《不自由,毋寧死》教案
帕特里克•亨利[學(xué)習(xí)目標(biāo)]
1.理清課文的思路,理解文章的內(nèi)容;
2.掌握演講稿的特點(diǎn),學(xué)習(xí)演講的技巧。
[學(xué)習(xí)時(shí)間]:1課時(shí)
[學(xué)習(xí)內(nèi)容與步驟]
一、導(dǎo)入新課
演講是一門藝術(shù)。有人憑著三寸不爛之舌,不用一兵一卒,便能連下數(shù)城;也有人單槍匹馬,面對眾多敵人,慷慨陳辭,結(jié)果竟化敵為友;而陳勝當(dāng)年揭竿而起,振臂一呼,天下便能風(fēng)云呼應(yīng),這其中的原因,雖然主要是因?yàn)榭陀^因素,但也不能說與他的那篇“演說詞”毫無關(guān)系。
一場成功的演講,仍是一枝神奇的槍,一柄鋒利的劍。而一場成功的演講,又首先取決于一篇成功的演講稿。
二、簡介作者與背景
帕特里克•亨利是弗吉尼亞殖民地上最成功的律師之一。
北美洲的原始居民為印第安人。從1607到1733年,英國在北美洲大西洋沿岸陸續(xù)建立了13個(gè)殖民地,采取剝削、壓制的政策。18世紀(jì)中葉,北美殖民地人民同英帝國主義之間的矛盾日益加深,人民要求獨(dú)立的呼聲越來越高。英殖民者采用各種手段,軟硬兼施,企圖維護(hù)其宗主國的地位。1774年,英國頒布了諸如關(guān)閉波士頓港、增派英國駐軍、取消馬薩諸塞的自治權(quán)、確立英國對殖民地的司法權(quán)等法令,從政治上、軍事上加緊對殖民地的控制與鎮(zhèn)壓。殖民地中的一些溫和派和保守分子屈服于英國政府的壓力,極力主張妥協(xié)和解。帕特里克•亨利與之相反,屬于激進(jìn)派人物,主張不惜以鮮血和生命為代價(jià)換取獨(dú)立。1775年3月23日,在弗吉尼亞州議會(huì)上,眼看著妥協(xié)勢力占了優(yōu)勢,他義無反顧,登臺(tái)發(fā)表了這篇著名的演講。
亨利的演講極大地鼓舞了人們?yōu)闋幦—?dú)立而進(jìn)行戰(zhàn)斗的激情,他的演講結(jié)束后,會(huì)場群情激憤,“拿起武器!拿起武器!”的呼喊聲響徹議會(huì)大廳。這篇演說詞被后人作為不朽的名篇,特別是結(jié)尾的警句一直為人們所傳誦。
三、學(xué)生朗讀課文,理清演講思路
1.演講稿的寫作要求
首先,演講稿的內(nèi)容、風(fēng)格要根據(jù)對象、場合,甚至演講者本人的一些特定情況而定。用美國演講專家多利斯•莎勞夫的話講,即演講稿既要適合你,又要適合他,同時(shí),還要適合當(dāng)時(shí)的場合以及規(guī)定的時(shí)間。
所謂適合你,是說演講稿正好適合演講人的年齡、身份、氣質(zhì)以及特長等。否則,不僅會(huì)影響演講效果,有時(shí)甚至還會(huì)弄得人啼笑皆非。比如你是一個(gè)中學(xué)生,卻偏偏要你去演講一篇老成持重,帶有嚴(yán)重教訓(xùn)口吻的演說詞,你試試看?再比如你是一個(gè)飽經(jīng)滄爽的成熟老練的長者,那么,你去對一群天真活潑的青年作一次情緒激昂、甚至不合自己身份的演說試試看?這效果是可想而知的。所以說,演講稿一般來講要適合演講人。像1987年曲嘯的題為《我的路》的演講,就非常適合演講者本人的身份、年齡、職業(yè)以及氣質(zhì)。這次演講的聽眾是大學(xué)生和大學(xué)里的老師們。而演講者本人就是一個(gè)大知識(shí)分子、大學(xué)教授。他把自己的遭遇以及當(dāng)時(shí)知識(shí)分子的真實(shí)心態(tài)呈現(xiàn)在聽眾面前,深深地打動(dòng)了聽眾。正因?yàn)檫@篇演講稿準(zhǔn)確地把握住了演講者本人的身份以及其它一些特定的情況,所以,它雋永動(dòng)人,易于接受。
所謂適合他,適合場合,這也是寫演講稿時(shí)必須考慮的。比如你對一批山區(qū)的老農(nóng)演講,卻不斷地使用著“是可忍,孰不可忍”之類的文言句子,那么,盡管你的拳頭握得再緊,你的聲音提得再高,但聽眾的表情反映恐怕也只能是一片茫然。而像日本著名作家川端康成在瑞典斯得哥爾摩接受諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)時(shí)所作的題為《我在美國的日子》的演講,盡管它文氣十足,講究優(yōu)美,但由于它適合到會(huì)的聽眾,適合當(dāng)時(shí)的環(huán)境,所以,被認(rèn)為是一篇著名的演說詞。