁仟元整。簽定合同時一次性交清。

  4、租用期間,乙方不得損壞房屋結構和水電設施,如有損壞,乙方必須自覺修復或更新。租用期滿后,乙方所裝修和增設的門窗等,一律歸甲方所有,如乙方仍需繼續租用,可以續交租金每年 元,或再行協商。

  5、乙方在租用期的水電費由乙方自主到供水、供電部門交費,用電卡和水表如有損壞,由乙方負責修理或更新。

  6、在租用期限內,甲方不得隨意收回該住房。如有違約,甲方應賠償乙方首次裝修費——元,并退回未居住期的租房費。乙方如有違約,提前退房,甲方有權不退所有已交的房租費和收授不能搬走的裝修設施。(主鐵防盜門、鋁合金推拉窗、防盜網)

  7、此協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。

  甲方(簽字): 乙方(簽字):

  證明人:

住房租賃合同優選 篇10

  出租人(甲方):

  承租人(乙方):

  甲、乙、三方根據中華人民共和國有關法律、行政法規和____市相關地方性法規的規定,在合法、平等、自愿、相互信任的基礎上簽訂本合同,承諾共同遵守。

  一、出租物業坐落地點及設施情況:

  1.甲方將其位于____市__________區__________的房屋(以下簡稱“該房屋”)租給乙方使用,用途為__________,房屋面積為__________平方米。

  2.該房屋現有裝修及設施情況見附件。除雙方另有約定外,該附件作為甲方按照本合同約定交付乙方使用和乙方在本合同租賃期滿交還該房屋的驗證依據。

  二、租賃期限

  1.該房屋租賃期限共____個月,自____年____月____日至____年____月____日止。

  2.租賃期間內,甲乙雙方未經協商一致均不得提前解約。

  3.租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期交還。乙方若要求續租,則必須在租賃期滿前一個月內通知甲方,經甲方同意后重新訂立租賃合同。

  三、租金及支付方式

  1.該房屋租金為人民幣____元整/月(此價格不含相關稅費),乙方應同時交納首期租金____元給甲方。

  2.該房屋租金按____支付,支付時間為____,以甲方實際收到為準。

  3.乙方若逾期支付租金,每逾期一天,則乙方需按月租金的5%支付滯納金。拖欠租金超過一個月,甲方有權收回此出租房,乙方須按實際居住日交納租金并承擔違約責任。

  四、租賃條件

  1、乙方不得在該房屋內進行違反法律法規及政府對出租房屋用途有關規定的行為。

  2、未經甲方書面同意,乙方不得將該房屋部分或全部轉租他人。若擅自轉租,甲方有權終止合同,由乙方承擔對甲方及丙方的違約責任。

  3、因乙方使用不當或不合理使用致使該房屋或其內部設施出現損壞或發生故障,乙方應及時聯絡進行維修并負擔所發生的費用。租賃期內乙方因使用需要對出租房屋或屋內設施進行裝修或改動,須經甲方同意并經政府有關部門批準,甲方有權對裝修或改動情況進行監督。合同期滿時乙方不得移走自行添加的結構性設施,甲方也無須對以上設施進行補償。

  五、合同的終止

  1.租賃期限屆滿或經甲、乙雙方協商一致本合同終止。

  2.乙方應在期滿當日將房屋鑰匙及正常使用狀態下的附件中所列物品交給甲方。房屋留置的一切物品均視為放棄,甲方有權處置,乙方絕無異議。

  3.若乙雙方中的一方違約,甲方有權終止合同,并向對方提出賠償要求,

  六、違約的處理

  1.乙方違約的處理

  (1)未經甲方書面同意,合同乙方擅自將房屋轉租、轉借,擅自拆改結構或改變用途的;利用該房屋進行違法活動的;拖欠房租壹個月以上的,乙方應向甲方支付相當于年租金20%的違約金,若違約金不足彌補甲方損失的,乙方還應另行據實賠償,甲方有權終止合同。

  (2)租賃期內乙方逾期交納水費、電費、煤氣費、電話費及物業管理費等有關費用達壹個月時,合同甲方有權用押金支付上述費用,乙方承擔造成的一切后果。

  (3)租賃期限屆滿,若合同乙方未能將設施完好的房屋及時交給甲方,乙方應按原日租金的貳倍按實際天數向合同甲方支付違約金。

  (4)租賃期內若合同乙方中途擅自退租,所預付的租金及押金甲方不予退還。

  七、特別約定

  出租人(甲方):

  承租人(乙方):

  日期:

住房租賃合同優選 篇11

  范本訂立合同雙方:

  出租方:___,以下簡稱甲方

  承租方:___,以下簡稱乙方

  根據《中華人民共和國》及有關規定,為明確甲、乙雙方的權利義務關系,經雙方協商一致,簽訂本合同。

  第一條甲方將自有的坐落在___市___街___巷___號的房屋___棟___間,建筑面積___平方米、使用面積___平方米,類型___,結構等級___,完損等級___,主要裝修設備___,出租給乙方作___使用。

  第二條租賃期限租賃期共___個月,甲方從________年____月____日起將出租房屋交付乙方使用,至________年____月____日收回。乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同,收回房屋:

  1.擅自將房屋轉租、分租、轉讓、轉借、聯營、入股或與他人調劑交換的

  2.利用承租房屋進行非法活動,損害公共利益的

  3.拖欠租金__個月或空置____月的。合同期滿后,如甲方仍繼續出租房屋的,乙方擁有優先承租權。租賃合同因期滿而終止時,如乙方確實無法找到房屋,可與甲方協商酌情延長租賃期限。

  第三條租金和租金交納期限、稅費和稅費交納方式甲乙雙方議定月租金___元,由乙方在____月____日交納給甲方。先付后用。甲方收取租金時必須出具由稅務機關或縣以上財政部門監制的收租憑證。無合法收租憑證的乙方可以拒付。甲乙雙方按規定的稅率和標準交納房產租賃稅費,交納方式按下列

  第__款執行:

  1.有關稅法____鎮政發第34號文件規定比例由甲、乙方各自負擔

  2.甲、乙雙方議定。

  第四條租賃期間的房屋修繕和裝飾修繕房屋是甲方的義務。甲方對出租房屋及其設備應定期檢查,及時修繕,做到不漏、不淹、三通和門窗好,以保障乙方安全正常使用。修繕范圍和標準按城建部城住公字第13號通知執行。甲方修繕房屋時,乙方應積極協助,不得阻撓施工。出租房屋的修繕,經甲乙雙方商定,采取下述第___款辦法處理:

  1.按規定的維修范圍,由甲方出資并組織施工

  2.由乙方在甲方允諾的維修范圍和工程項目內,先行墊支維修費并組織施工,竣工后,其維修費用憑正式發票在乙方應交納的房租中分___次扣除

  3.由乙方負責維修

  4.甲乙雙方議定。乙方因使用需要,在不影響房屋結構的前提下,可以對承租房屋進行裝飾,但其規模、范圍、工藝、用料等均應事先得到甲方同意后方可施工。對裝飾物的工料費和租賃期滿后的權屬處理,雙方議定:工料費由___方承擔所有權屬___方。

  第五條租賃雙方的變更

  1.如甲方按法定手續程序將房產所有權轉移給第三方時,在無約定的情況下,本合同對新的房產所有者繼續有效

  2.甲方出售房屋,須在三個月前書面通知乙方,在同等條件下,乙方有優先購買權

  3.乙方需要與第三人互換用房時,應事先征得甲方同意,甲方應當支持乙方的合理要求。

  第六條違約責任

  1.甲方未按本合同第一、二條的約定向乙方交付符合要求的房屋,負責賠償___元。

  2.租賃雙方如有一方未履行第四條約定的有關條款的,違約方負責賠償對方___元。

  3.乙方逾期交付租金,除仍應補交欠租外,并按租金的___%,以天數計算向甲方交付違約金。

  4.甲方向乙方收取約定租金以外的費用,乙方有權拒付。

  5.乙方擅自將承租房屋轉給他人使用,甲方有權責令停止轉讓行為,終止租賃合同。同時按約定租金的___%,以天數計算由乙方向甲方支付違約金。

  6.本合同期滿時,乙方未經甲方同意,繼續使用承租房屋,按約定租金的___%,以天數計算向甲方支付違約金后,甲方仍有終止合同的申訴權。上述違約行為的經濟索賠事宜,甲乙雙方議定在本合同簽證機關的監督下進行。

  第七條免責條件

  1.房屋如因不可抗拒的原因導致損毀或造成乙方損失的`,甲乙雙方互不承擔責任。

  2.因市政建設需要拆除或改造已租賃的房屋,使甲乙雙方造成損失,互不承擔責任。因上述原因而終止合同的,租__實際使用時間計算,多退少補。

  第八條爭議解決的方式本合同在履行中如發生爭議,雙方應協商解決協商不成時,任何一方均可向房屋租賃管理機關申請調解,調解無效時,可向市工商行政管理局經濟合同仲裁委員會申請仲裁,也可以向人民法院起訴。

  第九條其他約定事宜

  第十條本合同未盡事宜,甲乙雙方可共同協商,簽訂補充協議。補充協議報送市房屋租賃管理機關認可并報有關部門備案后,與本合同具有同等效力。本合同一式4份,其中正本2份,甲乙方各執1份副本2份,送市房管局、工商局備案。

  出租方:________承租方:________

  法定代表人:________法定代表人:________

  委托代理人:________委托代理人:________

  合同有效期限:至________年____月____日

住房租賃合同優選 篇12

  出租方

  身份證地址:

  電話號碼:

  承租方

  身份證地址:

  電話號碼:

  甲、乙雙方通過友好協商,就房屋租賃事宜達成協議如下:

  一、租賃地點及設施:

  1.租賃地址:路弄號室;房型規格;居住面積__平方米;

  2.室內附屬設施:

  電器:電話沐浴空調冰箱彩電洗衣機微波爐吊扇音響

  家俱:

  二、租用期限及其約定:

  1.租用期限:甲方同意乙方租用__年;自__年__月__日起至__年__月__日;

  2.房屋租金:每月元人民幣;

  3.付款方式:按支付,另付押金__元,租房終止,甲方驗收無誤后,將押金退還乙方,不計利息。

  第一次付款計__元人民幣;

  4.租賃期內的水、電、煤氣、電話、有線電視、衛生治安費由乙方支付,物業管理,房屋修繕等費用由甲方支付;

  5.租用期內,乙方有下列情形之一的甲方可以終止合同,收回房屋使用權、乙方需擔全部責任,并賠償甲方損失。

  乙方擅自將房屋轉租、轉讓或轉借的;

  乙方利用承租房屋進行非法活動損害公共利益的;

  乙方無故拖欠房屋租金達天;

  連續三個月不付所有費用的。

  三、雙方責任及義務:

  1.乙方須按時交納水、電、煤、電話等費用,并務必將以上費用帳單交給甲方,甲方須監督檢查以上費用;

  2.無論在任何情況下,乙方都不能將押金轉換為房屋租金;

  3.在租用期內,甲方必須確保乙方的正常居住,不得將乙方租用的房屋轉租給任何第三者;或在租賃期內房租加價;

  4.租用期滿后,乙方如需繼續使用,應提前一個月提出,甲方可根據實際情況,在同等條件下給予優先;

  5.在租賃期內,甲、乙雙方如有一方有特殊情況需解除協議的,必須提前一個月通知對方,協商后解除本協議;

  6.乙方入住該物業應保持周圍環境整潔做好防火防盜工作,如發生事故乙方應負全部責任;

  7.乙方不得擅自改變室內結構,并愛惜使用室內設施,若人為損壞的將給予甲方相應賠償;如發生自然損壞,應及時通知甲方,并配合甲方及時給予修復。

  四、其它未盡事宜,由甲乙雙方協商解決,協商不成按有關現行法規辦理或提交有關仲裁機關進行仲裁。

  本協議一式三份,甲、乙雙方各執一份,簽字后即行生效。

  五、其它說明:

  出租方:承租方:

  聯系電話:聯系電話:

  簽約日期:

住房租賃合同優選 篇13

  甲方:(出租方):____________

  身份證號碼:________________

  乙方:(出租方):____________

  身份證號碼:_______________

  經甲乙雙方本著公平、公正、誠信、自愿的原則,就房屋租賃事項達成如下合同。

  一、甲方將位于___________________出租給乙方經營餐廳使用,乙方對甲方出租的房屋做了充分了解,愿意承擔。

  二、租期:自______年___月___日至______年___月___日止。

  三、履約保證金

  簽訂房屋租賃合同時,乙方向甲方交納履約保證金人民幣_______________元整,合同到期后乙方無違約現象,甲方無息無條件退還保證金給乙方。

  四、房屋租金

  甲乙雙方議定該房屋前一、二年度,年租金為_____________元,第三年度租金為_________________元。

  五、租金交納方式和時間

  甲乙雙方議定一、二年度為___個月交1次。第三年度租金一次性交清,續交租金須在到達日期前15日至30日為限。

  六、乙方有下列情形之一者,甲方有權終止合同,收回房屋使用權,履約保證金不予退還。

  1、未經甲方同意隨意改造房屋結構,破壞房屋基礎設施的。

  2、利用房屋進行非法經營,損害公共利益的。

  3、乙方轉租給第三方使用的。

  4、乙方不按期交納租金的。

  七、乙方若對房屋進行裝修、改動等,應征得來自租房合同書甲方和市場管理部門的同意,費用由乙方承擔,裝修工程的產權屬甲方,乙方在合同期內享有使用權。

  八、甲乙雙方在租賃合同期內,乙方如有無力經營或經營不善的情況下,乙方有權將正在經營的餐廳物品及經營權轉讓給第三方,但前提是須經過甲乙雙方及第三方完成,租金及交納方式須按合同所列條款執行。

  九、乙方在經營期限內,所有稅、費自行承擔。

  十、乙方在經營期限內引起糾紛所受的各種處罰均由乙方自行承擔。

  十一、甲方的義務

  甲方協助乙方協調市場關系。在乙方承租期間,不干涉乙方的正常經營。

  十二、甲方雙方在本合同到期后,乙方享有續租本房屋的絕對優先權,甲方對續租租金根據市場行情做適當調整。

  十三、以上合同條款甲乙雙方不得單面隨意違反,否則,都要給雙方予以經濟賠償。甲方違約,退還乙方雙倍保證金。乙方違約,乙方應向甲方賠償雙倍保證金。

  十四、如遇國家政策、政府行不和其它不可抗據的因素,導到致本合同不能履行,甲方不負違約責任。

  十五、爭議解決方式

  雙方在履行合同過程中,如有爭議應友好協商,如果不能協商解決,可請求仲裁機構仲裁。

  十六、本合同經甲乙雙方簽字或蓋章后生效,并具有法律效力。

  十七、本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。

  出租人(甲方):________________

  承租人(乙方):________________

  ________年________月________日

住房租賃合同優選 篇14

  甲方(原出租方):___________

  乙方(原承租人):___________

  甲乙雙方于20xx年4月簽訂《房屋租賃合同》,約定甲方將該房屋出租給乙方使用。現甲乙雙方經友好協商,同意于20__年4月提前解除房屋租賃合同。目前,甲乙雙方本著平等自愿、互諒互讓的原則,就終止房屋租賃合同達成如下條款:

  一、原合同的租賃期限自___________

  二.20xx年4月15日,乙方已歸還租賃房屋、附屬物品(2把鑰匙、1張電子卡)、設施設備等。同時,甲方已完成對租賃物業的設施、設備、物品及水電使用的驗收,乙方已在規定時間內支付物業公司的所有費用,如水、電等。

  三.本協議簽署時,雙方已共同檢查并接受該房屋及其附屬物品、設備設施、水電使用情況及其他與該房屋租賃有關的情況,無異議。自本協議簽訂之日起,雙方因《房屋租賃合同》產生的權利和義務自動終止,雙方不得向對方主張任何權利。本協議簽訂后,甲方自愿放棄因本合同提前終止而產生的違約金索賠權,雙方對原《房屋租賃合同》不追究任何法律責任。

  四.其他內容:

  1.租賃保證金:根據原《房屋租賃合同》第十三條“租賃期間,任何一方提出解除合同的,應當提前一個月通知對方,經雙方協商后簽訂解除合同,合同有效期至解除合同簽訂之日”和第十二條, “因乙方責任解除合同協議第四項:累計拖欠租金達七天”,乙方未能履行合同,并通知甲方在20xx年3月4日前不續租。 根據原房屋租賃合同第十五條“租賃期間雙方必須遵守合同,任何一方應向另一方支付一個月的租金作為違約金”,綜上所述,乙方同意支付原房屋租賃合同簽訂時預付的定金:人民幣壹萬貳仟捌佰伍拾陸元整作為上述違約的違約金。

  2.關于計字:原房屋租賃合同簽訂時,計字為金額:人民幣貳拾貳元整。交房時,計字為金額:人民幣_元整。甲方以現金形式將米字返還給乙方:人民幣___________元整,乙方簽收。

  五.本協議自雙方簽字或蓋章之日起生效。本協議一式兩份,雙方各執一份。甲乙雙方于年月日簽訂的《房屋租賃合同》。

  雙方都會簽字

  甲方(蓋章):___________

  法定代表人或委托代理人(簽字):___________

  乙方(蓋章):___________

  法定代表人或委托代理人(簽字)___________

住房租賃合同優選 篇15

  出租房(甲方):

  承租方(乙方):

  依據《中華人民共和國合同法》及有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等、自愿的基礎上,就房屋租賃的有關事宜達成協議如下:

  第一條房屋基本情況

  該房屋坐落于_市_________(縣)__________。該房屋為:樓房____室____廳____衛,平房____間,建筑面積________平房米,使用面積______平方米,裝修狀況____________,其他條件為________________,該房屋(□已/□未)。

  第二條訪問無用途

  該房屋用途為:__________。乙方保證,在租賃期內未征得甲方書面同意意見規定經有關部門審核批準前,不擅自改變該房屋的用途。

  第三條租賃期限

  (一)房屋租賃期自_______年____月____日至_______年____月_____日,共計____年____個月。

  (二)租賃期滿,甲方有權收回該房屋。乙方有意繼續承租的,應提前____日向甲方提出(書面/口頭)續租要求,整的`同意后甲乙雙方重新簽訂房屋租賃合同。

  如乙方繼續使用租賃房屋甲方未提出異議的,本合同繼續有效,租賃期限為不定期,雙方均有權誰是接觸合同,但應提前______日(□書面/□口頭)通知對方。

  第四條租金

  (一)租金標準:_____________元/(□月/□季/□半年/□年),租金總計:_____________元(大寫:________元)。

  (二)租金支付時間:_____________。

  (三)租金支付方式:(□甲方直接收取/□甲方代理人直接收取/□甲方代理人為房地產經紀機構的,乙方應在____________銀行開立賬戶,通過該賬戶支付租金,房子產經紀機構不得直接向乙方收取租金,但乙方未按期到_____________銀行支付租金的除外。房地產經紀機構應于本合同簽訂之日起3個工作日內應將其中一份合同送交_____________銀行。)

  第五條房屋租賃保證金

  (一)甲方交付該房屋時,乙方(□是/□否)向甲方支付房屋租賃保證金,具體金額為:_____________________元(大寫:__________________________元)。

  (二)租賃期滿或合同解除后,房屋租賃保證金出抵扣應由乙方承擔的費用、租金、以及乙方應承擔的違約賠償責任外,剩余部分應如數返還乙方。

  第六條其他費用

  租賃期內,與該房屋有關的各項費用的承擔方式為:

  (一)乙方承擔(□水費/□電費/□電話費/□電視收視費/□供暖費/□燃氣費/□物業管理費/_______________________)等費用。乙方應保存并向甲方初始相關繳費憑據。

  (二)房屋租賃稅費以及本合同中未列明的其他費用均由甲方承擔。

  第七條房屋的交付及返還

  (一)交付:甲方應于______年____月____日前將房屋按約定條件交付給乙方。《房屋附屬設施、設備清單》經雙方交驗簽字蓋章并移交房門鑰匙及_____________________后視為交付完成。

  (二)返還:租賃期滿或合同解除后,乙方應返還該房屋及其附屬設施。甲乙雙方驗收認可后在《房屋附屬設施、設備清單》上簽字蓋章。甲乙雙方應結算各自應當承擔的費用。乙方添置的新物可由其自行收回,而對于乙方裝飾、裝修的部分,具體處理方法為(□乙方恢復原狀/□乙方向甲方支付回復原裝所需費用/□乙方放棄收回/□歸甲方所有但甲方折價補償)。返還后對于該房屋內乙方未經甲方同意遺留的物品,甲方有權自行處置。

  第八條房屋及附屬設施的維護

  (一)租賃期內,甲方因保障該房屋及其附屬設施處于使用和安全的狀態。乙方發現該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復。

  甲方應在接到乙方通知后的______日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修費用由甲方承擔。因維修房屋影響乙方使用的,應相應減少租金或延長租賃期限。

  (二)對于乙方的裝修、改善和增設的他物甲方不承擔維修的義務。

  (三)乙方應合理使用并愛護該房屋及其附屬設施。因乙方保管不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施發生損壞或故障的,乙方應負責維修或承擔賠償責任。如乙方拒不維修或者拒不承擔賠償責任的,甲方可代為維修或購置新物,費用由乙方承擔。

  第九條所有權變動

  (一)租賃期內甲方轉讓該房屋的,甲方應當提前_____日書面通知乙方,乙方在同等條件下享有優先于第三人購買的權力。

  (二)租賃期內該房屋所有權發生變動的,本合同在乙方與新所有權人之間具有法律效力。

  第十條合同解除

  (一)經甲乙雙方協商一致,可以解除本合同。

  (二)有下列情形之一的,本合同終止,甲乙雙方互不承擔違約責任:

  1、該房屋因城市建設需要被依法列入拆遷范圍的。

  2、因地震、火災、等不可抗力致使房屋毀損、滅失或造成其他損失的。

  (三)甲方有下列情形之一的,乙方有權單方解除合同:

  1、未按約定時間交付該房屋達______日的。

  2、交付的房屋不符合合同約定嚴重影響乙方使用的。

  3、不承擔約定的維修義務致使乙方無法正常使用該房屋的。

  4、交付的房屋危及乙方安全或健康的。

  5、其他。

  (四)乙方有下列情形之一的,甲方有權單方解除合同,收回該房屋。

  1、不支付或者不按約定支付租金達______日的。

  2、欠繳各項費用達______________________元的。

  3、擅自改變房屋的用途的。

  4、擅自拆改變動或損壞房屋主體結構的。

  5、擅自將該房屋轉租給第三人的。

  6、利用該房屋從事違法活動的。

  7、其他。

  第十一條違約責任

  (一)甲方有本合同第十四條第三款的約定的情形之一的,應按與租金的______%向乙方支付違約金。

  (二)因甲方未按約定履行維修義務造成乙方人身、財產損失的,甲方應承擔賠償責任。

  (三)租賃期內,甲方需提前收回該房屋的,應提前______日通知乙方,將已收取的租金余額退還乙方并按月租金的_______%支付違約金。

  (四)乙方有本合同第十四條第四款約定的情形之一的,應按月租金的________%向甲方支付違約金。

  (五)乙方擅自對該房屋進行裝修、裝飾或添置信物的,甲方可以要求乙方恢復原狀或者賠償損失。

  (六)租賃期內,乙方需提前退租的,應提前_____日通知甲方,并按月租金的_____%支付違約金。

  (七)甲方未按約定時間交付該房屋或者乙方不安約定支付租金但未達到解除合同條件的,以及乙方未按約定時間返還房屋的,應按______標準支付違約金。

  (八)其他。

  甲方:_________

  乙方:_________

  _________年____月____日

住房租賃合同優選 篇16

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同優選 篇17

  出租方__________

  承租方__________

  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:

  第一條房屋基本情況。

  甲方房屋坐落于_____市__________;位于第_____層。

  第二條房屋用途。

  該房屋用途為租賃住房。

  除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限。

  租賃期限自___年___月___日至___年___月___日止。

  第四條租金。

  該房屋月租金為________元整。

  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。

  第五條付款方式。

  乙方按支付租金給甲方。

  第六條交付房屋期限。

  甲方應于本合同生效之日起______日內,將該房屋交付給乙方。

  第七條甲方對房屋產權的承諾。

  甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。

  第八條維修養護責任。

  租賃期間,甲方對房屋及其附著設施每隔______個月檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。

  正常的房屋大修理費用由甲方承擔;日常的房屋維修費用由乙承擔。

  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第九條關于房屋租賃期間的有關費用。在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付:

  1.水、電費;

  2.煤氣費;

  3.供暖費;

  4.物業管理費。

  第十條房屋押金

  甲、乙雙方自本合同簽訂之日起,由乙方支付甲方_______元作為押金。

  第十一條租賃期滿

  1、租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,甲方則優先同意繼續租賃;

  2、租賃期滿后,如甲方未明確表示不續租的,則視為同意乙方繼續承租;

  3、租賃期限內,如乙方明確表示不租的,應提前_____個月告知甲方,甲方應退還乙方已支付的租房款及押金。

  第十二條違約責任

  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納_____個月租金作為違約金。

  第十三條因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,雙方互不承擔責任。

  第十四條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  本合同補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十六條其他約定

  出租方為已提供物品如下:

  床鋪一個、柜子一個、空調一個、熱水器一個、桌子一個、電腦桌一個。

  當前的水表狀況為____________,電表狀況:_______________

  水表現為:_______度;電表現為:_______度;煤氣表現為:_______度。

  第十七條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方可向人民法院起訴。

  第十八條本合同自甲、乙雙方簽字之日起生效,一式______份,甲、乙雙方各執____份,具有同等效力。

  甲方:___________

  ________年___月___日

  乙方:___________

  ________年___月___日

住房租賃合同優選 篇18

  出租方(甲方):______________

  承租方(乙方):______________

  根據《中華人民共和國合同法》、《永州市房屋租賃條例》的規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房地產事宜,訂立本合同。

  一、出租房屋地址

  甲方將其屬有的位于永州市______________________________________________室在良好狀態下出租給乙方______________使用。

  二、出租房屋狀況

  出租房屋的登記面積約為_________平方米。房地產權證號為:_________;權利人:_________

  三、交付日期和租賃期限:

  (一)甲乙雙方約定,甲方于_______年_______月_______號前向乙方交付該房屋。

  房屋租賃期自_______年_______月_______號起至_______年_______月_______號止。

  (二)租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需要繼續承租該房屋的,則就于租賃期屆滿前壹個月,向甲方提出續租書面要求,經甲方同意后重新簽訂租賃合同。

  四、租金、支付方式和期限

  (一)甲、乙雙方約定,月租金為(人民幣_______元(大寫:_____________元整)。(支付方式:每_______支付一次,第一次租金在______年_______月_______號前支付,以后租金支付每次須提前________日繳納,甲方收到租金后應予以書面簽收。如乙方逾期支付租金超過三天,則視為乙方自動退租,構成違約,甲方有權收回房屋),該房屋租金壹年內不變。

  (二)租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,則須提前壹個月向甲方提出,甲方收到乙方要求后叁天內答復。如同意繼續租賃,則租賃合同。同等條件下,乙方享有優先租賃的權利。

  五、保證金和其他費甩。

  (一)甲乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為(人民幣)_____________元(大寫___________元整)。租賃關系終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除剛以抵充合同約定由乙方承擔的費用外,剩余部分無息歸還乙方。

  (二)租賃期間,使用該房屋所發生的水、電、收視,網絡____等費用由【乙方】承擔。物業管理費,由【乙方】承擔。其他有關費用,均由【乙方】承擔。

  六,房屋使用要求和維修責任

  (一)租賃期間,因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。如電器正常老化損壞,由甲方負責維修。

  (二)如乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的同意,方可進行。乙方增設的附屬設施和設備及其維修責任由乙方負責維修。

  七、房屋返還時的狀態

  (一)除甲方同意乙方續租外,乙方應在本合同的租期【屆滿之日】【屆滿后_____日內】返還該房地產,未經甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應按本合同約定日租金的1。5倍向甲方支付該房屋占用期間使用費。

  (二)乙方返還該房屋應當符合正常使用后的狀態。返還時,應經甲方驗收認可,并相互結清各自應當承擔的`費用。

  (三)乙方返還該房屋時不得毀壞已有原定裝修,如有損壞照價賠償。

  八、轉租、轉讓和交換

  (一)乙方在租賃期內,得到房東同意后才能轉租此房。

  (二)在租賃期內甲方如需出售該房屋,應提前三個月通知乙方。

  九、解除本合同的條件

  (一)甲、乙雙方同意在租賃期內,有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔責任:

  1、該房屋占用范同內的土地使用權依法提前收回的或該房屋因社會公共利益被依法用的;

  2、該房屋因城市建設需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的或該房屋毀損、滅失或者被鑒定為危險房屋的;

  3、甲方已告知乙方該房屋出租前已設定抵押并可能于租賃期內被處分,現被處分的。

  (二)甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應向另一方按月租金的雙倍支付違約金;給另一方造成損失的,支付的違約金不足抵付損失的,還應賠償造成的損失與違約金的差額部分:

  1、甲方未按時交付該房屋,經乙方催告后3日內仍未交付的或甲方交付的該房屋不符合本合同的約定,致使不能實現租賃目的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

  2、乙方未征得甲方同意改變房屋用途,致使房屋損壞的或因乙方原因造成房屋主體結構損壞的;

  十、中介方權利和義務:

  1、調解租房過程中可能出現的問題,但不承擔任何法律及經濟責任。

  2、簽訂本協議時中介方收取甲乙雙方中介費為該房屋租金的30%。

  十一、違約責任

  (一)租賃期間,非本合同規定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應按保證金的雙倍向乙方支付違約金。

  (二)乙方未征得甲方書面同意或者超出甲方書面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設附屬設施的,甲方可以要求乙方

  【恢復房屋原狀】【賠嘗損失】。

  (三)租賃期間,非本合同規定的情況,乙方中途擅自退租的,經甲方同意后可由中介方轉租,乙方轉租后甲方應退還保證金

  (四)乙方在租憑期間吸毒、販毒等一切違法活動均有乙方自己承擔,甲方不承擔任何責任。

  十二、爭議解決方式

  甲、乙雙方在履行本合同過程中發生爭議,應通過協商解決;協商解決不成的,雙方同意依法向人民法院起訴。十三、其他條款

  (一)本合同自雙方簽字之日生效。

  (二)本合同未盡事宜,經甲、乙雙方協商一致,可訂立補充條款。本合同補充條款及附件均為本合同不可分割的一部分,本合同及其補充條款和附件內空格部分填寫的文字與鉛印文字具有同等效力。

  (三)甲、乙雙力在簽署本合同時,對各自的權利、義務、責任清楚明白,并愿按合同規定嚴格執行。如一方違反本合同,另一方有權按本合同規定索賠。

  (四)本合同連同附件一式叁份。其中:甲、乙雙方及忠誠地產各持一份,均具有同等效力。

  甲方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

  乙方(公章):_________

  法定代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

住房租賃合同優選 篇19

  出租方(以下簡稱甲方):_________

  身份證:______________________________________________

  地址:________________________________________________

  承租方(以下簡稱乙方):__________

  身份證:______________________________________________

  地址:________________________________________________

  根據《中華人民共和國合同法》及相關的規定,甲方雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。

  第一條房屋基本情況

  甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于位于第_______層,建筑面積___________平方米。

  第二條房屋用途

  乙方租賃該房用途為____________。除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。

  第三條租賃期限

  租賃期限自_______年______月______日至______年______月______日止。

  第四條租金及付款方式

  該房屋月租金為______________元整(不含稅)。乙方應于本合同生效之日向甲方支付押金__________。租金每乙方必須于上次租金期前一周內將下個半年度租金交付給甲方。

  第五條交付房屋期限

  甲方應于本合同生效之日起________日內,將該房屋交付給乙方使用。

  第六條維修養護責任

  租賃期間,乙方應對其租賃房屋及其附著設施定期進行維護檢修。因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。

  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。

  第七條關于裝修和改變房屋結構的約定

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋年月內問結構和裝修或設置對房屋結構構成影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。

  第八條關屋租賃期間的有關費用

  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,并由乙方承擔延期付款的違約責任:

  1.水費:________

  2.電費:________

  3.物業管理費:________(由乙方自付)

  在租賃期,如果發生政府有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。

  第九條租憑期滿

  租賃期滿后,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。甲方按本合同附件設施表驗收房屋及其附屬設施,確定其完整性,并確認乙方無任何拖欠費用后,退還乙方押金。如乙方要求繼續租賃,則須提前___個月向甲方提出,如甲方同意繼續租賃,在合同期滿前___個月內給乙方答復,并重新簽定租賃合同。

  第十條因乙方責任終止合同的約定

  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償;

  1.擅自將承租的房屋轉租的;

  2.擅自將承租的房屋轉讓、轉借他人或擅自調換使用的;

  3.擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;

  4.拖欠租金累計達___個月;

  5.利用承租房屋進行違法活動的;

  6.故意損壞承租房屋的;

  7._______________________________________________________。

  第十一條提前終止合同

  租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前半年書面通知對方,經雙方協商后簽訂終止,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。如乙方違約提前退房,甲方不退押金。

  如因國家建設、不可抗拒因素或出現本合同第十一條規定的情況,甲方必須終止合同時,一般應提前一個月數名通知乙方。乙方的經濟損失甲方不予補償。

  第十二條違約責任

  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年度租金的___%作為違約金。乙方逾期未交付租金,每逾期一日,甲方有權按月租金___%向乙方加收滯納金。

  第十三條本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。

  第十四條本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。

  第十五條本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,則由甲方所在地所解決。

  第十六條本合同連同附表共____頁,一式___份,甲、乙雙方各執一份,均具有同等效力,雙方簽字生效。

  甲方(簽章):____________

  乙方(簽章):__________

  日期:__________

住房租賃合同優選 篇20

  甲方:

  乙方:

  甲、乙雙方曾于_____年____月___日簽訂一份“房屋租賃合同書”,主要內容:乙方以月租金人民幣元,承租甲方位于深圳市等物業,合同有效期年,從_____年____月___日起至_____年____月___日止。現甲、乙雙方根據有關實際情況,自愿終止原合同,并就合同終止的有關事宜進行了友好協商,一致達成如下終止協議條款:

  一、甲、乙雙方認可原合同終止的真實原因為:

  1、原合同有效期屆滿,方提出不再續約;

  2、原合同提前終止,系方提出;

  3、其它終止原合同原因:。

  二、因原合同終止,甲、乙雙方共同商定彼此之間的有關經濟補償條件:。

  三、甲、乙雙方共同確認:甲、乙雙方之間因原合同而產生的一切權益已于即日前相互交割清楚,彼此之間再無任何債權債務關系。具體內容包括:

  1、乙方已向甲方結清全部物業租金;協商確定的元人民幣的物業維修、恢復費用。

  4、乙方已將所承租的物業清空并交還甲方。

  5、甲方已將乙方所交租賃保證金。

  四、甲、乙雙方確認原合同于_____年____月___日終止,原合同賦于雙方的權利、義務于該日起解除。

  五、甲、乙雙方就本協議格式的條款如有增刪,可在以下欄目中列明。

  六、本協議經雙方代表簽名蓋章后,即予生效。

  七、本協議一式二份,甲、乙雙方各一份。均具同等法律效力。

  甲方:_________乙方:_________

  法定代表人:_________法定代表人:_________

  _________年____月____日_________年____月____日

住房租賃合同優選 篇21

  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。下面是b整理的關于居民住房租賃協議,歡迎閱讀!  本合同雙方當事人:  出租方(以下簡稱甲方)_________  (本人法定代表人)姓名:_________  國籍:_________  (身份證護照營業執照號碼)_________  地址:_________  編碼:_________  聯系編碼:_________  委托代理人:_________  國籍:_________  電話:_________  地址:_________  編碼:_________  承租方(以下簡稱乙方)_________  (本人法定代表人)姓名:_________  國籍:_________  (身份證護照營業執照號碼)_________  地址:_________  編碼:_________  聯系編碼:_________  委托代理人:_________  國籍:_________  電話:_________  地址:_________  編碼:_________  甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:  

  第一條 房屋基本情況。  甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于_________;位于第_________層,共_________(套間),房屋結構為_________,建筑面積_________平方米(其中實際建筑面積_________平方米,公共部位與公用房屋分攤建筑面積_________平方米);該房屋所占的土地使用權以(出讓劃撥)方式取得;該房屋平面圖見本合同附件一,該房屋附著設施見附件二;(房屋所有權證號、土地使用權證號)房地產權證號)為_________.  

  第二條 房屋用途。  該房屋用途為_________.  除雙方另有約定外,乙方不得任意改變房屋用途。  

  第三條 租賃期限。  租賃期限自________年____月____日至________年____月____日止。  

  第四條 租金。  該房屋月租金為(_________幣)_________元整。  租賃期間,如遇到國家有關政策調整,則按新政策規定調整租金標準;除此之外,出租方不得以任何理由任意調整租金。  

  第五條________年房屋租賃合同付款方式。  乙方應于本合同生效之日向甲方支付定金(_________幣)_________元整。租金按_________(月季年)結算,由乙方于每_________(月季年)的第_________個月的____日交付給甲方。  

  第六條 交付房屋期限。  甲方應于本合同生效之日起____日內,將該房屋交付給乙方。  

  第七條________年房屋租賃合同中甲方對房屋產權的承諾。  甲方保證在交易時該房屋沒有產權糾紛;除補充協議另有約定外,有關按揭、抵押債務、稅項及租金等,甲方均在交付房屋前辦妥。交易后如有上述未清事項,由甲方承擔全部責任,由此給乙方造成經濟損失的,由甲方負責賠償。  

  第八條________年房屋租賃合同中維修養護責任。  租賃期間,甲方對房屋及其附著設施每隔_________(月年)檢查、修繕一次,乙方應予積極協助,不得阻撓施工。  正常的房屋大修理費用由_________(甲乙)承擔;日常的房屋維修費用由_________(甲乙)承擔。  因乙方管理使用不善造成房屋及其相連設備的損失和維修費用,由乙方承擔并責任賠償損失。  租賃期間,防火安全,門前三包,綜合治理及安全、保衛等工作,乙方應執行當地有關部門規定并承擔全部責任和服從甲方監督檢查。  

  第九條________年房屋租賃合同關于裝修和改變房屋結構的約定。  乙方不得隨意損壞房屋設施,如需改變房屋的內部結構和裝修或設置對房屋結構影響的設備,需先征得甲方書面同意,投資由乙方自理。退租時,除另有約定外,甲方有權要求乙方按原狀恢復或向甲方交納恢復工程所需費用。  

  第十條________年房屋租賃合同關于房屋租賃期間的有關費用。  在房屋租賃期間,以下費用由乙方支付,并由乙方承擔延期付款的違約責任:  

  1.水、電費;  

  2.煤氣費;  

  3.供暖費;  

  4.物業管理費;  

  .  在租賃期,如果發生政府有關部門征收本合同未列出項目但與使用該房屋有關的費用,均由乙方支付。  

  第十一條________年房屋租賃合同租賃期滿的規定。  租賃期滿后,本合同即終止,屆時乙方須將房屋退還甲方。如乙方要求繼續租賃,則須提前_________個月書面向甲方提出,甲方在合同期滿前_________個月內向乙方正式書面答復,如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。  

  第十二條 因乙方責任終止合同的約定。  乙方有下列情形之一的,甲方可終止合同并收回房屋,造成甲方損失,由乙方負責賠償;  

  1.擅自將承租的房屋轉租的;  

  2.擅自將承租的.房屋轉讓、轉借他人或擅自調換使用的;  

  3.擅自拆改承租房屋結構或改變承租房屋用途的;  

  4.拖欠租金累計達_________個月;  

  5.無正當理由閑置達_________個月;  

  6.利用承租房屋進行違法活動的;  

  7.故意損壞承租房屋的;  

  .  

  第十三條________年房屋租賃合同提前終止規定。  租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前半年書面通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書,在終止合同書簽訂前,本合同仍有效。  如因國家建設、不可抗力因素或出現本合同

  第十條規定的情形,甲方必須終止合同時,一般應提前三個月書面通知乙方。乙方的經濟損失甲方不予補償。  

  第十四條________年房屋租賃合同登記備案的約定。  自本合同生效之日起____日內,甲、乙雙方持本合同及有關證明文件向_________申請登記備案。  

  第十五條________年房屋租賃合同違約責任。  租賃期間雙方必須信守合同,任何一方違反本合同的規定,按年度須向對方交納年度租金的_________%作為違約金。乙方逾期未交付租金的,每逾期____日,甲方有權按月租金的_________%向乙方加收滯納金。  

  第十六條 因不可抗力原因導致該房屋毀損和造成損失的,雙方互不承擔責任。  

  第十七條 本合同未盡事項,由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補充協議。補充協議與本合同不一致的,以補充協議為準。  

  第十八條 本合同之附件均為本合同不可分割之一部分。本合同及其附件內,空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。  本合同及其附件和補充協議中未規定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律、法規和政策執行。  

  第十九條 甲、乙一方或雙方為境外組織或個人的,本合同應經該房屋所在地公證機關公證。  

  第二十條 本合同在履行中發生爭議,由甲、乙雙方協商解決。協商不成時,甲、乙雙方同意由_________仲裁委員會仲裁。(甲、乙雙方不在本合同中約定仲裁機構,事后又沒有達成書面仲裁協議的,可向人民法院起訴。)  

  第二十一條 本合同連同附表共_________頁,一式_________份,甲、乙雙方各執一份,均具有同等效力。  甲方(蓋章)_________   乙方(蓋章)_________  甲方代理人(簽字)_________   乙方代理人(簽字)_________  ________年____月____日   ________年____月

住房租賃合同優選 篇22

  出租人:(簡稱甲方)

  地址:

  電話:

  承租人:(簡稱乙方)

  地址:

  電話:根據國家、省、市有關法律法規,甲乙雙方經過充分協商,一致同意簽訂房屋租賃合同。合同條款如下:

  一、甲方將該房屋、建筑面積(房或室)出租給乙方使用。

  二、租期________起________止。

  三、乙方每月(季)向甲方支付租金,租金應在每月(季)第一天內全額支付。

  四、房屋租賃合同生效后,乙方應向甲方支付三個月的租金作為履約保證金,合同期滿后返還給乙方。

  五、出租房屋房產稅、個人收入調節稅、土地使用費、出租房屋管理費由當事人支付;水電、環衛、房屋管理費由甲方支付。

  六、乙方必須按照合同支付租金。如有拖欠租金,乙方應每天支付租金金額%的`滯納金。拖欠租金超過三個月的,甲方有權收回房屋,并拒絕退還履約保證金。

  七、乙方不得擅自改變房屋結構和用途。如乙方故意或過失損壞租賃房屋及配套設備,乙方應負責將房屋恢復原狀或賠償經濟損失。

  八、甲方負責租賃物業的正常維修,或委托承租人代為維修,維修費用折算成租金;因甲方延誤維修或未委托維修造成房屋損壞的,乙方不承擔責任,甲方負責賠償乙方的經濟損失。

  九、租賃期間如因不可抗力造成房屋損壞,本合同自然終止,雙方相關事宜可依據相關法律處理。

  十、租賃期內,甲乙雙方不得以任何借口解除合同。甲方如要收回房屋,必須提前三個月書面通知乙方并征得同意,同時應雙倍返還履約保證金;乙方如需退房,必須提前三個月書面通知甲方并征得同意,不得要求退還履約保證金。

  十一、租賃期內,未經甲方同意,乙方不得將房屋轉租給第三方;租賃期限屆滿或合同終止時,乙方應及時將房屋歸還甲方。如需續租,應提前三個月與甲方協商。逾期未償還續租的,甲方可直接向房屋租賃管理部門申請調解或向人民法院提起訴訟。

  十二、本合同如有未盡事宜,雙方可協商補充,補充條款與本合同具有同等效力。

  十三、因履行本合同而產生的任何爭議應由甲乙雙方協商解決;協商不成的,請房屋租賃管理部門調解或向人民法院提起訴訟。

  十四、本合同可經公證處公證。本合同一式兩份,雙方各執一份,公證處一份,稅務部門一份,租賃管理部門一份,具有同等法律效力。

  出租人:(簽名蓋章)

  承租人:(簽字蓋章)

  經辦單位:(簽字蓋章)

  日期:

住房租賃合同優選 篇23

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同優選 篇24

  出租方_____________,男/女,身份證號碼___________________

  承租方_____________,男/女,_____________年_________月______日出生身份證號碼___________________

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:

  一、甲方將位于______市______街道______小區___號樓____________號的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自____________年____________月______日至____________年____________月______日,計_________月。

  二、本房屋______月租金為人民幣____________元,按月/季度/年結算。每月月初/每季季初/每年年初_________日內,乙方向甲方支付全______月/季/______年租金。

  三、乙方租賃期間,水費、電費、取暖費、燃氣費、電話費、物業費以及其它由乙方居住而產生的費用由乙方負擔。租賃結束時,乙方須交清欠費。

  四、乙方不得隨意損壞房屋設施,如需裝修或改造,需先征得甲方同意,并承擔裝修改造費用。租賃結束時,乙方須將房屋設施恢復原狀。

  五、租賃期滿后,如乙方要求繼續租賃,則須提前__________月向甲方提出,甲方收到乙方要求后___天內答復。如同意繼續租賃,則續簽租賃合同。同等條件下,乙方享有優先租賃的權利。

  六、租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前__________月書面通知對方,經雙方協商后簽訂終止合同書。若一方強行中止合同,須向另一方支付違約金____________元。

  七、發生爭議,甲、乙雙方友好協商解決。協商不成時,提請由當地人民法院仲裁。

  八、本合同連一式___份,甲、乙雙方各執___份,自雙方簽字之日起生效。

  甲方:_________________

  乙方:_________________

  ______年______月______日

住房租賃合同優選 篇25

  ДОГОВОР № _____

  НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

  г. ___________ ___ __________ 200__ г.

  Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

  ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

  (фамилия, имя, отчество)

  Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

  1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Квартира имеет слеующие характеристики:

  – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

  – жилая площаь – ____________________ кв. м;

  – количество комнат ________________________;

  Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

  ______________________________________________ млн рулей.

  1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

  ________________________________________________________________________________

  1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

  2. Права и оязанности сторон

  2.1. Наниматель оязан:

  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

  вором;

  – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

  – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

  – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

  – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

  – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

  – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

  – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

  2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

  В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

  2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

  2.4. Наниматель имеет право:

  – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

  – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

  – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

  2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  2.6. Наймоатель оязан:

  – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

  – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

  3. Расчеты по Договору

  3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

  3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

  3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

  4. Ответственность Сторон по Договору

  4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

  4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

  4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

  4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

  4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

  5. Срок ействия Договора и права Сторон

  по истечении срока ействия Договора

  5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

  Договор вступает в силу с момента его заключения.

  5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實用俄語:俄語版--住房租賃合同》。123123123

  – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

  – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

  6. Осоые условия

  6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  7. Форс-мажор

  7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

  8. Урегулирование споров

  8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

  8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

  9. Свеения о Сторонах

  9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

  (фамилия, имя, отчество)

  _______________________________________________________________________________

  (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

  _______________________________________________________________________________

  Пописи Сторон:

住房租賃合同優選 篇26

  房屋出租合同出租人(甲方):______________________

  承租人(乙方):______________________

  房屋座落位置:_______________________

  依據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規,甲乙雙方在自愿平等的.基礎上就房屋租賃的有關事項達成協議如下:

  第一條 房屋租賃期自 年 月 號到 年 月 日止。房屋租金每年 萬 仟元(¥ 元), 年 萬元,每年的 月 日前付清當年房租,第一年乙方另付甲方押金元(¥ 元),解除合同之日退還;

  第二條 甲方應保證房屋內的水電正常使用,乙方可以對房屋作適當修整,院內環境整理院外荒地處理由乙方全權處理;

  第三條 租賃期滿或合同解除后,甲方有權收回房屋,乙方若繼續承租,應提前兩個月提出續租要求,然后按協商意見重新簽定合同;

  第四條 若甲方在乙方沒有違反合同的情況下單方面解除合約或者轉租給他人,視同甲方違反合約,并賠償違約金元。如果乙方將房屋轉租應事先征得甲方同意;

  第五條 本房屋為甲方所有,不再牽扯其他關系人,若本房屋所產生的債權債務糾紛與乙方無關,由此造成的損失由甲方承擔;

  第六條 乙方租用此場所不得從事非法經營活動,經營期內的安全乙方負責;

  第七條因不可抗力因素(比如政府拆遷)導致廠房不能繼續正常經營,乙方所付押金應到停止經營日為止,多余租金甲方應退還乙方,造成的其他損失與甲方無關;

  第八條 本合同自簽定之日起生效,一式兩份,甲乙各執一份。

  出租人簽名: ____________ 承租人簽名:____________

  ____________年____________月____________號

住房租賃合同優選 篇27

  出租方:__________身份證號碼:__________

  承租方:__________身份證號碼:__________

  甲、乙雙方通過友好協商,就房屋租賃事宜達成協議如下:

  一、租賃地址:______________;

  二、室內附屬設施:__________。

  三、租用期限及其約定:

  1.租用期限:自________年_______月______日起至_______年______月______日止;

  2.房屋租金及付款方式:每月____________元人民幣;交納月房租總計____________元,另付________月押金____________元,租房終止,甲方驗收無誤后,將押金退還乙方,不計利息;未滿______月乙方離開的,不退押金。租期到期時,乙方若要續租,必須提前7天續費。

  3.租賃期內的水、電、煤氣、電話、有線電視、衛生治安等費用由雙方協商繳納。

  4.乙方有下列情形之一的,甲方可收回房屋使用權,乙方需承擔全部責任,并賠償甲方損失:

  乙方擅自將房屋轉租,轉讓或轉借的

  乙方利用承租房屋進行非法活動損害公共利益的

  乙方無故拖欠房屋租金或其他費用達______天

  乙方在出租房內開展非法活動的

  四、雙方責任及義務:

  1.在租期內,甲方必須確保乙方的正常居住,不得轉租或加價

  2.甲乙雙方如有一方有特殊情況需解除協議的,必須提前_______月通知對方,協商后解除

  3.乙方不得擅自改變室內結構,若有人為損壞,將給予甲方相應賠償

  五、其它事宜,由甲乙雙方協商解決,協商不成按有關現行法規辦理或提交有關仲裁機關本協議一式兩份,甲,乙雙方各執一份,簽字后即行生效。

  出租方:_______________承租方:__________

  聯系電話:__________聯系電話:___________

  簽約日期:_____________年______月______日

住房租賃合同優選 篇28

  甲方:______

  住址:______

  聯系電話:______

  乙方:______

  住址:______

  聯系電話:______

  甲方和乙方經友好協商,就甲方將其擁有的位于_________(詳細地址)的房屋出租給乙方居住事宜達成如下協議并共同遵守:

  一、出租房屋信息

  1.房屋信息:______

  1.1房屋地址:_________;

  1.2房屋結構及面積:_________;

  1.3房屋用途:_________;

  1.4房屋租賃方式:整租合租(選擇其中之一);

  2.房屋配套設施:______

  2.1家具:_________;

  2.2家電:_________;

  2.3其他:_________;

  二、租期

  1.租賃期限:從______年______月______日開始,至______年______月______日結束;

  2.租賃期限屆滿前,甲方和乙方若無異議,則租賃合同可自動續約一個租賃期;

  3.續約時可能會進行租金調整,雙方需在續約前三十天內以書面形式達成一致。

  三、租金及支付方式

  1.租金金額:每月人民幣_________元;

  2.租金支付方式:乙方應于每月(日期)前將當月租金全額支付給甲方;

  3.租金支付方式可以通過銀行轉賬、現金支付等方式進行。

  四、押金

  1.乙方應在簽訂本合同時向甲方支付押金人民幣_________元;

  2.在租賃關系終止時,若乙方無任何拖欠和違約情況,且房屋沒有任何損壞、丟失等情況,甲方應將押金全額返還給乙方。

  五、維修責任

  1.房屋損壞:

  1.1乙方因使用不當導致的房屋損壞,由乙方承擔相應的維修費用;

  1.2非乙方原因導致的房屋損壞,由甲方負責維修。

  2.設備損壞:

  2.1乙方因使用不當導致的家具、家電等設備損壞,由乙方承擔相應的維修費用;

  2.2設備正常損耗及自然災害等原因導致的損壞,由甲方負責維修。

  六、使用用途

  1.乙方租賃房屋應按照協議約定的用途進行合理使用,不得進行違法、違規活動;

  2.乙方不得擅自將房屋轉租或轉借給他人。

  七、違約責任

  1.甲方違約:

  1.1若甲方未按時提供房屋或未按協議約定提供完整設施,乙方有權要求甲方支付違約金;

  1.2若甲方嚴重違約,乙方有權要求解除合同并要求甲方進行相應賠償。

  2.乙方違約:

  2.1若乙方未按時支付租金,甲方有權要求乙方支付違約金;

  2.2若乙方違反使用用途的約定,甲方有權要求解除合同。

  八、爭議解決

  1.甲方和乙方因本合同的訂立、履行或解釋發生爭議的.,應通過友好協商解決;

  2.若協商不成,可向當地有管轄權的人民法院提起訴訟。

  九、其他事項

  1.本合同未盡事宜,可由雙方另行協商;

  2.本合同一式兩份,甲方和乙方各持一份,具有同等效力;

  3.合同生效后,甲方和乙方應共同保管好合同,以備后續使用。

  十、合同解除

  1.合同解除方式:

  (1)雙方一致解除;

  (2)甲方或乙方提前提出解除合同并經對方書面同意;

  (3)甲方或乙方嚴重違反合同條款,致使合同無法繼續履行。

  2.合同解除后,雙方應依法解除合同義務,履行雙方的返還義務。

  甲方:乙方:

  簽字:_________簽字:_________

  日期:_________日期:_________

住房租賃合同優選(精選28篇) 相關內容:
  • 住房租賃合同[優](通用28篇)

    出租方(甲方)____________身份證號碼:__________________________承租方(乙方)____________身份證號碼:__________________________甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達成如下協議:一、甲方將位于_________省___________市______號的____樓房...

  • 住房租賃合同共(精選32篇)

    甲方:________________乙方:________________甲、乙雙方就下列房屋的租賃達成如下協議:第一條房屋基本情況房屋的坐落于________市________區________街道________棟________層________面積,裝修_______________。...

  • 二線城市住房租賃合同(通用32篇)

    出租人:承租人:擔保人:一、房屋概況:租賃房屋位于______。二、租賃期限本合同約定租賃期限為___年,自___年___月___日起至___年___月___日止。...

  • 自住房租賃簡易合同(精選28篇)

    甲方:_______乙方:_______根據中華人民共和國有關法律、法規,甲乙雙方在自愿公平、誠實守信、等價有償的基礎上,經充分協商,簽訂本合同。一、甲方同意將位于_______的房屋出租給乙方。房屋包括家電家具。二、該房屋用途為_______。...

  • 住房租賃的合同(精選30篇)

    出租方(以下簡稱甲方):承租方(以下簡稱乙方):根據《_____》及相關法律法規的規定,甲、乙雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙方權利義務,經協商一致,訂立本合同。...

  • 家電齊全帶車庫住房租賃合同(精選32篇)

    出租方身份證地址:電話號碼:承租方身份證地址:電話號碼:甲、乙雙方通過友好協商,就房屋租賃事宜達成協議如下:一、租賃地點及設施:1.租賃地址:路弄號室;房型規格;居住面積__平方米;2.室內附屬設施:電器:電話沐浴空調冰箱彩電洗衣...

  • 簡裝修多層住房租賃合同(精選6篇)

    根據甲、乙雙方在自愿、平等、互利的基礎上,經協商一致,為明確雙方之間的權利義務關系,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,訂立本合同。...

  • 深圳住房租賃合同書(精選32篇)

    甲方(出租方):_____________身份證號:__________________________乙方(承租方):_____________身份證號:__________________________經甲、乙雙方在平等、自愿、互利的基礎上,友好協商,達成以下協議:一、租房地點甲方同意把的房屋租...

  • 普通住房租賃合同(通用9篇)

    簽訂合同人:甲方(出租人) (以下簡稱甲方)乙方(承租人) (以下簡稱乙方)現甲、乙雙方按照有關規定,在平等、自愿、協商一致的基礎上訂立本合同,供雙方共同遵守。一、甲方將 租賃給乙方。 乙方承租 僅作住房使用。...

  • 廉租住房租賃合同(通用31篇)

    出租方(以下簡稱甲方):_____承租方(以下簡稱乙方):_____依據《中華人民共和國民法典》及相關法律、法規的規定,甲、乙雙方在自愿、平等的基礎上,就甲方將房屋出租給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,經協商一致,續簽本合同。...

  • 2024年普通住房租賃合同范文(精選9篇)

    出租人(甲方):____________________身份證號碼:___________________________________承租人(乙方):____________________身份證號碼:___________________________________根據國家、省、市有關法律、法規及房地產管理的各項規定,甲乙...

  • [推薦]住房租賃合同(通用29篇)

    出租方(以下簡稱甲方):有限公司住所:法定代表人:承租方(以下簡稱乙方):身份證號碼:根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,甲、乙雙方在平等、自愿的基礎上,就甲方出租房屋給乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,為明確雙...

  • 住房租賃合同[通用](通用28篇)

    出租方(甲方)▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁承租方(乙方)▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁依據《中華人民共和國合同法》及有關法律、法規的規定,甲乙雙方在平等、自愿的基礎上,就房屋租賃的有關事宜,訂立本合同。...

  • 經典住房租賃合同(精選30篇)

    出租方(甲方):身份證號碼:職業:聯系電話:現住所: 郵政編碼:郵寄地址:協議簽訂時間: 年 月 日協議簽訂地點:根據《中華人民共和國合同法》《中華人民共和國城市房地產管理法》及其他有關法律、法規之規定,在平等、自愿、協商一致...

  • 住房租賃合同范本標準版(通用29篇)

    預出租方(甲方):預承租方(乙方):根據《中華人民共和國合同法》、《上海市房屋租賃條例》(以下簡稱:《條例》)的規定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經協商一致,就乙方承租甲方可依法____________(出租/預租)的___...

  • 租賃合同
主站蜘蛛池模板: 99热免费 | 毛片毛片毛片毛片毛片毛片小 | 国产精品va无码免费麻豆 | 人妻少妇波多野结衣黑人 | 天天摸夜夜摸夜夜狠狠摸 | 久久系列| 国产尤物精品自在拍视频首页 | 亚洲女av| 青青97| 欧美成人精品在线观看 | 在线中文字幕播放 | 国产a精品视频 | 国产色迷迷 | 黄色亚洲 | 2021国内精品久久久久精免费 | 欧美A级毛欧美1级A大片免费播放 | 8x成人影院| 久草久在线 | 四虎影视8848hh四虎在线 | 一二三级毛片 | 国产日韩新片无码一区 | 日本a级黄绝片a一级啪啪 | 可以免费观看av | 久久国产视频网 | 91国高清视频| 欧美在线播放一区二区三区 | 一区二区三区在线观看免费 | 成人一级 | 国产成人艳妇aa视频在线 | 国产在线视频综合 | 四虎影视网 | 2018日日夜夜操 | 四虎先锋| 丰满熟妇人妻中文字幕 | 日本老熟妇兽交x××www | 97se亚洲综合在线 | 久热香蕉在线爽青青 | 久久久久se色偷偷亚洲精品av | 国产免费一区二区三区不卡不 | 草草视频免费 | 亚洲超高清大胆极品人体美女 |