國際銀團(tuán)貸款合同
本借款合同于_________年_______月_______日由借款人__________________公司(簡(jiǎn)稱“借款人”),代理人________________銀(簡(jiǎn)稱“代理人”),經(jīng)理人xyz銀行的abc銀行(簡(jiǎn)稱“經(jīng)理行”),以及若干銀行與在簽名頁上列明為銀行的金融機(jī)構(gòu)(合稱“各行”,單稱一家“銀行”)簽署。
鑒于借款人提出從銀行借款,各銀行分別地但不連帶地提出向借款人貸款,總額為__________________萬美元,當(dāng)事人協(xié)議如下
1.定義與釋義
1.1 定義 為合同目的,下列術(shù)語具有所指明的含義:
“美元”或“¥”指美國的合法貨幣。
“付款日”具有第2.2條中該術(shù)語的含義。
“付息日”就利息期而言,指這種利息期的最后一天。
“違約事件”具有第11.1條中主語的含義。
“利息期”指在付款日開始(就首個(gè)利息期而言),或在前一個(gè)利息期的最后一天開始就任何后續(xù)利息期而言,并且在與付款日日數(shù)相應(yīng)之日或其后第6個(gè)月最后一天終止的時(shí)期。
“貸款”……
“貸款承諾”……
“貸款分行”……
“倫敦銀行同業(yè)拆放率”……
“銀行工作日”……
“參考銀行”……
“子公司”……
“終止日”……
1.2 釋義 本文條款的標(biāo)題僅供查閱方便之用,不影響本文任何條款的含義或解釋。
2.承諾、付款
2.1 貸款承諾 每個(gè)銀行按照本條例的條款和條件,分別地但不連帶地同意,通過其貸款分行,向借款人提供與該銀行的貸款承諾相等的本全數(shù)額貸款。
2.2 通知與借款承諾……
2.3 付款……
3.還款
3.1 還款 除本合同另有明文規(guī)定外,借款人分九個(gè)半年期償還貸款。每期的數(shù)額相等于貸款的九分之一。但頭一期每期均應(yīng)進(jìn)位到1美元的完整倍數(shù),最后一期為全部清償未償還的貸款余額所必要的數(shù)額。每期貸款應(yīng)在自第八個(gè)付息日開始的連續(xù)付息日支付。
3.2 自愿提前還款 借款人得在付息日以_________萬美元的完整倍數(shù)全部或部分提前還款。如果不遲于借款人愿意提前還款之日前15個(gè)銀行工作日紐約時(shí)間下午5時(shí),借款人應(yīng)向代理行發(fā)出有關(guān)上述日期和提前還款數(shù)額的不可撤銷的通知。所定數(shù)額連同到付息日利息應(yīng)在該日并對(duì)各行按對(duì)其提前償還數(shù)額百分之二分之一(1/2%)的升水支付。部分提前還款應(yīng)按在貸款中的比例分?jǐn)偅吹?.1條規(guī)定的分期,按倒序償還。提前償還的數(shù)額不得根據(jù)本合同重新借用。
3.3 非法行為 如果任何銀行在任何時(shí)間確定,任何法律、條例或條約或其中的任何變動(dòng),或其解釋或適用的任何變動(dòng),使銀行進(jìn)行貸款或繼續(xù)貸款或索取或收受任何應(yīng)付數(shù)額的行為不合法時(shí),該銀行應(yīng)將上述決定通知借款人。如果在該筆貸款支付之前發(fā)送該通知,則該銀行在本合同項(xiàng)下的義務(wù)將因發(fā)送通知而告終止。如果在上述貸款支付之后發(fā)送,則借款人應(yīng)在緊接著通知日之后的付息日有償還全部貸款;或者,如果該銀行確定,在付息日之前需要提前償還貸款,則根據(jù)該銀行的要求,不需支付升水但應(yīng)連同支付該貸款提前償還之日應(yīng)付的利息,以及借款人應(yīng)付給該行的所有其他金額。
4.利息
4.1 基本利率
(1)除第4.2條或4.3條另有明確規(guī)定外,每筆貸款在第一利息期應(yīng)付利息,自利息期的第一天起(包括第一天在內(nèi)),到該利息期的最后一天(但不包括最后一天在內(nèi)),年利相當(dāng)于該利息期利差加倫敦銀行同業(yè)拆放利率的金額。