詩經名句——《詩經·召南·采蘋》
《詩經·召南·采蘋》原文
于以采蘋?
南澗之濱;
于以采藻?
于彼行潦。
于以盛之?
維筐及筥;
于以湘之?
維錡及釜。
于以奠之?
宗室牖下;
誰其尸之?
有齊季女。
《詩經·召南·采蘋》譯文
哪兒可以去采蘋?
就在南面澗水濱。
哪兒可以去采藻?
就在積水那淺沼。
什么可把東西放?
有那圓簍和方筐。
什么可把食物煮?
有那鍋兒與那釜。
安置祭品在哪里?
祠堂那邊窗戶底。
今兒誰是主祭人?
少女恭敬又虔誠。
詩經名句——《詩經·召南·采蘋》
《詩經·召南·采蘋》原文
于以采蘋?
南澗之濱;
于以采藻?
于彼行潦。
于以盛之?
維筐及筥;
于以湘之?
維錡及釜。
于以奠之?
宗室牖下;
誰其尸之?
有齊季女。
《詩經·召南·采蘋》譯文
哪兒可以去采蘋?
就在南面澗水濱。
哪兒可以去采藻?
就在積水那淺沼。
什么可把東西放?
有那圓簍和方筐。
什么可把食物煮?
有那鍋兒與那釜。
安置祭品在哪里?
祠堂那邊窗戶底。
今兒誰是主祭人?
少女恭敬又虔誠。
《詩經國風邶風擊鼓》原文擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
《詩經陳風月出》原詩月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。月出皓兮,佼人懰兮。舒懮受兮,勞心慅兮。月出照兮,佼人燎兮。舒夭紹兮,勞心慘兮。
《詩經國風鄭風野有蔓草》原文野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。《詩經國風鄭風野有蔓草》譯文郊野蔓草青青,綴滿露珠晶瑩。
《詩經國風王風采葛》原文彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!彼采艾兮,一日不見,如三歲兮!《詩經國風王風采葛》譯文那個采葛的姑娘啊。一日不見她,好像三個整月長啊。那個采蒿的姑娘啊。
《詩經召南江有汜》原文江有汜,之子歸,不我以!不我以,其后也悔。江有渚,之子歸,不我與!不我與,其后也處。江有沱,之子歸,不我過!不我過,其嘯也歌。《詩經召南江有汜》翻譯大江自有分流水。這個人兒回故里,不肯帶我一同去。
《詩經召南摽有梅》原文摽有梅,其實七兮!求我庶士,迨其吉兮!摽有梅,其實三兮!求我庶士,迨其今兮!摽有梅,頃筐塈之!求我庶士,迨其謂之!《詩經召南摽有梅》翻譯梅子落地紛紛,樹上還留七成。有心求我的小伙子,請不要耽誤良辰。
《詩經召南羔羊》原文羔羊之皮,素絲五紽。退食自公,委蛇委蛇!羔羊之革,素絲五緎。委蛇委蛇,自公退食!羔羊之縫,素絲五總。委蛇委蛇,退食自公!《詩經召南羔羊》翻譯身穿一件羔皮裘,素絲合縫真考究。退朝公餐享佳肴,逍遙踱步慢悠悠。
《詩經召南小星》原文嚖彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同!嚖彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶!《詩經召南小星》翻譯小小星辰光朦朧,三個五個閃天東。天還未亮就出征,從早到晚都為公。彼此命運真不同。