情人節的故事 英文版
情人節的故事 英文版
下面是培根的《論愛情》,如果你需要一些txt的資料就留下郵箱,我可以給你發羅密歐與朱麗葉,愛就是一切,一棵開花的樹之類的英文資料。
of love
論愛情
the stage is more beholding to love, than the life of man. for as to the stage, love is ever matter of comedies, and now and then of tragedies; but in life it doth much mischief; sometimes like a siren, sometimes like a fury.
舞臺上的愛情生活比生活中的愛情要美好得多。因為在舞臺上,愛情只是喜劇和悲劇的素材,而在人生中,愛情卻常常招來不幸。它有時象那位誘惑人的魔女(1),有時又象那位復仇的女神(2)。
you may observe, that amongst all the great and worthy persons (whereof the memory remaineth, either ancient or recent) there is not one, that hath been transported to the mad degree of love: which shows that great spirits, and great business, do keep out this weak passion. you must except, nevertheless, marcus antonius, the half partner of the empire of rome, and appius claudius, the decemvir and lawgiver; whereof the former was indeed a voluptuous man, and inordinate; but the latter was an austere and wise man: and therefore it seems (though rarely) that love can find entrance, not only into an open heart, but also into a heart well fortified, if watch be not well kept.
你可以看到,一切真正偉大的人物(無論是古人、今人,只要是其英名永銘于人類記憶中的),沒有一個是因愛情而發狂的人。因為偉大的事業只有羅馬的安東尼和克勞底亞是例外(3)。前者本性就好色荒淫,然而后者卻是嚴肅多謀的人。這說明愛情不僅會占領開曠坦闊的胸懷,有時也能闖入壁壘森嚴的心靈----假如手御不嚴的話。