3分鐘故事演講稿(精選5篇)
3分鐘故事演講稿 篇1
A friend of mine named Paul received an automobile from his brother as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it.
Paul nodded.
Of course Paul knew what he was going to wish for. He was going to wish he had a brother like that. But what the lad said jarred Paul all the way down to his heels.
like that.Paul looked at the boy in astonishment, then impulsively he added,
After a short ride, the boy turned with his eyes aglow, said,英語演講稿3分鐘Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again.
He ran up the steps. Then in a little while Paul heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled brother. He sat him down on the bottom step, then sort of squeezed up against him and pointed to the car.
what Jesus meant when he said.
3分鐘故事演講稿 篇2
還是年少之時,你便懷著滿腔熱血,要把自己最美好的年華奉獻給祖國。憶及那貧困需要幫助的人們,想到祖國未來的騰飛,你更堅定了自己的理想。你立下誓言:為國付出!這便是你的原點。
然而如今,你是否被城市中的燈紅酒綠遮住了雙眼,從此淡忘了你的“原點”?你是否因為一次次挫折與打擊而將年少時的抱負從此塵封?你盲目打拼,隨波逐流,不再憶起年少時遠大的理想!你在自己的利益道路上固執地走著,忘記了曾經的“原點”。你原本的目標漸漸模糊了,取而代之的是“利益”!為了利益,你與“原點”漸行漸遠。你像那些自己曾經厭惡的人一樣,為了利益,甚至肯犧牲一切——包括自己遠大的抱負!
當你自我安慰:“賺取金錢是為了更好地報效祖國!”時,可曾想過,你的最終目的已然喪失?你的靈魂變得空虛,你在與自己的理想背道而馳! 當你最終得到了利益時,卻不禁感到迷茫:這些又有什么用?你為什么會迷茫?因為你已經偏離了原點,與它漸行漸遠。終于有一天,你在迷茫中回首往事,幡然醒悟:我的人生本應為了“原點”啊!我難道不應該回到原點么?
不要與你的“原點”漸行漸遠,因為,它是你走下去的動力。你的過去、現在、未來都將無法脫離原點!回到原點吧,這樣,你才能找到你人生的意義;回到原點吧,這樣,你才能實現宏偉的目標;回到原點吧,這樣,你才能體現自己的“人生價值”!
或許,許多年后,你的理想得以實現。你會告訴其他擁有原點的人們:生于原點,回到原點,生生不息。
3分鐘故事演講稿 篇3
在遙遠的風中隱隱傳來了古城的童謠,千年的城市,卻有著年輕閃爍的心。即將沉落的暮光中,灰墻后是孩子的唱笑與滄桑的老人唱出的童謠,不急不徐的碎念,卻唯有尾音拉得悠長。腳步的細碎與書包的跳動聲為這一切符和,伴著聲音穿街過巷,又分散開來融進某座小樓或小街。如同扯斷了線的珠子四處散落進各個縫隙,似是再尋不回。然而第二日又如見了磁石的鐵屑,紛紛聚攏,隨著那磁石的牽引,穿街過巷。
風中的歌謠聚了又散了,天上的云朵分了又合了。
清晨不知哪個院落中的學校,哪間爬滿青藤的教室里飄出來天真爛漫的小學生清脆歡愉的念聲。古老的童謠在孩子的唇齒之間如圓潤的珠玉般跳躍而出。那老師的聲音,卻是舒緩平靜,如同初夏的微風,伴著童稚的音符漸飄漸遠。
午后不知哪座小樓里的住家,哪個遍植花木的陽臺上傳出來祖母緩慢和聲的清唱。古老的童謠似乎更添了幾分古氣,在午后微暖的陽光中愈發醺人。間或有幼童輕微的呼吸,蒲扇舒緩的擺動,手掌溫和的拍撫,在午后的陽光中醞釀。
暮色里不知哪條映得金黃的小街里,哪面落滿陽光的灰墻后又傳來了一如既往的童謠。古老的童謠,在風中一日又一日地蕩漾了千年。傳唱的聲音由稚嫩轉為滄桑,又由滄桑轉為稚嫩;由清脆轉為和緩,又由和緩轉為清脆。剎那的回憶,卻可以永生永世地流轉,隨風彌散,越飄越遠。
3分鐘故事演講稿 篇4
那天傍晚,秋雨淅淅瀝瀝的下了起來。
剛開始,有一片白白的云。后來,凡是云經過的地方,天都變成了黃色。我想,這雨來的一定不溫柔。我們剛回到家,雨就下了起來,一滴一滴,不緊不慢,下得十分含蓄。和黃色的天相稱,就像十里外下了一場菊花雨。把整個樓房都點綴上了一股幽幽。
那么多的云,一點也不急忙。不像春天的雨,像鬧鈴一樣,吵醒萬物;不像夏天的雨,急不可待地用完自己的時間;不像冬天的雪,隨意鋪在美麗的事物上。這只是秋天的雨啊!只有秋天的雨,才有這樣的耐心:把天染成黃色,淅淅瀝瀝的下一場雨。讓人們知道她含蓄的美,像飲茶一樣,慢慢的柔柔的。這一點就和別的季節不同,春雨把我們緊張的吵醒,我們卻朦朧著睡眼,沒看清她的面容;夏雨也帶著她雨的面紗,匆匆而過,似乎只有路邊的水坑才能見證她的足跡;冬天啊,雪倒是單調,放眼望去,都是一種寂靜的白色。秋雨啊!你淅淅瀝瀝的撒。秋雨啊!你把世界改了味道,那是無論哪里都有一股菊花香,和花落人斷腸的意蘊。秋雨啊!你來的溫柔,走的無息,只留下我淡淡的回想。
秋雨啊,有多少人在贊美你歌頌你?又有多少人為你吟誦?你是詩的魂;你是歌的詞;你是秋的女神。
愛秋雨的人多,說秋雨的人多,唱秋雨的人多,更有多少人把你寫下?你的點點雨滴,只管驅走夏日,摘來果實。在秋的香風里,給人不同的向往。
我們怎么能不把秋雨吟誦?
3分鐘故事演講稿 篇5
My name is Liuyizhuo , You can call me Peter. I’m eight years old.I have a round face and I have black hair.
I’m a sunny boy.I like reading books and I like musictoo,I love my mum and dad.
Today I say the story is < tadpole’s mummy >.
Spring comes.(春天來了。)The tadpoles are missing their mummy.(小蝌蚪們想媽媽了。)They want to look for her.(他們要去找她。)
A duck is coming.(一只鴨子游過來了。)
“Mummy,mummy!”(“媽媽,媽媽!”)
The duck says:(鴨子說:)“Sorry,I’m not your mummy.(對不起,我不是你們的媽媽。)Your mummy has a white belly!(你們的媽媽有一個白肚皮!)”
The tadpoles say:(小蝌蚪說:)“Thank you!Good-bye!”(“謝謝您!再見!”)
A fish is coming.(一條魚游過來了。)“Mummy,mummy!”(“媽媽,媽媽!”)The fish says:(魚說:)“Sorry,I’m not your mummy.(對不起,我不是你們的媽媽。)
Your mummy has two big eyes.(你們的媽媽有兩只大眼睛。)”
The tadpoles say:(小蝌蚪說:) “Thanks!Bye!”(“謝謝您!再見!”)
A turtle is coming.(一只烏龜游過來了。)“Mummy,mummy!”(“媽媽,媽媽!”)The turtle says:(烏龜說:)“Sorry,I’m not your mummy.(對不起,我不是你們的媽媽。)Your mummy wears a green dress.(你們的媽媽穿著一件綠衣服。)”The tadpoles say:(小蝌蚪說:)“Thanks a lot!See you!”(多謝您!回頭見!)
Jest then,(正在這時,)The frog is coming.(青蛙游過來了。)The tadpoles say:(小蝌蚪說:)“Mummy,mummy!”(“媽媽,媽媽!”)The frog says:(青蛙說:)“How are you,My babies!(你們好啊!我的寶貝!)I love you so much!(我是多么愛你們啊!)”