發(fā)表論文具體的格式
論文常用來(lái)指進(jìn)行各個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的研究和描述學(xué)術(shù)研究成果的文章,以下是小編收集的發(fā)表論文具體的格式,歡迎查看!
一般要求
一、學(xué)位論文應(yīng)在完成開(kāi)題報(bào)告的基礎(chǔ)上撰寫;內(nèi)容完整準(zhǔn)確,理論性和系統(tǒng)性強(qiáng),闡述精煉嚴(yán)密,寫作規(guī)范,文字流暢,相關(guān)參考文獻(xiàn)豐富;在導(dǎo)師指導(dǎo)下由學(xué)位申請(qǐng)人獨(dú)立完成;無(wú)學(xué)術(shù)不端行為。在論文查重時(shí),超過(guò)20%即算作抄襲。
二、學(xué)位論文一律用計(jì)算機(jī)編輯。在中文撰寫的論文中,除古漢語(yǔ)研究中涉及的古文字和參考文獻(xiàn)中引用的外文文獻(xiàn)之外,均采用國(guó)家正式公布實(shí)施的簡(jiǎn)化漢字和法定的計(jì)量單位。如確有需要,也可用規(guī)范繁體字,但前后文應(yīng)統(tǒng)一,避免繁簡(jiǎn)混雜和因轉(zhuǎn)換產(chǎn)生的錯(cuò)誤。
結(jié)構(gòu)要求
一般依次包括三個(gè)部分十個(gè)方面:
(一)前置:封面、中英文摘要、中文目錄
(二)主體:緒論(引言、導(dǎo)論或前言)、正文、結(jié)論、中外文參考文獻(xiàn)
(三)附錄:附錄、后記(含致謝)、在學(xué)期間學(xué)術(shù)成果情況(適用于博士學(xué)位論文)
封面
包括題目,系別,專業(yè),學(xué)號(hào)和作者姓名。
(一)論文題目要以恰當(dāng)、簡(jiǎn)明的詞語(yǔ)反映核心內(nèi)容,有助于選關(guān)鍵詞,避免使用不常見(jiàn)的縮略詞、首字母縮寫字、字符、代號(hào)和公式等;一般在20字以內(nèi),如需排兩行時(shí)不得把詞分開(kāi);如題目語(yǔ)意未盡,可在下一行用副題目。題目在封面居中。
(二)“系別”應(yīng)寫院系全稱。
(三)“專業(yè)”以二級(jí)學(xué)科為準(zhǔn)。
(四)學(xué)號(hào)
(五)作者姓名
中英文摘要
是論文不加注釋和評(píng)論的簡(jiǎn)短陳述,包括摘要正文、關(guān)鍵詞。
(一)中文摘要正文應(yīng)具有獨(dú)立性和自含性,是一篇完整的短文,能說(shuō)明學(xué)位論文的主要信息(重點(diǎn)是結(jié)果或結(jié)論,要突出創(chuàng)新性成果或新見(jiàn)解),即不看全文就能獲取必要信息,不能與引言混淆;摘要一般不用圖、表、非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ);以1頁(yè)為宜。
(二)中文關(guān)鍵詞是用來(lái)表達(dá)論文主要內(nèi)容的詞、詞組或短語(yǔ),主要便于檢索;一般3~5個(gè),排在中文摘要的左下方,之間用分號(hào)隔開(kāi),最后一個(gè)關(guān)鍵詞后不加標(biāo)點(diǎn)。中文關(guān)鍵詞可從題目、摘要或文章主要內(nèi)容中精選,選擇和判斷關(guān)鍵詞的簡(jiǎn)單方法是看所選的詞是否為題目中的主要專業(yè)名詞或詞組。
(三)英文摘要題目為“ABSTRACT”;內(nèi)容與中文摘要一致,用詞準(zhǔn)確,符合語(yǔ)法,小四“Times New Roman”;在英文摘要左下方標(biāo)注與中文對(duì)應(yīng)的英文關(guān)鍵詞(KEY WORDS:)。
中文目錄
是論文的提綱,也是論文組成部分的小標(biāo)題;起始范圍從“中文摘要”至“在學(xué)期間學(xué)術(shù)成果情況”;一般分三級(jí)。
緒論(引言、導(dǎo)論或前言)
簡(jiǎn)要說(shuō)明目的、范圍、相關(guān)領(lǐng)域的前人工作和知識(shí)空白、理論基礎(chǔ)和分析、研究設(shè)想、研究方法和實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)、預(yù)期結(jié)果和意義等。言簡(jiǎn)意賅,不與摘要雷同,不是摘要的注釋。內(nèi)容包括:選題意義、國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究現(xiàn)狀及文獻(xiàn)綜述、解決的問(wèn)題、使用的理論工具和研究方法、基本思路和邏輯結(jié)構(gòu)、需要說(shuō)明的其他問(wèn)題。
正文是論文的主體
(一)正文標(biāo)題從第2行始,二號(hào)宋體,居中,序號(hào)用“第一章”、“第一節(jié)”。
(二)文內(nèi)標(biāo)題序號(hào)標(biāo)識(shí)依次為:一級(jí)標(biāo)題用“一、二、”,二級(jí)標(biāo)題用“(一)、(二)”,三級(jí)標(biāo)題用“1.、2.”,四級(jí)標(biāo)題用“(1)、(2)”,五級(jí)標(biāo)題用“①、②”。一、二級(jí)標(biāo)題用黑體,三、四、五級(jí)標(biāo)題用楷體。標(biāo)題需排兩行時(shí)不要把詞分開(kāi);標(biāo)題單獨(dú)排時(shí)后面除了問(wèn)號(hào)外,不要用標(biāo)點(diǎn)。
(三)文內(nèi)文字五號(hào)宋體,每頁(yè)34行,標(biāo)準(zhǔn)字符間距,行距設(shè)置值20磅。頁(yè)邊距為:上、下2.54厘米,左、右3.17厘米。
結(jié)論
要精煉、準(zhǔn)確、完整,嚴(yán)格區(qū)分本人研究成果與他人研究成果的界限,并突出自己的創(chuàng)造性成果或新見(jiàn)解,還可進(jìn)一步提出需要討論的問(wèn)題和建議。
(由于學(xué)位論文涉及的學(xué)科、選題、研究方法、表達(dá)方式等有很大差異,對(duì)正文主體其他部分不作統(tǒng)一規(guī)定,但須實(shí)事求是,準(zhǔn)確完備,合乎邏輯,層次分明,簡(jiǎn)練可讀。)
中外文參考文獻(xiàn)
中外文參考文獻(xiàn)是正文引用文獻(xiàn)的集中反映,目的在于為從事相同或相近問(wèn)題研究的讀者提供參考資料。
附錄
并非必須,與正文連續(xù)編頁(yè)碼,每一附錄均另頁(yè)起。以下內(nèi)容可置于附錄:①放在正文內(nèi)過(guò)分冗長(zhǎng)的公式推導(dǎo);②以便他人閱讀的輔助性教學(xué)工具或表格;③重復(fù)性數(shù)據(jù)和圖表;④非必要的程序說(shuō)明和程序全文;⑤關(guān)鍵調(diào)查問(wèn)卷或方案等。
后記(含致謝)
主要記述寫作感受,論文還需進(jìn)一步研究和完善的問(wèn)題以及其他需要說(shuō)明的問(wèn)題和情況等,也可表達(dá)對(duì)單位、企業(yè)、組織或個(gè)人的感謝。
在學(xué)期間學(xué)術(shù)成果情況
應(yīng)與學(xué)位論文相關(guān),如:已發(fā)表或已錄用的主要學(xué)術(shù)論文及已出版的專著,主要科研獲獎(jiǎng),已獲授權(quán)的發(fā)明專利,其他成果。
書寫要求
語(yǔ)言
用詞準(zhǔn)確,使用的術(shù)語(yǔ)、符號(hào)、代號(hào)等在全文中要前后一致,新的術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)等可加注。外國(guó)人名的內(nèi)部分界用間隔號(hào)分開(kāi),如希拉里·克林頓;若人名中有外文縮寫字母,則應(yīng)在字母后加下圓點(diǎn),如M.杰弗遜。
標(biāo)點(diǎn)
一律使用新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào),除破折號(hào)、省略號(hào)各占兩格外,其他標(biāo)點(diǎn)均占一格。英文或其他外文的書寫格式和標(biāo)點(diǎn)按通行的規(guī)范格式。
注:引文的引號(hào)、標(biāo)點(diǎn)和注序號(hào)的位置:①引號(hào)內(nèi)的全部文字和標(biāo)點(diǎn)應(yīng)是原文的;②引文省略的省略號(hào)應(yīng)放在引號(hào)內(nèi);③注序號(hào)一律在標(biāo)點(diǎn)之后,下句之前;④文末省略號(hào)后面不再加句號(hào)或逗號(hào)、問(wèn)號(hào)等其他標(biāo)點(diǎn)。
數(shù)字
凡公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻和各種記數(shù)與計(jì)量(包括正負(fù)數(shù)、分?jǐn)?shù)、小數(shù)、百分比、比例),著作的卷次,一律用阿拉伯?dāng)?shù)字。阿拉伯?dāng)?shù)字書寫的數(shù)值在表示數(shù)值的范圍時(shí),使用浪紋式連接號(hào)“~”。列表時(shí),數(shù)字的相同位數(shù)要對(duì)齊。如:20世紀(jì)80年代,20世紀(jì)60~70年代,2019年5月28日,302,-125.03,1/4,34.05%,63%~68。
注:20世紀(jì)90年代與1990年代通用,1990年不要寫作“九O年”或“90年”,50%~60%不要寫作50~60%,1975年~1976年不要寫作1975~1976年或75~76年或1975~76年。
用漢字代替數(shù)字
(一)星期幾。
(二)中國(guó)干支紀(jì)年和夏歷月日。如:丙寅年十月十五日、臘月二十三日、正月初五。
(三)清代和清代以前的歷史紀(jì)年、各民族的非公歷紀(jì)年,這類紀(jì)年不應(yīng)與公歷月日混用,并應(yīng)采用阿拉伯?dāng)?shù)字括注公歷。如:秦文公四十四年(公元前722年)、藏歷陽(yáng)木豬年八月二十六日(公元1964年10月1日)、日本慶應(yīng)三年(公元1867年)。
注:在同一篇文章中,同一年號(hào)前面括注了公歷,后面不必再加。
(四)含有月日簡(jiǎn)稱表示事件、節(jié)日和其他意義的詞組,而且如果涉及一月、十一月、十二月應(yīng)用間隔號(hào)“·”將表示月和日的數(shù)字隔開(kāi)并外加引號(hào),避免歧義,涉及其他月份時(shí)不用間隔號(hào),是否使用引號(hào)視事件的知名度而定。如:“一·二八”事變、“一二·九”運(yùn)動(dòng)、“一·一七”批示、“一一·一O”案件、五四運(yùn)動(dòng)、五卅運(yùn)動(dòng)、七七事變、五一國(guó)際勞動(dòng)節(jié)、“五二O”聲明、“九一三”事件。
(五)定型的詞、詞組、成語(yǔ)、慣用語(yǔ)、縮略語(yǔ)或具有修辭色彩的詞語(yǔ)中作為語(yǔ)素的數(shù)字。如:一律、一方面、十滴水、四氧化三鐵、八國(guó)聯(lián)軍、二O九師、四書五經(jīng)、九三學(xué)社、十月十七日同盟、路易十六、十月革命、“八五”計(jì)劃、五省一市、五局三勝制、二八年華、二萬(wàn)五千里長(zhǎng)征、二十掛零、零點(diǎn)方案、白發(fā)三千丈、七上八下、不管三七二十一、相差十萬(wàn)八千里、第一書記、一機(jī)部三所、第三季度、第四方面軍、十三屆四中全會(huì)、xx大。
(六)整數(shù)一至十。如果不是出現(xiàn)在具有統(tǒng)計(jì)意義的一組數(shù)字中,可以用漢字,但要照顧到上下文,求得局部體例上的一致。
(七)概數(shù)和約數(shù)。相鄰的兩個(gè)數(shù)字連用表示概數(shù)時(shí)須用漢字,連用的兩個(gè)數(shù)字間不用“、”隔開(kāi)。如:二三米、一兩個(gè)小時(shí)、三五天、三四個(gè)月、十三四噸、一二十個(gè)、四十五六歲、七八十種、二三百架次、五六萬(wàn)套、一千七八百元。帶“幾”的數(shù)字表示約數(shù)時(shí)須用漢字。如:幾千年、十幾天、一百幾十次、幾十萬(wàn)分之一。用“多”“余”“左右”“上下”“約”等表示約數(shù)時(shí)一般用漢字。若出現(xiàn)一組具有統(tǒng)計(jì)和比較意義的數(shù)字,既有精確數(shù)也用“多”“余”等表示約數(shù)時(shí),為保持局部體例一致,其約數(shù)也可用阿拉伯?dāng)?shù)字。
(八)1949年以后中國(guó)臺(tái)灣出版書目應(yīng)改用統(tǒng)一的公元紀(jì)年方式,不用“民國(guó)”字樣。
圖表
圖要清晰,其位置一般按先看文后見(jiàn)圖的原則編排。圖下方居中依次標(biāo)示圖序和圖題(中間空一字之距,小五號(hào)黑體),圖序按章編排(如第一章第二個(gè)圖的圖序?yàn)椤皥D1-2”),圖題指圖的名稱。對(duì)圖的說(shuō)明或解釋一般放在圖下,應(yīng)使用“圖1-1表明”的方式,而不要使用“上圖表明”的方式。
表要整潔,其位置一般按先見(jiàn)表序表題后見(jiàn)表的原則編排。表上方居中依次標(biāo)示表序和表題(中間空一字之距,小五號(hào)黑體),表序按章編排(如第一章第三個(gè)表的表序?yàn)椤氨?-3”),表題指表的名稱。表中數(shù)字對(duì)齊方式要美觀,空位應(yīng)用“-”表示無(wú)數(shù)據(jù)。應(yīng)使用“從表1-1
可見(jiàn)……”的方式,而不要使用“從上表可見(jiàn)……”的方式。
著錄要求
可參見(jiàn)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》。另可參考以下注釋慣例:
一、一般中文著作的注釋要求
注釋一律采用腳注,每頁(yè)重新編號(hào),編號(hào)用①、②、?,其位置放在引號(hào)之后或所注字、詞、句之后的右上角,對(duì)某一句子注釋的編號(hào)放在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)前,用小5號(hào)宋體。注釋內(nèi)容一般應(yīng)包括:著者(譯者),書名,出版者,年份,版次,頁(yè)碼。
(一)專著。李道揆:《美國(guó)政府和美國(guó)政治》(上),商務(wù)印書館1999年版,第13頁(yè)。
(二)編著。鄭成思編:《知識(shí)產(chǎn)權(quán)法》,法律出版社1997年7月第1版,第4頁(yè)。
(三)論文集內(nèi)論文。浦山:《技術(shù)進(jìn)步與就業(yè)》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院科研局組織編選《浦山集》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2019年版,第1~32頁(yè)。
(四)譯著(譯文)。[美]費(fèi)正清著:《美國(guó)與中國(guó)》,張理京譯,世界知識(shí)出版社1999年版,第189~190頁(yè)。
(五)期刊論文。樊綱:《灰市場(chǎng)理論》,《經(jīng)濟(jì)研究》1988年第8期,第4~12頁(yè)。
(六)報(bào)紙文章。符福淵、周德武:《安理會(huì)通過(guò)科索沃問(wèn)題決議》,1999年6月11日《人民的日?qǐng)?bào)》第1版。(此例適合署名文章)《朝韓首腦會(huì)晤程序大多達(dá)成協(xié)議》,2019年5月12日《中國(guó)青年報(bào)》第6版。(此例適合不署名文章或報(bào)道)
(七)通訊社消息。《和平、繁榮與民主》,美新署華盛頓1994年2月24日英文電。
(八)政府出版物。中華人民共和國(guó)外交部研究室:《中國(guó)外交》,世界知識(shí)出版社1998年6月版,第768頁(yè)。
(九)會(huì)議論文。任東來(lái):《對(duì)國(guó)際體制和國(guó)際制度的理解和翻譯》,提交給“全球化與亞太區(qū)域化國(guó)際研討會(huì)”的論文,南開(kāi)大學(xué),2019年6月5日至16日,第2頁(yè)。
(十)學(xué)位論文。徐輝:《從波斯灣到朝鮮半島:后冷戰(zhàn)時(shí)期美國(guó)危機(jī)管理比較研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院博士學(xué)位論文,2019年,第18頁(yè)。
(十一)未刊手稿、函電等。“蔣某日記”,毛思誠(chéng)分類摘抄本,中國(guó)第二歷史檔案館藏。1937年5月16日,縮微膠卷,莫斯科俄羅斯當(dāng)代文獻(xiàn)保管與研究中心藏,495/74/290。
(十二)引用圖表直接在圖表下注出來(lái)源,不用腳注。
(十三)互聯(lián)網(wǎng)或數(shù)據(jù)庫(kù)作品,應(yīng)注明網(wǎng)址或數(shù)據(jù)庫(kù)作者和時(shí)間。
二、古籍的注釋要求
由于古籍種類和出版狀況較復(fù)雜,常有一些特殊情況。
(一)一般應(yīng)注明朝代、作者姓名、文獻(xiàn)名、卷數(shù)、版本項(xiàng)、頁(yè)碼。如:《史記》卷25,中華書局,1963年,第375頁(yè)。
(二)常用基本典籍,文獻(xiàn)名中含有作者姓名的文集,以及官修大型典籍,可不標(biāo)注作者,如《論語(yǔ)》、《陶淵明集》等;有些書籍作者失傳,應(yīng)標(biāo)注“佚名”。如果需要,作者前也可用圓括號(hào)標(biāo)注朝代名。
(三)可根據(jù)實(shí)際情況決定是否標(biāo)注版本和頁(yè)碼(用阿拉伯?dāng)?shù)字),版本可著錄“寫本”、“抄本”、“刻本”、“活字本”等,影印古籍必要時(shí)可標(biāo)注影印所依據(jù)的原始版本。如:崇禎《吳縣志》卷2,上海書店,1990年(據(jù)明崇禎年間刊本)影印本。
(四)地方志一般不標(biāo)注作者,只注書名。明清時(shí)期的地方志前冠以修纂成書時(shí)的年代。