《哈姆萊特(節(jié)選)》教案
4.臺(tái)詞語言特點(diǎn)是什么? (莎士比亞是世界公認(rèn)的語言大師,他的語言豐富而富于形象性。如課文中哈姆萊特時(shí)而高雅、時(shí)而粗俗、時(shí)而晦澀難懂的語言,就恰到好處地表現(xiàn)了他的心理活動(dòng)和他復(fù)雜深沉的個(gè)性特征。尤其是他的那段感情灼熱、憂郁彷徨的長(zhǎng)篇獨(dú)白,更在揭示他內(nèi)心的矛盾的同時(shí),展示了莎士比亞語言的豐富性和生動(dòng)性。莎士比亞還善于運(yùn)用人物之間富有強(qiáng)烈的對(duì)比性的語言,來突出人物形象。有正反面形象之間的對(duì)比,也有正面同類人物之間的對(duì)比。如哈姆萊特的激情和深沉與克勞狄斯的陰沉和邪氣,哈姆萊特的矛盾與優(yōu)柔寡斷和奧菲利婭的單純與深情惋惜都形成了鮮明的對(duì)比,他們的語言都適合各自的身份地位及個(gè)性特點(diǎn),真可謂各如其人,各有個(gè)性。 莎士比亞還擅長(zhǎng)運(yùn)用長(zhǎng)篇內(nèi)心獨(dú)白來揭示人物復(fù)雜而隱秘的內(nèi)心世界。如哈姆萊特那段著名的獨(dú)白,就展示了他復(fù)仇過程中痛苦的心靈沖撞。莎土比亞語言深沉含蓄,極富于哲理性,對(duì)刻畫人物獨(dú)特的個(gè)性起到了畫龍點(diǎn)睛的作用。莎士比亞還善于運(yùn)用比喻、隱喻等形象化的語言,有效地突出了人物的性格特征,揭示了人物的內(nèi)心世界和感情的變化。如奧菲利婭在談到哈姆萊特的變化時(shí),就用了一連串的比喻句,她說:“我是一切婦女中間最傷心而不幸的,我曾經(jīng)從他音樂一般的盟誓中吮吸芬芳的甘蜜,現(xiàn)在卻眼看著他的高貴無上的理智,像一串美妙的銀鈴失去了諧和的音調(diào),無比的青春美貌,在瘋狂中凋謝!”這段語言就極富抒情性和形象性。例子很多,同學(xué)們可在閱讀欣賞中注意品味。) 三、關(guān)于練習(xí) 一 本題意在幫助學(xué)生熟悉時(shí)代背景,理解劇本情節(jié)結(jié)構(gòu),領(lǐng)會(huì)作者塑造人物形象的典型意義。【參考答案】哈姆萊特為報(bào)父仇、為了“重整乾坤”,必須同以克勞狄斯為代表的宮廷集團(tuán)展開一系列的斗爭(zhēng)。這場(chǎng)斗爭(zhēng),哈姆萊特不僅要面對(duì)兇狠強(qiáng)大、陰險(xiǎn)狡猾的奸王,而且要面對(duì)整個(gè)封建集團(tuán)和社會(huì)邪惡勢(shì)力。他勢(shì)單力薄,孤軍奮戰(zhàn),才不得已裝瘋賣傻,斬?cái)嗲榻z,以免使自己的戀人卷入復(fù)仇的漩渦,而受到更大的傷害,使自己“重整乾坤”的重任失敗。劇本通過對(duì)宮廷王室顛倒混亂、腐朽不堪的描述,揭示了封建王朝與新興的資產(chǎn)階級(jí)之間不可調(diào)和的矛盾。但新興的資產(chǎn)階級(jí)尚處于萌芽狀態(tài),推翻封建大廈的時(shí)機(jī)還未成熟。它真實(shí)地反映了文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的矛盾,突出了作者的人文主義理想。 二 設(shè)計(jì)本題意在幫助學(xué)生理解欣賞哈姆萊特這一藝術(shù)典型。 【參考答案】在奧菲利婭的心目中哈姆萊特是一個(gè)高貴而偉大的人。是朝臣的眼睛、學(xué)者的辯舌、軍人的利劍、國(guó)家所矚望的一朵嬌花;時(shí)流的明鏡、人倫的雅范、舉世注目的中心。 三 此題意在幫助學(xué)生全面理解哈姆萊特這一藝術(shù)典型。【參考答案】這段獨(dú)白揭示了哈姆萊特憂郁厭世、軟弱遲疑、優(yōu)柔寡斷的個(gè)性。造成這種性格的主要原因有兩個(gè)方面。一是由于客觀上以克勞狄斯為代表的整個(gè)封建統(tǒng)治集團(tuán)及社會(huì)邪惡勢(shì)力過于強(qiáng)大。在當(dāng)時(shí)新舊交替的時(shí)代,以哈姆萊特為代表的先進(jìn)人物還處在弱勢(shì),新興的資產(chǎn)階級(jí)還處于萌芽狀態(tài),推翻封建大廈的時(shí)機(jī)還沒有成熟,萌芽時(shí)期的先進(jìn)力量與強(qiáng)大的惡勢(shì)力之間的矛盾構(gòu)成了歷史的必然要求和這個(gè)要求的實(shí)際上不可能實(shí)現(xiàn)之間的悲劇性沖突。原因之二是以哈姆萊特為代表的人文主義者本身的局限性,導(dǎo)致了哈姆萊特性格上的憂郁,行動(dòng)上的延宕(拖延)。哈姆萊特在探索社會(huì)出路時(shí)往往轉(zhuǎn)為尋找擺脫個(gè)人精神痛苦的途徑,重重的顧慮使他變得猶豫不定。