外事文書的寫法
順致最崇高的敬意。
(蓋外交部帶國徽銅印)
一九××年×月×日于北京
普通照會例二:申述態(tài)度
()×(省名簡稱)外字第號
國駐上海總領(lǐng)事館:
××省人民政府外事辦公室向國駐上海總領(lǐng)事館致意,并謹(jǐn)就問題申述如下:
。
順致最崇高的敬意。
(蓋××省人民政府外事辦公室?guī)浙~印)
一九××年×月×于
普通照會例三:申辦領(lǐng)事認(rèn)證事宜
×(省名簡稱)外(1995)認(rèn)字第號
國駐上海總領(lǐng)事館:
××省人民政府外事辦公室向國駐上海總領(lǐng)事館致意,并請對×公司的全權(quán)委托書,計壹份,公證書上××省人民政府外事辦公室印章和出國治理處處長簽字予以認(rèn)證。
順致崇高的敬意。
(蓋××省外辦帶國徽章)
一九xx年×月×日于
對外函件例一:吊唁
國州州長閣下
閣下:
驚聞州(職銜)先生仙逝。我謹(jǐn)代表××省政府并以我個人的名義向你,并通過你向州政府和先生的家人,表示深切的哀悼。
中國××省省長(簽字)
一九九×年×月×日×于
對外函件例二:通知
國駐總領(lǐng)事館:
我辦根據(jù)我國有關(guān)部門的決定,現(xiàn)通知貴總領(lǐng)館如下事項:
。
順致崇高的敬意。
(××省外辦印)
一九××年×月×日于
便函例一:婉拒
親愛的先生:
蒙您邀請我參加圣誕晚會,甚為感謝。因我近日身體不適,不能前往,特致歉意。
祝您愉快。
(簽字)
一九××年×月×日于
備忘錄例一:對外表態(tài)
國總理致國總理備忘錄
一、中國政府歡迎并且支持一九××年×月×日至×日在舉行的會議為促進(jìn)中×兩國解決問題所作的努力。
二、。
以上兩點只在中×雙方官員會晤以前和會晤期間有效,不影響雙方官員在會晤中提出的其他建議和作出的最后決定。
一九××年×月×日于
注:此件是作為照會附件發(fā)出的備忘錄。
備忘錄例二:陳述意見。
備 忘 錄
根據(jù)州政府關(guān)于簽訂協(xié)定的建議,××省政府表示同意進(jìn)行簽訂該項協(xié)定的談判。
××省政府的意見,在協(xié)定中應(yīng)包括下列各款:
……
……
當(dāng)然上述各款可按雙方愿望補充或變更。
請將上述事宜轉(zhuǎn)達(dá)貴州政府。
一九××年×月×日于
注:此件為面交備忘錄
電報例一:賀電
(日本×縣首府名稱)
×縣知事閣下:
欣聞閣下連任貴縣知事之際,我謹(jǐn)向閣下表示祝賀。
祝貴縣在閣下的領(lǐng)導(dǎo)下繁榮昌盛,人民幸福。
中國××省人民政府省長
一九××年×月×日于
電報例二:慰問電
(州首府名稱)
州長閣下:
驚悉閣下因車禍負(fù)傷,謹(jǐn)向閣下表示誠摯的慰問。
中國××省人民政府省長
一九××年×月×日于
電報例三:祝壽
(日本縣首府名稱)