《醉花陰》賞析
邊城浪子
李清照:醉花陰
薄霧濃云愁永晝,
瑞腦消金獸。
佳節(jié)又重陽,
玉枕紗廚,
半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,
有暗香盈袖。
莫道不消魂,
簾卷西風(fēng),
人比黃花瘦。
此詞在古代選本中,或附有“重陽”、“九日”副題,是詞人與
趙明誠婚后兩年,受朝廷黨爭牽連,回山東原籍所作。它抒寫了一位
多才敏感的少婦在重陽佳節(jié),對(duì)遠(yuǎn)方丈夫刻骨銘心、又委婉動(dòng)人的相
思之情。薄霧濃云是天上由早晨到白天的景象,對(duì)應(yīng)著室內(nèi)龍腦香料
在獸形銅香爐中漸漸消熔為煙的時(shí)間流逝。彷徨室內(nèi),仰望天際,一
副寂寞無主的神情可見。心理感覺化的時(shí)間不同于自然時(shí)間。它可以
把自然時(shí)間伸長或縮短。重陽已是白天漸短的時(shí)節(jié),但耐不住似霧如
云的愁思把它拉長為“永晝”。總算把漫長的白天熬過去了,又一次
辜負(fù)了重陽佳節(jié)。面對(duì)著冷清清的磁枕和紗帳(廚形的蚊帳,古稱為
),半夜難眠,直感到一股涼氣把渾身浸透。詞的上片從早上寫到
半夜,詞的下片寫的是半夜難眠時(shí)對(duì)黃昏一幕的幻覺。詞人在幻覺中
看到另一個(gè)孤獨(dú)的“我”,這個(gè)“我”已經(jīng)沒有陶淵明“采菊東籬下,
悠然見南山”的恬淡自在的心情,而是對(duì)菊把酒消愁,對(duì)著蒼茫黃昏
而不知回屋,任隨菊花幽香飄滿衣袖。南朝江淹的《別賦》說:“黯
然銷魂者,唯別而已矣。”苦于離別的人,感到魂魄離散,魂不守舍。
那個(gè)黃昏把酒的“我”無奈而突然地嘆息一聲:不要說不會(huì)喪魂落魄
啊,你看西風(fēng)卷起窗簾之處,人就像菊花一樣面黃肌瘦!關(guān)于結(jié)尾三
句,元朝伊世珍《瑯記》傳說,李清照把這首《醉花陰》寄給丈夫
趙明誠,趙明誠自愧不如,嘆賞之余想與她比個(gè)高低。就廢寢忘食地
用三天三夜寫了五十首詞,混雜著交給朋友陸德夫看,陸德夫反復(fù)琢
磨后,說:“只三句絕佳。”結(jié)果是李清照寫的最后三句。所謂絕佳,
就佳在它以“人、花比瘦”的奇喻,使人的情感體驗(yàn)、生命體驗(yàn),與
天地靈氣相通了。